Són - 01.01.2011, Qupperneq 104

Són - 01.01.2011, Qupperneq 104
104 ÞÓRÐUR HELGASON að Brynjólfur frá Minnanúpi fari að yrkja rímur. Sá, sem þetta skrifar, getur þó ekki gert þeim þann greiða að skammast sín fyrir þetta, og veit hann þó fjölda manna bæði lærðra og ólærðra, sem þykir skít vera klínt á sig, ef rímur eru nefndar í þeirra áheyrn.“ Og Þorsteini er ljóst hverjum allt þetta er að kenna: „Hér sést ljóminn af frægðarverki Jónasar Hallgrímssonar í allri dýrð sinni. Þetta vanst honum, en lengra náði hann ekki … Banað rímunum gat Jónas ekki, … Hér hefir því alþýða farið sína leið þegjandi eins og alþýða er vön að gera … Tilfinningin kemur henni svo opt til liðs þar sem þekkinguna skortir og því er hún sein til að bera út uppáhalds börn sín, þó einhver gárungurinn verði til að sparka í þau og segja að þau séu ljót.“ Og hver kenndi Jónasi að yrkja svo „lipurt og létt“ sem raun ber vitni? Um það er Þorsteinn ekki í neinum vafa. „Af kvæðum aldanna á undan sér hefir hann varla lært það, því þau eru flest hvorki lipur né létt, heldur illa geing mjög og mörg hver hölt á öllum fótum. Og þó Eggert tækist að koma heimspeki sinni og búfræð í ljóð, þá er það optast mesta klúður og ólíkt Jónasi á allar lundir.“ Og Þorsteinn er sann færður um að vart hafi það verið sálmarnir sem komu Jónasi á sporið. „Nei, það eru rímnaskáldin ein og örfáir menn aðrir, svo sem Páll Vídalín, sem ort hafa lipurt og létt.“ Í lokin nefnir Þorsteinn þau tvö skáld sem báru íslenska braglist fram til sigurs. Að mati Þorsteins voru það þeir Sigurður Breiðfjörð og Jónas Hallgrímsson, nú komnir í eina sæng! Þorsteinn er ekki í neinum vafa um gildi rímnanna fyrir ljóða - gerðina. Rímurnar varðveittu ljóðstafina, sagnafróðleikinn og tungu - málið.76 Brynjólfur svarar Þorsteini og greinir frá því að fleiri menn hafi bent honum á að semja rímu um sögu Guðrúnar Ósvífursdóttur, en ekki kvæði – og honum hafi sjálfum komið það til hugar. „Ég hefi lengi alið í huga mínum þá ósk, að eitthvert af skáldum vorum kæmi fram með rímur, er væri skáldlegt listaverk, því það geta rímur líka verið, ef vel er á haldið. Mig langaði til að gera það sjálfr; enn ég fann vanmátt minn. Eins og ég fyrirverð mig ekki fyrir að játa, að ég er rímnavinr, eins fyrirverð ég mig ekki fyrir að játa, að ég treysti mér ekki til að yrkja rímur svo, að þær fullnægi öllum þeim kröfum, sem þeim bæri að full - nægja.“77Að lokum leggur Brynjólfur til að Þorsteinn Erlingsson vinni verkið sjálfur, til þess treysti hann honum best. Einmitt um þetta leyti er Þorsteinn að byrja að yrkja Eiðinn, sem 76 Þorsteinn Erlingsson (1892:3–4). 77 Brynjúlfur Jónsson frá Minna-Núpi (1892:158).
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168

x

Són

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Són
https://timarit.is/publication/1139

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.