Morgunblaðið - 22.06.2015, Qupperneq 19

Morgunblaðið - 22.06.2015, Qupperneq 19
MINNINGAR 19 MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 22. JÚNÍ 2015 ✝ Valdís Jó-hannsdóttir fiskverkakona var fædd á Upsum á Dalvík 30. sept- ember 1924. Hún lést á Dalbæ, dval- arheimili aldraðra á Dalvík, 16. júní 2015. Foreldrar hennar voru hjónin Jóhann Jónsson verkamaður á Dal- vík, f. 14.12. 1889, d. 1.5. 1974, og Anna Júlíusdóttir skreðari, f. 20.12. 1885, d. 31.8. 1973. Valdís átti tvær systur: a) Kristínu Að- ig soninn Guðjón Sigfús, f. 29.12. 1919, d. 2.4. 1920. Valdís bjó alla tíð á Dalvík, lengstum í Steinsstöðum við Grundargötu en síðar í húsnæði systur sinnar og mágs við Bjarkarbraut 15. Er þeirra naut ekki lengur við fluttist hún á Dalbæ, dvalarheimili aldraðra á Dalvík. Hún starfaði lengstum hjá Frystihúsi Dalvíkur í fisk- verkun auk þess sem hún ann- aðist foreldra sína eftir að móðir hennar missti sjón. Hún var alla tíð heilsuhraust og missti ekki marga daga úr vinnu en við sjö- tugsaldurinn lauk starfsferli hennar. Hún lét sér annt um systrabörn sín og fylgdist grannt með þeim og afkomendum þeirra allt til hinstu stundar. Útför Valdísar verður gerð frá Dalvíkurkirkju í dag, 22. júní 2015, og hefst athöfnin kl. 13.30. alheiði Jóhanns- dóttur, f. 6.9. 1917, d. 21.11. 1996, gift Hjalta Þorsteins- syni, f. 26.11. 1914, d. 14.9. 1995, þeirra dætur Rannveig, Anna Bára og Kristrún. b) Guð- rúnu Jóhanns- dóttur, f. 9.2. 1921, d. 23.12. 2012, gift Skafta Þorsteins- syni, f. 26.11. 1914, d. 2.8. 1991, þeirra börn Þorsteinn og Jó- hanna. Jóhann og Anna, for- eldrar Valdísar, eignuðust einn- Valdís, elskuleg móðursystir mín, er fallin frá. Valdís var ekki bara systir hennar mömmu heldur var hún allt frá barnæsku minni svo nátengd mér að ég leit á hana sem mitt foreldri við hlið pabba og mömmu. Þegar ég var á barns- aldri flutti hún í hús foreldra minna ásamt afa og ömmu. Val- dís var af þeirri kynslóð að hún var sívinnandi og féll aldrei verk úr hendi. Þegar illvígur sjúkdómur fór að herja á móð- ur mína þá reyndist hún henni traust hjálparhella. Eftir að foreldrar mínir féllu frá flutti hún á Dalbæ, dvalarheimili aldraðra á Dalvík. Valdís var ógift og barnlaus. Við systra- börnin hennar fimm vorum hennar fjölskylda. Hún lét sér afskaplega annt um okkur og okkar afkomendur og fylgdist vel með öllum hópnum hvar sem hann var á landinu eða jafnvel út um allan heim. Hún miðlaði fréttum og upplýsing- um á milli okkar og var þannig fréttaritari fjölskyldunnar sem við eigum nú eftir að sakna því enginn kemur í hennar stað. Valdís var einstök kona sem hafði ekki alltaf mörg orð um hlutina en sagði sínar skoðanir umbúðalaust ef því var að skipta. Á sinn hátt sýndi hún mér væntumþykju sína og um- hyggju. Þó svo að ég byggi í Kópavogi með mína fjölskyldu þá var samband okkar mikið og gott. Við áttum okkar daglegu símatíma, þá sagði hún mér fréttir af stórfjölskyldunni, hverjir voru hvar og hafði hún ótrúlega mikla yfirsýn yfir þennan stóra hóp. Væri ég á ferðalagi urðu símtölin enn fleiri því hún vildi vita hvort ég væri farin af stað, hvernig ferð- in gengi og svo hvort ég væri komin á áfangastað. Allt af ein- stakri umhyggjusemi. Síðustu 19 árin bjó Valdís á Dalbæ en þar leið henni vel og tók hún virkan þátt í því fé- lagsstarfi sem þar fór fram. Þegar heilsu hennar hrakaði naut hún einstakrar umönnunar og hjúkrunar starfsfólks Dal- bæjar sem hér með eru færðar þakkir. Ég kveð Valdísi með þakk- læti fyrir alla þá elsku og um- hyggju sem hún sýndi mér og minni fjölskyldu. Kristrún Hjaltadóttir. Fyrir allt sem okkur varstu ástarþakkir færum þér. Gæði og tryggð er gafstu í verki góðri konu vitni ber. (Ingibjörg Sigurðardóttir) Með þessum orðum minn- umst við Valdísar ömmusystur okkar. Hún var okkur systrum mjög kær og kveðjum við hana með þakklæti og væntumþykju. Guð geymi þig, elsku Valdís. Guðrún Anna, Kristín Edda og Adda Valdís. Valdís Jóhannsdóttir var ein- stök kona. Trúmennska og iðju- semi var henni í blóð borin og hún hafði frá blautu barnsbeini lært að vanda skyldi til allra verka. Eins og tíðkaðist um marga jafnaldra hennar var skólaganga ekki löng en þess í stað hóf hún störf við ýmis verk er til féllu. Á uppvaxtarárum hennar var það höndin sem var aðalvinnutækið og fiskverkun meginviðfangsefnið. Valdís starfaði lengstum við Frysti- húsið á Dalvík og lauk löngum starfstíma hjá fyrirtækinu sjö- tug að aldri. Þær voru þrjár systurnar og á milli þeirra voru alla tíð mjög sterk fjölskyldutengsl. Valdís var ógift en Kristín Aðalheiður og Guðrún giftar tvíburabræðr- um á Dalvík svo fjölskyldu- hringurinn var tiltölulega þröngur þótt þeir bræður væru af stórri fjölskyldu komnir. Val- dís lét sér mjög annt um systra- börn sín og afkomendur þeirra. Þessara eiginleika hennar nut- um við og börnin okkar ríku- lega. Ætíð var gott að leita til hennar þegar þurfti á gæslu fyrir börnin að halda og þeim leiddist aldrei að vera með frænku sinni. Hún gladdist yfir þeim trúnaði sem henni var sýndur með því að fá að annast börnin meðan foreldrarnir voru að sinna öðru. Það var slegið í spil og þau fengu talsvert svig- rúm til leikja. Hún gætti þess ætíð að leikurinn færi ekki út fyrir eðlileg mörk og gat þá verið nokkuð umvöndunarsöm. Allt var það þó í góðri meiningu gjört. Það fundu börnin og létu sér annt um frænku sína. Valdís hafði reiðu á öllum afmælisdög- um í fjölskyldunni og minntist þeirra með einum eða öðrum hætti, ýmist með því að minna okkur á sem nær stóðum af- mælisbarninu, litlum gjöfum eða með símhringingu til að óska til hamingju með daginn. Henni var mikið í mun að fylgj- ast með og vita um hagi hvers og eins. Í stuttu símtali mátti fá nauðsynlegt yfirlit yfir stöðu viðkomandi. Valdís var alla jafna ekki málgefin, allt að því óskýrmælt, en hún fylgdist gjarnan vel með samræðum fólks í milli. Hún gekk hljóð til vinnu sinnar og starfa, og það sem henni fannst athyglis- eða áhugavert greypt- ist í minni hennar og mátti ganga að upplýsingunum löngu síðar. Á stundum fannst Valdísi að hún þyrfti að leiðrétta rang- færslur og hló þá gjarnan góð- látlega að viðmælanda sínum að hann skyldi ekki muna: „Ja, manstu þetta nú ekki?“ Hún hafði alla jafna ýmislegt á prjónum og mörg sokkaplöggin og vettlingar gengu frá henni til barnanna og ekki má gleyma ámáluðum púðum og ýmsum fleiri textílmunum er glöddu viðkomandi. Við leiðarlok viljum við þakka það traust sem Valdís bar til fjölskyldu okkar, um- hyggju og frændsemi alla. Minningarnar streyma fram um fjölskyldusamkvæmin, þar sem Valdís naut að taka þátt og hjálpa til við undirbúning, skondin tilsvör, aðstoð af mörgu tagi og ekki síst um góða og vandaða konu. Hver af öðrum til hvíldar rótt halla sér nú og gleyma vöku dagsins um væra nótt vinirnir gömlu heima. Og undrið stóra, þín æskusveit, mun önnur og smærri sýnast. Og loksins felst hún í litlum reit af leiðum sem gróa og týnast. (Þorsteinn Valdimarsson) Blessuð sé minning Valdísar. Anna Bára og Trausti. Nú hefur Valdís ömmusystir okkar kvatt okkur í hinsta sinn. Valdís bjó á neðri hæðinni í Bjarkarbraut 15 hjá ömmu og afa frá því að við munum eftir okkur. Hún var okkur afar kær og sinnti okkur eins og við vær- um hennar eigin barnabörn. Sem krakkar völsuðum við um húsakynnin á Bjarkarbraut og stóðu hennar dyr alltaf opnar fyrir okkur. Henni þótti alltaf vænt um að hafa okkur hjá sér og okkur leið vel í návist hennar jafnvel þótt hún vandaði um við okkur einstaka sinnum. Þær voru margar stundirnar sem hún sat og spilaði með okkur og oftast varð kasína fyrir valinu. Valdís hafði alltaf eitthvað fyrir stafni og höfðum við gam- an af því að fylgjast með henni við ýmis verk s.s. prjónaskap, bakstur og þvotta. Hún var leikin að prjóna og voru þeir ófáir ullarvettlingarnir og -leist- arnir sem við fengum að gjöf frá henni. Hún átti alltaf góð- gæti uppi í skáp og bauð gjarn- an upp á bolsíur eða laumaði að okkur aurum í kveðjuskyni. Valdís fylgdist alltaf vel með ættingjum sínum og hafði mikla yfirsýn yfir hópinn. Hún vissi oftast hver var hvar og ferða- plön ættingjanna. Valdís var dugleg að hringja í sína nánustu og miðla fréttum innan fjöl- skyldunnar. Hún var einnig þekkt fyrir að ljúka símtölum snaggaralega og kvaddi hún stundum nánast í miðju samtali. Heyrðist þá oft: jæja já … bless – áður en sambandið slitnaði. Við eigum margar góðar minningar um samverustundir með Valdísi og erum ævinlega þakklát fyrir þær. Við kveðjum Valdísi með söknuði og minning um góða frænku mun lifa með okkur. Kristín, Helga Rún, Valur og Steinþór. Valdís Jóhannsdóttir ✝ Garðar Sig-urðsson fædd- ist á Sjúkrahúsi Keflavíkur 22. september 1971. Hann lést á Heil- brigðisstofnun Suðurnesja 12. júní 2015. Foreldrar hans eru Sæunn Krist- insdóttir, f. 11. júní 1953, og Sig- urður Þorgeirsson, f. 30. jan- úar 1946, d. 13. júlí 2010. Árið 1972 hóf Sæunn sambúð með Einari Birni Bjarnasyni, f. 23. nóvember 1949, og gekk hann Garðari í föðurstað. Systkini Garðars sammæðra eru: Ásta Björg, f. 10. sept- ember 1973, Rakel, f. 9. mars Emilía, f. 9. maí 2000, 3) Gyða Eir, f. 24. september 2004. Garðar ólst upp í Grindavík frá tveggja ára aldri og lengst af var heimili þeirra Ástu Hall- dóru að Selsvöllum 15 þar í bæ. Garðar byrjaði ungur til sjós og vann við hin ýmsu störf á sjó og í landi þar til hann hóf nám í Vélskóla Íslands. Hann útskrifaðist þaðan vorið 1997 með þriðja stigið í vélstjórn. Eftir það starfaði hann sem vélstjóri á ýmsum bátum og skipum, síðast á Dúdda Gísla, þar til hann þurfti að hætta til sjós vegna veikinda árið 2011. Hann vann við ýmis störf í landi síðustu árin sín eftir því sem heilsan leyfði. Garðar var stjórnarmaður og ritari Sjó- manna- og vélstjórafélags Grindavíkur frá 2004. Útför Garðars fer fram frá Grindavíkurkirkju í dag, 22. júní 2015, kl. 13. 1977, Kristinn, f. 24. júní 1982, og Anna Sveinborg, f. 13. febrúar 1992. Systkini Garðars samfeðra eru: Erna Sigríð- ur, f. 30. ágúst 1963, Lilja Berg- mann, f. 3. októ- ber 1969, Kolbrún Dóra, f. 16. júlí 1974, Jóna Kr. Ol- sen, f. 18. desember 1985, Gunnlaug F. Olsen, f. 19. ágúst 1974. Garðar kvæntist 6. júní 1998 Ástu Halldóru Böðv- arsdóttur, f. 20. nóvember 1976. Börn Garðars og Ástu Halldóru eru: 1) Guðjón Emil, f. 2. september 1996, 2) Halla Í dag kveðjum við ástkæran son okkar, Garðar, sem háði hetjulega baráttu við illvígan sjúkdóm, sem sigraði að lokum. Með klökkva við kveðjum þig sonur, með kærleika minnumst þín. þú varst okkur mikils virði, nú vorsólin ei lengur skín. Vakandi varstu yfir, velferð allra þinna. Trausti þínu mátti trúa, og tregann má núna finna. Með Guði á himins hæðum, þú hefur nú baráttu nýja, yrkir þar blómlega akra, í landinu bjarta og hlýja. Hvíl í friði, elsku drengurinn okkar, þín verður sárt saknað. Mamma og pabbi. Í dag kveð ég bróður minn og góðan vin með miklum söknuði og sorg í hjarta. Það sem kemur upp í huga mér er stolt og hvernig þú vannst úr þínum veikindum. Það sem reyndist þér erfiðast var að hætta á sjó og þá felldir þú þín fyrstu tár. Þú fannst þér nýjan farveg í veikindunum, fórst að stunda jóga sem gaf þér mikinn styrk ásamt göngu með Fróða þér við hlið. Þín uppáhaldsleið var að fara upp á Þorbjörn og þar sprettir þú upp á topp án þess að blása úr nös. Við Kristinn fylgd- um þér stundum eftir og þurftum við virkilega að taka okkur á til þess að halda í við þig. Þú glottir þegar við báðum þig um að hægja á þér, þar sem þú varst kominn í þitt besta form og lést ekki lyfja- meðferð stoppa þig á neinn hátt. Þinn yndislegi húmor og gull- kornin sem komu þegar við þurft- um mest á að halda og þú vissir hvernig þú gast fengið Ástu Dóru til að brosa í gegnum tárin. Þessi styrkur og þitt æðruleysi í veik- indunum gaf þér lengri tíma með okkur. Þú gafst okkur styrk til þess að takast á við þetta verkefni með þér og sætta okkur við það sem við gátum ekki breytt. Minningarnar eru margar og ómetanlegar í dag. Erfitt er að rifja þær upp án þess að fella tár en ég trúi að þú sért kominn á góðan stað og ég veit að það er vel tekið á móti þér. Skarð þitt í fjölskyldunni er stórt. Þú varst einstaklega barn- góður og mikill fjölskyldufaðir og þín verður sárt saknað. Elsku Ásta Dóra, Guðjón Emil, Halla Emilía og Gyða Eir, megi Guð gefa ykkur styrk á þessum erfiðu tímum. Ég læt fylgja með bænina sem þú hélst mest upp á. Hvíldu í friði, elsku Garðar minn. Guð, gefðu mér æðruleysi til að sætta mig við það sem ég fæ ekki breytt, kjark til að breyta því sem ég get breytt og vit til að greina þar á milli. Þín systir, Ásta Björg. Ég sit hér við eldhúsborðið og reyni að skrifa minningarorð um þig, Garðar minn, sem varst ekki bara bróðir heldur minn besti vin- ur. Það er svo margt sem kemur upp í huga minn, svo margt sem við höfum brallað í gegnum tíðina. Það sem er sterkt í minningunni ef ég á að hugsa sem lengst til baka er skellinaðra, þegar þú skutlaðir mér á tryllitækinu þínu til Klöru dagmömmu forðum daga enda 11 ár á milli okkar. Þetta er lýsandi minning um sam- band okkar bræðra. Ég fékk oft að koma með á rúntinn þegar þú varst kominn með bílpróf og mér fannst það svo spennandi. Þú hugsaðir alltaf svo vel um mig og leyfðir mér að dröslast með þér hingað og þangað og auðvitað helst á einhverjum tryllitækjum. Við áttum það sameiginlegt að hafa áhuga á bílum og elskuðum að brasa í kringum þá. Ég á margar minningar um bílskúrinn á Borgarhrauni 8 þar sem þú bón- aðir og gerðir við bílana þína, ég fékk að sniglast í kringum þig og lærði margt af þér. En til að gera langa sögu stutta þá hafa þessi síðustu ár verið mjög dýrmæt, allir okkar göngu- túrar, sumarbústaðaferðir með fjölskyldum okkar, bílasölurúntar og meira að segja einhverjar úti- legur og er þá ferðin okkar vestur í dali á Ytrafell í uppáhaldi. Þess- ar minningar tek ég inn í framtíð- ina og varðveiti. Þakklæti er eitthvað sem ég þarf að koma frá mér, ég er þakk- látur fyrir allt sem þú hefur kennt mér. Þú varst fyrirmyndarfaðir og alltaf 110% til staðar fyrir börnin þín og þína elskulegu Ástu Dóru. Þetta er einhvað sem ég hef reynt að tileinka mér við mína fjölskyldu. Þín verður sárt saknað, að fá ekki símtölin á morgnana, rífa mig í göngutúra með þér og Fróða. Að geta ekki hitt þig í te- bolla eða kíkt með þér niður í sjó- mannafélag og hvað þá húmorinn og léttleikinn sem þú bjóst yfir þrátt fyrir veikindi eins og t.d. síðasta laugardagskvöldið okkar saman. Þú sagðir að það væri ekki mikið til að kvarta yfir … nýbúnir með vindil, með kaldan pilsner að horfa á góða mynd og með topp- þjónustu allan sólarhringinn … Alltaf sástu björtu hliðarnar á öllu sama hvernig aðstæður voru. Fjölskyldan mín mun sakna Gæja frænda mikið, þú varst þeim frá- bær, stutt í grín og fíflalæti, þau dýrkuðu þig. Elsku Garðar minn, þó þessi barátta hafi verið erfið þá muntu alltaf vera sigurvegari í huga okk- ar, þú tæklaðir þennan sjúkdóm með jákvæðni og hörku. Elsku Ásta Dóra og börn, megi Guð styrkja ykkur á þessum erf- iða tíma. Þinn bróðir og vinur, Kristinn Einarsson og fjölskylda. Elsku Garðar minn. Þá er þessari hörðu og snörpu baráttu lokið á þann eina veg sem allt end- ar. En hetjuleg var hún og ótrú- legt að alltaf varst það þú sem léttir undir með mannskapnum og þoldir engum neitt vol og víl sem komu að heimsækja þig og þeir voru margir. Síðan við flutt- um til Grindavíkur fyrir 30 árum hefur þú nánast verið einn af fjöl- skyldunni. Það hefur verið ein- stakt að fylgjast með vináttu ykk- ar Ara, sem hefur staðið traustum fótum allan tímann og að þessir tveir skapmiklu gaurar skuli hafa haldið vinskapnum án hnökra all- an þennan tíma án þess að nokkur skuggi félli þar á. Það þurfti líka ekki alltaf að hafa mörg orð um hlutina og eins og Ásta sagði, í restina þegar Garðari var orðið stirt um mál þá skildi Ari hann alltaf. En hvað um það, minn maður vill örugglega ekki hafa neina langloku, og ég vil trúa því að nú sé hann kominn á annað til- verustig, þar sem hann gengur rösklega um og lítur eftir hvort ekki sé allt í lagi. Begga vill kveðja vin okkar með þessu fal- lega ljóði. Svo viðkvæmt er lífið sem vordagsins blóm er verður að hlíta þeim lögum að beygja sig undir þann allsherjardóm sem ævina telur í dögum. Við áttum hér saman svo indæla stund sem aldrei mér hverfur úr minni. Og nú ertu genginn á guðanna fund það geislar af minningu þinni. (Friðrik Steingrímsson.) Elsku Ásta mín og fjölskyldan öll og vinir. Við Begga sendum ykkur hugheilar samúðarkveðjur og megi minningin um góðan dreng hugga ykkur í sorginni. Kær kveðja, Sveinn (Svenni). Garðar Sigurðsson HINSTA KVEÐJA Nú er fallinn frá góður drengur og mikill vinur. Ég minnist kofasmíða og dúfnabrasks og fleiri góðra minninga sem við áttum í sameiningu. Þú barðist hat- rammri baráttu við þinn erfiða sjúkdóm, en varðst að halla aftur augum þín- um. Takk fyrir góðu stund- irnar, Garðar minn. Samt ertu hér hjá okkur og minn- ing þín ljós í lífi okkar. Megi Guð og gæfa fylgja fjöskyldu þinni á erfiðri stund og um ókomin ár. Þinn vinur, Brynleifur Heiðar Jónsson (Binni) og Vilborg Auðunsdóttir. Hryggðar hrærist strengur hröð er liðin vaka ekki lifir lengur ljós á þínum stjaka. Skarð er fyrir skildi skyggir veröldina eftir harða hildi horfin ertu vina. Klukkur tímans tifa telja ævistundir ætíð lengi lifa ljúfir vinafundir. Drottinn veg þér vísi vel þig ætíð geymi ljósið bjart þér lýsi leið í nýjum heimi. (Hákon Aðalsteinsson.) Rannveig Böðvarsdóttir.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.