Fréttablaðið - 15.09.2021, Blaðsíða 40

Fréttablaðið - 15.09.2021, Blaðsíða 40
Ég vil að lesendur bregðist við á tilfinn- ingaríkan hátt. Bandaríski blaðamaðurinn Barbara Demick var meðal gesta á Bókmenntahátíð í Reykjavík. Hún er höfundur þriggja bóka og tvær þeirra hafa komið út í íslenskri þýðingu. Fyrsta bók hennar, Logavina Street, kom út árið 1996 og fjallar um Bosníu stríðið. Önnur bók hennar, Engan þarf að öfunda, kom út árið 2009 og fjallar um daglegt líf í Norður-Kóreu. Sú frábæra bók kom út í íslenskri þýðingu árið 2013. Nýj- asta verk hennar, Að borða Búdda, er nýkomið út á íslensku, en þar er fjallað um líf íbúa í Tíbet. „Ég hef meðvitað valið að skrifa um fólk sem mætir litlum skilningi og fjölmiðlar hafa lítið fjallað um. Umfjöllun um Tíbeta og íbúa Norð- ur-Kóreu er oft mjög klisjukennd. Íbúum Norður-Kóreu er lýst eins og séu þeir vélmenni sem marsera í takt og hafi enga sjálfstæða hugsun. Tíbetum er lýst eins og þeir séu hinn göfugi villimaður.“ Með harðan skráp Demick velur að segja sögur sínar í gegnum einstaklinga sem lesand- inn kynnist vel. „Allar þrjár bækur mínar eiga þetta sameiginlegt. Ég kýs að fjalla um fólk á afmörkuðum svæðum, lýsa litlum heimi innan heildarinnar. Ég valdi eina götu í Sarajevo, eina borg í Norður-Kóreu og einn bæ í Tíbet og lýsti mann- lífi þar. Það er sagt að Stalín hafi sagt að dauði einnar manneskjur væri harmleikur en dauði milljóna tölfræði. Ef maður kynnist einni manneskju sem missir barn sitt eða systkini þá finnur maður raun- verulega fyrir sorg hennar, nokkuð sem maður finnur ekki fyrir þegar maður skoðar tölfræðina.“ Demick hefur hitt fólk sem hefur upplifað skelfilega atburði. Það hlýtur að taka á hana, segir blaða- maður. „Vissulega, en ég hef komið mér upp hörðum skráp. Erlendir fréttaritarar eru eins og læknar, sjá margt slæmt en læra að harka af sér. Mér líður illa þegar ég skrifa um lífs- reynslu þessa fólks. Ef það væri ekki þannig þá myndu lesendur mínir ekki finna fyrir þeirri sömu tilfinn- ingu. Ég vil að lesendur bregðist við á tilfinningaríkan hátt.“ Hún segist ekki vera bjartsýn á framtíð Norður-Kóreu. „Ég held að lítið muni breytast þar og það sama á við um Tíbet.“ Vinnur að nýrri bók Hún er spurð hvort það hafi ekki Líður illa þegar ég skrifa um reynslu þessa fólks Ég hef meðvitað valið að skrifa um fólk sem mætir litlum skilningi, segir Demick. FRÉTTABLAÐIÐ/ ANTON BRINK GEISLADISKUR Last Song. Una Sveinbjarnardóttir og Tinna Þorsteinsdóttir. Sono Luminus. Jónas Sen „Hr. Hundfúll slapp naumlega lif- andi frá síðasta lagi fyrir fréttir á Rás 1. Mögulega nær hann sér að fullu eftir þessi ósköp sem Ríkisboxið bauð upp á á fyrsta degi samkomu- bannsins hér á Fróni en fyrr má nú aldeilis fyrr vera. Hvers vegna er ekki bara boðið upp á Ðe Lónlí Blú Bojs eða Brimkló frekar en þetta alís- lenska sargandi garg?“ Þessi bloggfærsla, á Feykir.is, birt- ist í fyrra og endurspeglar viðhorf margra til tónlistarinnar sem er spiluð í hádeginu í Ríkisútvarpinu. Viðkomandi ætti þá ekki að fá sér nýútkominn geisladisk Unu Svein- bjarnardóttur fiðluleikara og Tinnu Þorsteinsdóttur píanóleikara. Þar er nefnilega að mestu leyti „sargandi garg“. Fagurt og magnað Án gríns þá er þetta falleg tónlist. Og stundum mögnuð. Þar á meðal er Anima Processional eftir Hilde- gard von Bingen, en hún var skyggn nunna á tólftu öld. Hún var ekki lærð í klassískri tónlist, en tókst samt að semja fjölmörg einstaklega hrífandi, seiðandi verk sem hún heyrði og sá í mystískum upplifunum. Útsetning- in er nokkuð nýstárleg, bassastreng- ur í píanóinu virðist vera strokinn fremur en að á hann sé slegið. Þessi djúpi liggjandi tónn er dáleiðandi og fiðluleikurinn er það einnig. Hann er ákafur og spennuþrunginn, og kallar fram hjá manni löngun til að heyra meira eftir nunnuna. Andrúmsloftið á geisladiskinum er íhugult og dálítið nostalgískt. Maríulög eftir Atla Heimi Sveinsson eru ljúfsár og Una spilar af fallegri einbeitingu. Tónarnir hennar eru safaríkir en alltaf tærir, mótaðir af einstakri smekkvísi. Tinna spilar líka af gríðarlegri fagmennsku og þegar hún fer út fyrir ramma hins hefðbundna píanóleiks, þá er það sannfærandi. Til dæmis er Vöggu- vísa Magnúsar Blöndals Jóhanns- sonar sérlega skemmtileg, en þar leikur Tinna á leikfangapíanó. Innblásnar hugmyndir Ef nissk ráin á geisladisk inum samanstendur af stuttum lögum, með einni undantekningu, sem er Íslensk svíta eftir Jórunni Viðar. Hún er í fimm köflum. Þetta er ekki besta verk Jórunnar, en sérgrein hennar var sönglög, þar sem hún var á heimvelli. Mörg lögin hennar eru dásamleg, en svítan er dálítið ein- feldningsleg. Úrvinnsla tónefnisins er aldrei sérlega áhugaverð, hvað þá frumleg, þótt grunnhugmyndirnar séu innblásnar. Lag eftir Karólínu Eiríksdóttur, Vetur, er hins vegar heillandi. Það er stutt og aðgengilegt, en þó ekki ódýrt. Hljómar píanósins eru töfrandi og einfaldar laghendingar fiðlunnar áleitnar. Heildaráferðin er í senn tregafull en gefur samt fyrir- heit um ljós handan ganganna, ef svo má að orði komast. Lag eftir Unu sjálfa, það síðasta á geisladiskinum, er líka fullt af sterk- um tilfinningum og skapar mergjað andrúmsloft. Einstaka sinnum hefði innlifunin mátt vera meiri, eins og t.d. í hinu yndislega stefi úr Orfeo og Euridice eftir Gluck, sem er óþarflega hratt og dálítið kuldalegt. Hugleiðslan eftir Massenet hefði sömuleiðis mátt vera hástemmdari; hún fer aldrei með mann í ferðalag eins og hún ætti að gera. Engu að síður er þetta fallegur geisladiskur og ég kýs hann hiklaust fram fyrir eitt- hvert sargandi, æpandi poppgarg. n NIÐURSTAÐA: Afar vandaður geisladiskur með fallegri tónlist. Síðasta lag ekki sargandi garg Kolbrún Bergþórsdóttir kolbrunb @frettabladid.is breytt henni sem manneskju að skrifa bækur um fólk sem býr við kúgun og má teljast heppið að lifa af. „Það hefur eflt samkennd mína með öðrum og ég hef líka áttað mig á því að allir hafa sína sögu að segja.“ Hún vinnur nú að nýrri bók sem fjallar um ættleiðingar kínverskra stúlkna til Bandaríkjanna og Evr- ópu. „Opinbera skýringin er sú að þær hafi verið yfirgefnar vegna þess að foreldrar þeirra vildu eignast strák. Það er hluti af skýringunni en ekki eina skýringin. Margar þeirra voru teknar frá fjölskyldum sínum með valdi eða vegna þrýstings frá stjórnvöldum. Ég er að skrifa um kínverska foreldra og aðstandendur þessara stúlkna.“ n 24 Menning 15. september 2021 MIÐVIKUDAGURFRÉTTABLAÐIÐMENNING FRÉTTABLAÐIÐ 15. september 2021 MIÐVIKUDAGUR

x

Fréttablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.