Dagblaðið Vísir - DV - 17.06.2008, Page 28
Saga ástarinnar er engin venju-
leg ástarsaga. Og eiginlega eru bæk-
urnar tvær. Annars vegar er það Saga
ástarinnar eftir Nicole Krauss sem
Skrudda gaf nýverið út í íslenskri
þýðingu. Hins vegar er það Saga
ástarinnar sem móðir Ölmu, einnar
aðalpersónu fyrrnefndu bókarinn-
ar, vinnur við að þýða úr spænsku.
Að svo komnu er rétt að einbeita sér
að íslensku þýðingunni.
Hellir viljandi niður poppi
Unglingsstúlkan Alma missti
ung föður sinn og horfir daglega
upp á móður sína veslast upp úr
einmanaleika. Ást þeirra hjóna virð-
ist ná yfir gröf og dauða, og hafa náð
hæstu hæðum þegar faðir Ölmu gaf
móður hennar bók um Sögu ástar-
innar, þar sem lesa má um uppruna
tilfinninga, upphaf tungumáls og
fólk sem er að hluta til gert úr gleri.
Móðir Ölmu starfar við þýðing-
ar og þegar ókunnugur maður leit-
ar til hennar með þá beiðni að þýða
ástarsöguna fara hjólin að snúast.
Alma er sannfærð um að eymd
móður sinnar tekur brátt enda.
Öðrum meiði fjallar bók hinnar
ungu Nicole Krauss um hinn aldna
Leo Gursky. Daglegt líf hans er til-
breytingarsnautt og helstu verk-
efnin felast í að sitja fyrir nakinn
í listaskóla. Hann þráir athygli og
gerir sitt besta til að fá hana, með-
al annars með því viljandi að hella
niður poppi í hverri bíóferð. Meira
en athyglina þráir hann þó ást konu
sem hann tapaði áratugum fyrr. Leo
skrifaði sögu um ást sína og syrgir
hina löngu horfnu bók. Og dauðinn
nálgast.
Ætla aldrei að sjá myndina
„Koss hennar var spurning sem
hann vildi eyða ævinni í að svara,“
er ein af fallegustu setningum bók-
arinnar og á hún eflaust eftir að
lifa með mér það sem eftir er. Ég
er nánast orðlaus af hrifningu á
Sögu ástarinnar en ætla að reyna
að finna þau nokkur.
Ein aðalpersónan las bók sem
hún segir hafa breytt sér. Mér líð-
ur einmitt þannig. Ég hef ekki tölu
á þeim skiptum sem ég þurfti að
hætta lestri og jafna mig á fegurð-
inni. Stílfimi höfundar kom mér
endurtekið á óvart. Og ekki varð
ég síður hissa þegar ég komst að
því að hún er aðeins 34 ára göm-
ul. Þvílíkt innsæi sem hún hefur,
konan.
Því þarf ekki að undra að Saga
ástarinnar hefur verið þýdd á þrjá-
tíu tungumál. Síðan á víst að gera
kvikmynd eftir henni. Hana ætla
ég aldrei að sjá. Þess í stað ætla ég
að lesa bókina aftur.
Saga ástarinnar þó er villandi
titill, svo ekki sé meira sagt. Mig
grunar að hann geti fælt frá þá sem
hún einmitt höfðar til og laðað að
þá sem kunna hana ekki að meta.
Sjálf henti ég henni frá mér í fyrstu.
Síðan opnaði ég bókina og skipti
um skoðun. Þetta með að dæma
ekki bók af kápunni er sannleikan-
um samkvæmt.
Síðbúin vonbrigði
Ég var komin mjög vel á veg með
bókina þegar hún fór fyrst að valda
mér vonbrigðum. Það var eins og
sagan leitaði á önnur mið en ég
hafði viljað og búist við. Þegar bók
byrjar jafn vel og Saga ástarinnar,
og heldur dampi jafn fimlega, er
kannski ekki við öðru að búast. En
samt.
Vonbrigðin komu seint og síðar
meir. Ég hefði gjarnan viljað sjá aðra
stefnu, en fyrirgef Nicole vegna þess
hversu mjög hún hreif mig langleið-
ina.
Bakgrunnur úr ljóðlist
En meira af Nicole. Hún hóf feril
sinn sem ljóðskáld en fyrsta skáld-
saga hennar kom út árið 2002, Man
Walks Into a Room. Verkið hlaut
mikla athygli og ruddi brautina fyr-
ir Sögu ástarinnar. Bakgrunnur úr
ljóðlist leynir sér ekki í sögunum
og er það vel. Það er næsta víst að
Nicole mun brátt leggja heiminn
að fótum sér. Og það fyrr en síðar.
Á topplistum yfir bandarískar bók-
menntir er hún þó ekki eiginkona
einsömul heldur berst hún þar
djarflega við eiginmann sinn, Jon-
athan Safran Foer, sem einnig er rit-
höfundur.
Í nýlegu viðtali sem ég las við Ni-
cole var hún spurð um eiginmann-
inn, en neitaði að svara. Við skulum
því líka leyfa honum að eiga sig hér.
Erla Hlynsdóttir
þriðjudagur 17. júní 200828 Fókus DV
á þ r i ð j u d e g i
Dr. Spock á organ
Stórsveitin dr. Spock blæs til tónleika á tónleikastaðnum Organ í kvöld.
drengirnir hafa undanfarið unnið að plötu sem er að verða tilbúin og því
ætla þeir að dusta rykið af tónleikagöllunum. Hljómsveitin Our Lives mun
hita kofann upp. Tónleikarnir hefjast klukkan 20 og kostar 1.000 krónur inn.
Frumleg
FegurðLátinn höfundur fær glerlykilinnGlerlykilinn, norrænu glæpasagna-verðlaunin, hlýtur Svíinn sálugi
Stieg Larsson fyrir bókina Luftslottet
som sprängdes. Larsson fékk einnig
Glerlykilinn fyrir fyrstu söguna í þrí-
leik sínum, Män som hatar kvinnor,
fyrir tveimur árum. Larsson lést
skömmu áður en fyrsti krimminn
hans kom út, eða árið 2004. Leggja
átti fram bók Stefáns Mána, Skipið, í
keppninni í ár. Af því varð hins veg-
ar ekki þar eð útgefanda hans tókst
ekki að tryggja þýðingu verksins í
tæka tíð.
Bragfræði í
Borgarfirði
Alþjóðleg ráðstefna um bragfræði
hefst í Reykholti í Borgarfirði á
morgun og stendur fram á laugar-
dag. Ráðstefnan er haldin á vegum
Hugvísindastofnunar Háskóla Ís-
lands í samvinnu við NordMetrik,
Málvísindastofnun og Stofnun Árna
Magnússonar í íslenskum fræðum.
Meginefni ráðstefnunnar verður
germanskir þættir í norrænum og
evrópskum kveðskap út frá mál-
fræðilegum og bókmenntalegum
sjónarmiðum. Nánari upplýsingar
um dagskrá og fyrirlesara eru á hug-
vis.hi.is.
Ljósmyndarinn
Halldór Laxness
Síðbúin sýn - ljósmyndir úr fór-
um nóbelsverðlaunahafans og
heimsborgarans Halldórs Lax-
ness er yfirskrift sýningar sem
opnuð verður í Þjóðmenning-
arhúsinu í dag klukkan 13. Á
sýningunni eru ljósmyndir sem
Halldór Laxness tók á ferðum
sínum, innanlands og utan, og
heima á Gljúfrasteini. Myndefnið
er samferðafólk hans, bæði fjöl-
skylda og vinir, og svipmyndir af
fólki og umhverfi þess á ýmsum
slóðum. Forseti Íslands, herra
Ólafur Ragnar Grímsson, opnar
sýninguna.
Veitingastaðurinn Hafið bláa við
ósa Ölfusár er með eina skemmti-
legustu umgjörð allra veitinga-
staða. Veitingasalurinn er skeifu-
laga og augljóslega byggður með
það fyrir augum að gestir njóti þess
að horfa á ströndina og út yfir hafið
á meðan snæddir eru sjávarréttir.
Hugmyndin er stórsnjöll. Í næsta
nágrenni er Þorlákshöfn þar sem
nálgast má úrvalshráefni.
Í forrétt pantaði ég grafinn turn,
samsettan úr gröfnum karfa og
laxi og með ristuðu brauði. Turn-
inn var ekkert augnayndi. Hrúga
af hrámeti ásamt sítrónusneið og
salati. Byggingarefni turnsins virt-
ist hafa verið mokað á diskinn. Það
þurfti talsverðan kjark til að snæða.
En með því að horfa á haf út þar
sem Herjólfur silaðist í átt til Eyja
og gogga blindandi upp af diskin-
um varð sú uppgötvun að hrúgan
reyndist ljúfmeti. Galdurinn var sá
að forðast að líta á matinn. Mat-
arupplifun er nefnilega ekki síður
það sem maður sér.
Humarsúpa var valin í aðal-
rétt. Þar voru bragðgæðin einnig til
staðar og útlitið var líka í lagi. Það
var eins gott því Herjólfur var horf-
inn út við sjónarrönd. Kjúklinga-
salat sem samferðafólk pantaði var
eins og turninn. Eins ljótt og hugs-
ast gat en bragðið ljúft og gott.
Kaffi fyrir tvo var staðið og borið
fram á hitakönnu. Það dugði fyrir
einn. Nokkur bið varð meðan hellt
var upp á nýja lögun. Það kaffi var
hvorki betra né verra en hjá með-
al skítkokki á sjónum. Þjónninn
sagði afsakandi að fullkomin kaffi-
vél hefði gefið upp öndina. Ekki var
rukkað fyrir kaffið.
Verðlag á Hafinu er hóflegt.
Humarsúpan kostaði 1.850 krónur
og hrundi turninn kostaði 1.350.
Betur má gera á Hafinu bláa
með því að gera matinn kræsilegri.
Tveir þjónar duga ekki á álagstíma
og nauðsynlegt að bæta þar úr.
Tekið skal fram að þjónarnir voru
liprir og vinsamlegir.
Þrátt fyrir sjónmengunina er
full ástæða til að mæla með því
að vegfarendur á Suðurlandi komi
við á Hafinu bláa og njóti þess að
snæða góðan mat. Stórfenglegt út-
sýni tryggir flóttaleið fyrir augun.
Flóttaleið við HaFið
reynir trauStaSon
naut útsýnisins
við Hafið bláa
Hraði: HHHHH
matur: HHHHH
útlit: HHHH
viðmót: HHHHH
umHverfi: HHHHH
í skyndi
bókadómur
Saga áSTarinnar
HHHHH
Höfundur: nicole Krauss
þýðandi: Kristrún Heiða Hauksdóttir
úTgefandi: Skuggi forlag
Niðurstaða:
Framúrskarandi stílfimi
og innsæi á við röntgenvél.
fædd til að skrifa
nicole Krauss býr yfir
mikilli snilligáfu sem hún
hefur lært að virkja, þrátt
fyrir ungan aldur.