Hagskýrslur um utanríkisverslun


Hagskýrslur um utanríkisverslun - 1978, Blaðsíða 22

Hagskýrslur um utanríkisverslun - 1978, Blaðsíða 22
20* Verslunarakýrslur 1977 línu, en auk þess var um að ræða innflutning til Sigölduvirkjunar. Þess er að gæta, að í fyrr greindu innflutningsverðmæti 1977 eru viðhaldsvörur og fleira, sem ekki er undanþegið gjöldum á innflutningi. Ekki er vitað um hlutdeild þeirra í 628,2 millj. kr. Hins vegar eru — samkvæmt lögum nr. 59/1965 með síðari breytingum — felld niður aðflutningsgjöld, sölu- skattur og vörugjald á efni, tækjum og vélum til virkjunarframkvæmda Landsvirkjunar, þó ekki af vinnuvélum. Frá og með Sigölduvirkjun eru greidd full gjöld af vinnuvélum við innflutning, en ríkissjóður endurgreiðir þau síðar eftir ákveðnum reglum (þó ekki að fullu í raun). - Fyrsta vélasamstæða Sigölduvirkjunar var tekin í notkun í apríl 1977, sú næsta í desember 1977, og hin þriðja og síðasta verður væntanlega tekin í notkun i desember 1978. Með lögum nr. 21 10. apríl 1974 var ríkisstjórninni heimilað að fela væntanlegri Norðurlandsvirkjun eða öðrum aðila að reisa og reka jarð- gufuaflsstöð við Kröflu eða austanvert Námafjall í Suður-Þingeyjarsýslu, með allt að 55 megawatta afli. í kjölfar þessara laga voru sumarið 1974 hafnar könnunarboranir við Kröflu, og 1975 hófst bygging mannvirkja þar. Innflutningur til þessarar nýju stórvirkjunar hófst á árinu 1975. Var þar aðallega um að ræða timbur og járn og var sá innflutningur ekki tekinn saman sérstaklega af Hagstofunni. En frá og með janúar 1976 er innflutningur til Kröflunefndar gerður upp mánaðarlega á sama hátt og það, sem flutt er inn af Landsvirkjun og íslenska álfélaginu. Innflutn- ingur til framkvæmda við Iíröflu nam 1977 alls 420,9 millj. kr. Sömu eða svipaðar reglur gilda um niðurfellingu gjalda á innflutningi til Kröflu- virkjunar og gilda um það, sem flutt er inn til Sigölduvirkjunar. 5. yfirlit á bls. 24*—26* 5th summary on p. 24*—26*: Translation ofheadings: 1: USSR. 2: other East-European countries. 3: EEC countries. 4: EFTA countries. 5: USA 6: ull othcr countries. 7: total. 8: perccntages. Translation of texi lines: 01: non-durable consumption goods. 01—01: food, beverages and tobacco. 01—02: clothing, textile matcrials. Hcadgear. 01—03: footwear. 01—04: cleaning materials, materials for personal care and drugs. 01—05: spare parts (for cars, domestic applianccs, car tyres). 01—06: othcr non-durablc goods (mainly pcrsonal equipment). 01—07: other non-durable goods for household use n.e.s. 01—09: non-durable goods for public consumption. 02: durable consumption goods. 02—11: cutlery, crockery and glassware. Pots, pans etc. 02—12: domestic applianccs (excl. clcctric cookers.). 02—13: furniture, lamps etc. 02—14: durablc personal equipmcnt (e.g. watches), sports equipment etc. 02—15: durable goods for public consumption. 03: passenger cars etc. 03—16: passengcr cars, new and used (excl. station wagons). 03—17: jeeps. 03—18: motorcycles and bicydes. 04: othcr transport equipment. 04—19: public service vchicles, ambulances, hreengines etc. (excl. cemcnt mixcrs). 04—20: station wagons, trucks and delivery cars. 05: other machines and tools. 05—21: machincs and tools for building work (incl. land reclamation work). 05—22: machincs for use in electricity works (excl. construction work). 05—23: Office machinery, computors, machinery used in laboratories, hospitals, ctc. 05—24: agricultural machinery (incl. tractors). 05—25: machines for use in fish pro- cessing. 05—26: machines and implcmcnts uscd in fishing (incl. navigation aids). 05—27: machines used for the production of investmcnt goods (c.g. in machine shops, ship construction, Cemcnt Works). 05—28: machincs uscd for the production of consumption goods. 05—29: machines and cquipmcnt for the chcmical industry (incl. the Fertilizer Plnnt). 05—30: machinery n. e. s. 06: other investinent goods. 06—31: invcstment goods for agriculture (incl. mink for breeding). 06—32: investmcnt goods uscd in construction industries. Cookcrs. 06—36: other investmcnt goods (e.g. for use in telecommunica- tion serviccs, but excl. machinery). 06—37: other investmcnt goods n.e.s. 07: raw matcrials for the production of consump- tion goods. 07—01: raw materials for the production of food, drink and tobacco (incl. somc wrapping). 07—02: clotbing materials, leathcr and other goods for the production of clothing, footwear, hcadgcar and bags. 07—04: raw materials for the production of detergents, soaps and drugs. 07—06: raw matcrials for the production of other non-durable consumption goods. 07—13: raw mutcrials for the production of furniture (incl. rcady-madc doors and furniture woods). 07—14: raw materials for the production of pcrsonal equipment and othcr durables. 07—15: other raw materials, e.g. linen for the pro- duction of bed clothes. 08: building matcrials and raw matcrials for UBe in the construction industry. 08—32: building matcriuls (incl. pipcs, fittings, window panes, linoleum etc.). 08—35: raw matcriuls for use in building und construction (cement, wood to be uscd in building operations). 09: raw materíals for the production of investment goods. 09—41: raw materíals for use in ship building. 09—42: raw matcrials for use in machine building. 09—43: raw matcrials for usc in the mctal industry and other industries producing semi-finishcd goods. 10—00: raw materíals and auxiliary matcrial, for use in the aluminium smelter. 11—00: production goods to be used in agriculture. 12: production goods to be used in fishing- and other vcsscls. 12—51: fishing nets and fishing gear. 12—52: other. 13: production goods used in fish processing plants. 13— 61: salt, sugar, spices etc. 13—62: boxes, paper, etc. for packaging. 13—63: knives and other small implements. 14: other production goods n.e.s. Matcrials uscd in. 14—71: thc plastics industry. 14—72: the chemical industry 14— 73: the production of paint. 14—74: the production of textilc goods and footwear. 14—75: other industry 14—76: rcpair shops. 14—77: other branchcs (excl. industry). 15: fuel ond lubricants. 15—81: gasoline (excl. aviation gasoline). 15—82: aviation gasolinc. 15—83: jct propulsion fuel. 15—84: gasoil and other oil for house heating and use in ships. 15—85: lubricating oils. 15—86: othcr fuels (coal, butane gas, electricity etc.). 15—87: non-refined oils. 16: ships and aircraft. 16—90: coast guard vcssels. 16—91: fishing vessels. 16—92: mcrchant vcsscls. 16_93: vcssels f°r pleasure or sports. 16—94: tugs, dredgers and othcr special purposc vessels. 16—95: other ships and boats. 16—98: aircraft (incl. gliders). 16—99: balloons, parachutes and spare parts for aircraft.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228
Blaðsíða 229
Blaðsíða 230
Blaðsíða 231
Blaðsíða 232
Blaðsíða 233
Blaðsíða 234
Blaðsíða 235
Blaðsíða 236
Blaðsíða 237
Blaðsíða 238
Blaðsíða 239
Blaðsíða 240
Blaðsíða 241
Blaðsíða 242
Blaðsíða 243
Blaðsíða 244
Blaðsíða 245
Blaðsíða 246
Blaðsíða 247
Blaðsíða 248
Blaðsíða 249
Blaðsíða 250
Blaðsíða 251
Blaðsíða 252
Blaðsíða 253
Blaðsíða 254
Blaðsíða 255
Blaðsíða 256
Blaðsíða 257
Blaðsíða 258
Blaðsíða 259
Blaðsíða 260
Blaðsíða 261
Blaðsíða 262
Blaðsíða 263
Blaðsíða 264
Blaðsíða 265
Blaðsíða 266
Blaðsíða 267
Blaðsíða 268
Blaðsíða 269
Blaðsíða 270
Blaðsíða 271
Blaðsíða 272
Blaðsíða 273
Blaðsíða 274
Blaðsíða 275
Blaðsíða 276
Blaðsíða 277
Blaðsíða 278
Blaðsíða 279
Blaðsíða 280
Blaðsíða 281
Blaðsíða 282
Blaðsíða 283
Blaðsíða 284

x

Hagskýrslur um utanríkisverslun

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Hagskýrslur um utanríkisverslun
https://timarit.is/publication/1123

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.