Fréttablaðið - 10.05.2014, Blaðsíða 98

Fréttablaðið - 10.05.2014, Blaðsíða 98
10. maí 2014 LAUGARDAGUR| MENNING | 54 Hvert íslenska bókmenntaverkið á fætur öðru er nú gefið út á arab- ísku. Réttindastofa Forlagsins er nýkomin af bókamessunni í Abu Dhabi þar sem undir ritaðir voru samningar um arabíska útgáfu á Sögunni af bláa hnett inum eftir Andra Snæ Magnason, Blóð- hófni eftir Gerði Kristnýju og Valeyrar valsinum eftir Guðmund Andra Thorsson. Réttindastofan hefur að undan- förnu samið við arabísk forlög um útgáfu á verkum ýmissa höfunda sinna. LoveStar eftir Andra Snæ Magnason kemur út á næstunni, Mýrin, Grafarþögn og Röddin eftir Arnald Indriðason hafa þegar komið út á arabísku, sem og Elsku besti pabbi og Mamma er best eftir Björk Bjarkadóttur, Gæludýrin eftir Braga Ólafsson, Svanurinn eftir Guðberg Bergs- son, Brekkukotsannáll eftir Hall- dór Laxness og Skugga-Baldur eftir Sjón. Tröllakirkja eftir Ólaf Gunnarsson er væntanleg fljót- lega, sem og Z ástarsaga eftir Vigdísi Gríms dóttur og Flateyjar- gáta eftir Viktor Arnar Ingólfs- son. Skáldsaga Einars Más Guð- mundssonar, Fótspor á himnum, kemur enn fremur út á arabísku um þessar mundir og var Einari Má af því tilefni boðið á bóka- messuna, þar sem hann ræddi verk sín og íslenskar bókmenntir. Stórsókn bókmennta í arabíska heiminum Íslenskar bókmenntir njóta síaukinna vinsælda í Mið-Austurlöndum og hafa útgefendur vart undan að skrifa undir þýðingarsamninga á arabísku. EINAR MÁR Skáldsaga Einars Más Guðmundssonar, Fótspor á himnum, kemur út á arabísku um þessar mundir og var Einari Má af því tilefni boðið á bókamessuna. MYND/RÉTTINDASTOFA FORLAGSINS Kristín Helga Gunnarsdóttir og Áslaug Jónsdóttir eru til nefndar fyrir Íslands hönd til ALMA- verðlaunanna 2015, bókmennta- verðlauna sem stofnuð voru í minningu Astrid Lindgren. Það eru IBBY á Íslandi, Upp- lýsing og Rithöfundasamband Íslands sem tilnefna íslensku höf- undana sem keppa um þessi virtu verðlaun við fjölmarga höfunda frá öllum heimshornum. Allir höfundarnir eru tilnefndir fyrir framlag sitt til barnabókmennta og barnamenningar, en Kristín Helga og Áslaug hafa báðar sent frá sér fjölda bóka og hlotið margvíslegar viðurkenningar fyrir störf sín. Verðlaunaféð nemur fimm milljónum sænskra króna svo það er eftir miklu að slægjast. Til- kynnt verður um sigurvegarann næsta vor. Sænski höfundurinn Barbro Lindgren er hand- hafi ALMA- verð- launanna í ár. Hún hefur sent frá sér fjölda bóka sem þýddar hafa verið á ýmis tungu- mál, meðal annars íslensku. Kristín Helga og Áslaug tilnefndar TÓNLIST ★★★★ ★ Sinfóníutónleikar í Hörpu Verk eftir Rakmanínoff, Mússorgskí og Brahms á tónleikum Sinfóníuhljóm- sveitar Íslands í Hörpu fimmtudaginn 9. maí. Einsöngvari: Ólafur Kjartan Sigurðarson. Stjórnandi: Vladimir Ashkenazy. Dauðinn var í aðalhlutverkinu á fyrri hluta tónleika Sinfóníunnar í Hörpu á fimmtudagskvöldið. Ekki aðeins var fyrsta atriði efnisskrár- innar Eyja hinna dauðu eftir Rak- manínoff, heldur voru líka fluttir Söngvar og dansar dauðans eftir Mússorgskí. Drunginn var í fyrir- rúmi og mér sýndist hjónum við hliðina á mér hundleiðast. Þau nenntu ekki einu sinni að klappa og voru horfin eftir hlé. En ég skemmti mér konung- lega. Vladimir Ashkenazy stjórn- aði og það hafa fáir jafngóða til- finningu fyrir rússneskri tónlist og hann. Hann var jú einn mesti píanóleikari veraldar þegar hann var yngri og upptökur hans með píanó verkum Rakmanínoffs eru með þeim bestu sem til eru. Ekki er síðri upplifunin að heyra hann stjórna slíkri sinfónískri tónlist nú. Eyja hinna dauðu er meðallangt hljómsveitarverk sem er inn- blásið af málverki eftir hinn svissneska Arnold Böcklin. Þar sést fremur myrk eyja rísa úr hafinu og bátur sem er að leggjast í vör, í honum er líkkista og hvít- klædd vera. Tón l ist i n by rjaði rólega, hún minnti helst á öldu- gjálfur. Svo æstist hún upp, tók alls konar breytingum sem Ashke- nazy útfærði þannig að það var alltaf áhugavert. Mismunandi blæ- brigði urðu til eðlilega, risu upp í magnaða hápunkta og svo tók eitt- hvað annað við. Spennan var stöð- ug, maður naut hvers augnabliks. Ashkenazy hefur einstakt lag á að segja sögu í tónum og útkoman nú var frábær. Söngvar og dansar dauðans eftir Mússorgskí voru líka magnaðir. Textinn samanstendur af fjórum ljóðum eftir Golenisjev-Kutusov sem fjalla um dauðann frá ýmsum sjónarhornum. Ólafur Kjartan Sig- urðarson var einsöngvari og var svo gott sem fullkominn í hlut- verki sínu. Ekki bara var röddin þétt, fókuseruð og barst ávallt vel yfir hljómsveitina, heldur var túlk- unin sérlega sannfærandi. Rúss- neskur framburður Ólafs var trú- verðugur og hrár en sjarmerandi söngstíllinn hentaði hinu hrjúfa tónmáli Mússorgskís ákaflega vel. Það var dásamlegt að hlýða á söng- inn þótt hann fjallaði um sorg og dauða. Eftir hlé varð stemningin gleði- legri. Fyrsta sinfónía Brahms var á dagskránni, stórt og mikið verk sem að vísu byrjar í auðheyrðri geðshræringu en endar í sigur- vímu. Einnig hér var Ashkenazy í essinu sínu. Túlkunin var blátt áfram og heiðarleg, alveg laus við tilgerð. Hljómsveitin spilaði prýði- lega, hún var samtaka og heildar- hljómurinn fallegur. Sérstaklega verður að nefna vel heppnaðan málmblásaraleik í síðasta kafl- anum rétt áður en fræga strengja- stefið byrjaði. Horn og básúnur nánast svifu í lausu lofti, það var eins og kall úr öðrum heimi frá einhverjum háleitum engla verum. Og svo opnuðust himnarnir. Hjónin sem fóru í hléinu misstu af miklu. Jónas Sen NIÐURSTAÐA: Mögnuð túlkun, snilldar einsöngur. Hrár, sjarmerandi söngur EINSÖNGVARINN „Ólafur Kjartan Sigurðarson var einsöngvari og var svo gott sem fullkominn í hlutverki sínu,“ segir Jónas Sen. MYND/HEIÐA.IS MENNING
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120

x

Fréttablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.