Hagskýrslur um utanríkisverslun


Hagskýrslur um utanríkisverslun - 1978, Side 22

Hagskýrslur um utanríkisverslun - 1978, Side 22
20* Verslunarakýrslur 1977 línu, en auk þess var um að ræða innflutning til Sigölduvirkjunar. Þess er að gæta, að í fyrr greindu innflutningsverðmæti 1977 eru viðhaldsvörur og fleira, sem ekki er undanþegið gjöldum á innflutningi. Ekki er vitað um hlutdeild þeirra í 628,2 millj. kr. Hins vegar eru — samkvæmt lögum nr. 59/1965 með síðari breytingum — felld niður aðflutningsgjöld, sölu- skattur og vörugjald á efni, tækjum og vélum til virkjunarframkvæmda Landsvirkjunar, þó ekki af vinnuvélum. Frá og með Sigölduvirkjun eru greidd full gjöld af vinnuvélum við innflutning, en ríkissjóður endurgreiðir þau síðar eftir ákveðnum reglum (þó ekki að fullu í raun). - Fyrsta vélasamstæða Sigölduvirkjunar var tekin í notkun í apríl 1977, sú næsta í desember 1977, og hin þriðja og síðasta verður væntanlega tekin í notkun i desember 1978. Með lögum nr. 21 10. apríl 1974 var ríkisstjórninni heimilað að fela væntanlegri Norðurlandsvirkjun eða öðrum aðila að reisa og reka jarð- gufuaflsstöð við Kröflu eða austanvert Námafjall í Suður-Þingeyjarsýslu, með allt að 55 megawatta afli. í kjölfar þessara laga voru sumarið 1974 hafnar könnunarboranir við Kröflu, og 1975 hófst bygging mannvirkja þar. Innflutningur til þessarar nýju stórvirkjunar hófst á árinu 1975. Var þar aðallega um að ræða timbur og járn og var sá innflutningur ekki tekinn saman sérstaklega af Hagstofunni. En frá og með janúar 1976 er innflutningur til Kröflunefndar gerður upp mánaðarlega á sama hátt og það, sem flutt er inn af Landsvirkjun og íslenska álfélaginu. Innflutn- ingur til framkvæmda við Iíröflu nam 1977 alls 420,9 millj. kr. Sömu eða svipaðar reglur gilda um niðurfellingu gjalda á innflutningi til Kröflu- virkjunar og gilda um það, sem flutt er inn til Sigölduvirkjunar. 5. yfirlit á bls. 24*—26* 5th summary on p. 24*—26*: Translation ofheadings: 1: USSR. 2: other East-European countries. 3: EEC countries. 4: EFTA countries. 5: USA 6: ull othcr countries. 7: total. 8: perccntages. Translation of texi lines: 01: non-durable consumption goods. 01—01: food, beverages and tobacco. 01—02: clothing, textile matcrials. Hcadgear. 01—03: footwear. 01—04: cleaning materials, materials for personal care and drugs. 01—05: spare parts (for cars, domestic applianccs, car tyres). 01—06: othcr non-durablc goods (mainly pcrsonal equipment). 01—07: other non-durable goods for household use n.e.s. 01—09: non-durable goods for public consumption. 02: durable consumption goods. 02—11: cutlery, crockery and glassware. Pots, pans etc. 02—12: domestic applianccs (excl. clcctric cookers.). 02—13: furniture, lamps etc. 02—14: durablc personal equipmcnt (e.g. watches), sports equipment etc. 02—15: durable goods for public consumption. 03: passenger cars etc. 03—16: passengcr cars, new and used (excl. station wagons). 03—17: jeeps. 03—18: motorcycles and bicydes. 04: othcr transport equipment. 04—19: public service vchicles, ambulances, hreengines etc. (excl. cemcnt mixcrs). 04—20: station wagons, trucks and delivery cars. 05: other machines and tools. 05—21: machincs and tools for building work (incl. land reclamation work). 05—22: machincs for use in electricity works (excl. construction work). 05—23: Office machinery, computors, machinery used in laboratories, hospitals, ctc. 05—24: agricultural machinery (incl. tractors). 05—25: machines for use in fish pro- cessing. 05—26: machines and implcmcnts uscd in fishing (incl. navigation aids). 05—27: machines used for the production of investmcnt goods (c.g. in machine shops, ship construction, Cemcnt Works). 05—28: machincs uscd for the production of consumption goods. 05—29: machines and cquipmcnt for the chcmical industry (incl. the Fertilizer Plnnt). 05—30: machinery n. e. s. 06: other investinent goods. 06—31: invcstment goods for agriculture (incl. mink for breeding). 06—32: investmcnt goods uscd in construction industries. Cookcrs. 06—36: other investmcnt goods (e.g. for use in telecommunica- tion serviccs, but excl. machinery). 06—37: other investmcnt goods n.e.s. 07: raw matcrials for the production of consump- tion goods. 07—01: raw materials for the production of food, drink and tobacco (incl. somc wrapping). 07—02: clotbing materials, leathcr and other goods for the production of clothing, footwear, hcadgcar and bags. 07—04: raw materials for the production of detergents, soaps and drugs. 07—06: raw matcrials for the production of other non-durable consumption goods. 07—13: raw mutcrials for the production of furniture (incl. rcady-madc doors and furniture woods). 07—14: raw materials for the production of pcrsonal equipment and othcr durables. 07—15: other raw materials, e.g. linen for the pro- duction of bed clothes. 08: building matcrials and raw matcrials for UBe in the construction industry. 08—32: building matcriuls (incl. pipcs, fittings, window panes, linoleum etc.). 08—35: raw matcriuls for use in building und construction (cement, wood to be uscd in building operations). 09: raw materíals for the production of investment goods. 09—41: raw materíals for use in ship building. 09—42: raw matcrials for use in machine building. 09—43: raw matcrials for usc in the mctal industry and other industries producing semi-finishcd goods. 10—00: raw materíals and auxiliary matcrial, for use in the aluminium smelter. 11—00: production goods to be used in agriculture. 12: production goods to be used in fishing- and other vcsscls. 12—51: fishing nets and fishing gear. 12—52: other. 13: production goods used in fish processing plants. 13— 61: salt, sugar, spices etc. 13—62: boxes, paper, etc. for packaging. 13—63: knives and other small implements. 14: other production goods n.e.s. Matcrials uscd in. 14—71: thc plastics industry. 14—72: the chemical industry 14— 73: the production of paint. 14—74: the production of textilc goods and footwear. 14—75: other industry 14—76: rcpair shops. 14—77: other branchcs (excl. industry). 15: fuel ond lubricants. 15—81: gasoline (excl. aviation gasoline). 15—82: aviation gasolinc. 15—83: jct propulsion fuel. 15—84: gasoil and other oil for house heating and use in ships. 15—85: lubricating oils. 15—86: othcr fuels (coal, butane gas, electricity etc.). 15—87: non-refined oils. 16: ships and aircraft. 16—90: coast guard vcssels. 16—91: fishing vessels. 16—92: mcrchant vcsscls. 16_93: vcssels f°r pleasure or sports. 16—94: tugs, dredgers and othcr special purposc vessels. 16—95: other ships and boats. 16—98: aircraft (incl. gliders). 16—99: balloons, parachutes and spare parts for aircraft.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228
Side 229
Side 230
Side 231
Side 232
Side 233
Side 234
Side 235
Side 236
Side 237
Side 238
Side 239
Side 240
Side 241
Side 242
Side 243
Side 244
Side 245
Side 246
Side 247
Side 248
Side 249
Side 250
Side 251
Side 252
Side 253
Side 254
Side 255
Side 256
Side 257
Side 258
Side 259
Side 260
Side 261
Side 262
Side 263
Side 264
Side 265
Side 266
Side 267
Side 268
Side 269
Side 270
Side 271
Side 272
Side 273
Side 274
Side 275
Side 276
Side 277
Side 278
Side 279
Side 280
Side 281
Side 282
Side 283
Side 284

x

Hagskýrslur um utanríkisverslun

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Hagskýrslur um utanríkisverslun
https://timarit.is/publication/1123

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.