Málfríður - 15.12.1994, Side 20
endur léttur texti úr Project 1 og
áttu þeir að svara fimm spurn-
ingum á íslensku.
Niðurstöðurnar komu í sjálfu
sér ekki mjög á óvart. Prófatriðin
voru 70, enginn var með færri en
19 atriði rétt og nokkrir voru með
70 atriðin rétt. Ef reiknað er út
meðalgildi út frá skalanum 0-10,
þá er það 8.18. Einn skóli skar sig
nokkuð úr með hærra meðalgildi
og skýringin er eflaust sú að í
þeim skóla höfðu nemendur verið
í tölvusamskiptum við börn um
víða veröld þar sem enska var
samskiptamálið. Sá flokkur orða
sem flestir réðu best við var
dýrin, en síst réðu nemendur við
orð yfir fatnað.
Það er ljóst að þeir nemendur
sem hefja enskunám í grunn-
skóla hafa margir hverjir til-
einkað sér nokkra kunnáttu og
allir kunna eitthvað ef miðað er
við þetta próf. Margir kunna
sjálfsagt miklu meira en fram
kemur í þessu prófi en það var
með vilja gert að hafa það í létt-
ari kantinum.
Það er athyglisvert hve vel
nemendurnir skilja ritmálið, þar
sem tilgátan hefur verið sú að
þeir lærðu mest í gegnum eyrað.
En í þessu prófi kemur í ljós að
þeir þekkja orðin í sinni rituðu
mynd og þá verðum við að hafa
í huga að ensk stafsetning er
býsna langt frá framburði.
Er munur á milli kynjanna?
Niðurstöður prófsins gefa til
kynna að það sé nokkur munur á
milli kynja. Meðalgildi hjá
drengjunum var 8,36 en hjá
stúlkunum 7,99. Þetta var nokk-
uð misjafnt eftir skólum. Mestur
var munurinn í þeim skóla þar
sem nemendur höfðu verið í
tölvusamskiptum við umheim-
inn. Þar var meðalgildi hjá drengj-
unum 8,94 en hjá stúlkunum
8,28. Það er erfitt að ímynda sér
hver skýringin er, en það er
hugsanlegt að drengirnir hafi
verið virkari í tölvusamskipt-
unum. í einum skóla voru kynin
hnífjöfn og það kom í ljós þegar
athugað var hvað þau telja sig
hafa lært af fjölmiðlum að mun-
urinn á milli kynjanna var ekki
eins áberandi eins og hjá hópn-
um í heild, sbr. umfjöllun um
áhrifaþætti síðar í þessari grein.
Það hefur verið bent á að tóm-
stundir og leikir drengja og
stúlkna séu með nokkuð ólíkum
hætti og það getur verið skýring-
in á þessum mun.
Geta nemendur tjáð sig
skriflega á ensku?
Það er vitað mál að börn og
unglingar geta slegið um sig með
ensku og jafnvel sum hver gert
sig skiljanleg að einhverju marki,
en það er óraunhæft að gera ráð
fyrir að nemendur geti tjáð sig
skriflega á þessu stigi. Ég freist-
aðist samt til að kanna í leiðinni
hvort þessir ellefu ára nem-
endur gætu látið eitthvað fara
frá sér skriflega á ensku. Þessi
þáttur var ekki talinn með í
heildareinkuninni. Það var lögð
áhersla á að þau þyrftu ekki að
skrifa neitt nema þau vildu.
Einungis 15% skrifuðu ekkert, en
helmingurinn skrifaði stök orð,
allt frá einu orði upp í heila
blaðsíðu. Þau 35% sem eftir eru
settu saman smátexta á ensku.
Orðið texti er túlkað hér sem
tiltölulega samfelld, heilleg skila-
boð og þau voru frá tveim setn-
ingum upp í hálfa blaðsíðu. í
sumum tilfellum var skrifað
beint eftir framburði en miklu
algengara var að nemendur
skrifuðu þokkalega rétt og svo
voru dæmi um svo til villulausa
texta. Hér eru nokkur sýnishorn:
I love you. I know where you
are. I live with my mother and
father and brother and sister:
I’m eleven years old and I live in
Reykjavík. I love watsing televi-
sion. I hate washing up. I love
Neighbours. I love Michael
Jackson.
My name is X, I got a blue car.
I live in New York. Wats yor
name? I got lots of good friends.
I got a white dress and a red
skirt. Do you practish eny
sports. I got a friend living in
Manhattan end a nother one liv-
ing in Iceland. Im riting a book a
bout a girl name Golden Lise.
du you speek English? jes Im
spek litlu English. Wi aðe
chempions. hu is the best man.
wat name hef you mi name is X.
X pley you basketbol end foot-
ball?
Það skal tekið fram að þeir
nemendur sem skrifa þessa
texta hafa ekki átt heima í ensku-
mælandi landi eða lært ensku í
málaskóla. Þessi atriði voru
könnuð og það kom í ljós að
hlutfallslega fáir af þessum 190
nemendum hafa átt heima í
enskumælandi landi eða verið í
málaskóla.
Það kemur á óvart að svo
mörg þessara ungmenna skuli
geta skrifað smátexta á ensku,
sum hver nánast villulausan.
Skýringin liggur ekki á lausu en
það má benda á að sum eiga
pennavini úti í heimi, önnur lesa
ensk tómstundablöð og í þess-
um hópi eru nemendur sem eru
farnir að lesa bækur á ensku.
Hvar telja nemendur sig
hafa lært þá ensku sem þeir
kunna?
Þessari spurningu var ætlað
að varpa ljósi á þá ytri þætti
sem nemendur telja að hafi haft
áhrif á enskukunnáttu þeirra.
Það var lagður fyrir þá spurn-
ingalisti þar sem þeim var ætlað
að meta hvar þeir hefðu Iært þá
ensku sem þeir kunna. Spurt var
um dægurtónlist, kvikmyndir,
myndbönd, sjónvarp, tímarit,
tölvuleiki og annað sem þeim
var gefinn kostur á að tilgreina.
Allt eru þetta þættir sem eiga
sinn sess hjá börnum og ungl-
20