Morgunblaðið - 07.10.2021, Side 54

Morgunblaðið - 07.10.2021, Side 54
54 MENNING MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 7. OKTÓBER 2021 rákust þau á örstutta lýsingu á því að 1402 hafi maður haldið því fram að hann væri löngu látinn sonur drottn- ingar. Þessir atburðir skapa ytri ramma myndarinnar sem Charlotte og meðhandritshöfundar hennar geta spunnið frjálst innan,“ segir Dyrholm. Sieling samdi handritið í samvinnu við Jesper Fink og Mayu Ilsøe, en þeim til skrafs og ráðagerð- ar var sagnfræðingurinn Vivian Ett- ings sem sérhæft hefur sig í Mar- gréti fyrstu. Varð að spara tilfinningarnar „Starf mitt byggist á virku ímynd- unarafli. Þótt ég setji mig vel inn í ólíkar aðstæður vil ég hafa frelsi til að ímynda mér hvernig til dæmis Margrét hefði brugðist við í gefnum aðstæðum,“ segir Dyrholm og tekur fram að í sínum huga snúist grunn- þema Margrete den første um það hvort og hvernig hægt sé að setja persónulegar þarfir og langanir til hliðar í þeim tilgangi að þjóna stærri heild. „Margrét er sem þjóðhöfðingi drifin áfram af hugsjóninni um frið, en það reynist henni dýrkeypt per- sónulega. Í vinnunni við gerð mynd- arinnar fannst mér einstaklega spennandi að skoða og miðla því hve- nær Margrét er í hlutverki valda- manneskjunnar og hvenær hún er í móðurhlutverkinu. Stöðu sinnar vegna hefur hún ekki efni á því að sýna tilfinningar.“ Hvernig gekk þér sem leikari að miðla líðan Margrétar án þess að mega sýna of mikið? „Það var mér töluverð áskorun til að byrja með,“ segir Dyrholm og rifj- ar upp að fyrstu tvær tökuvikurnar hafi farið í að taka upp fjölmennar senur við hirðina, þar á meðal rétt- arhöldin yfir manninum sem full- yrðir að hann sé Ólafur sonur drottn- ingar. „Sú Margrét sem þar birtist er opinbera manneskjan í hlutverki þjóðhöfðingja. Charlotte var stans- laust að minna mig á að ég mætti ekki sýna of miklar tilfinningar í þessum senum, sem mér fannst mjög erfitt þar til ég áttaði mig á því að að- stæðurnar gera það að verkum að Margrét þarf að vera ólesanleg til- finningalega því annars gefur hún á sér höggstað,“ segir Dyrholm og áréttar að hún sem leikari sé mjög tilfinninganæm. „Ég varð því að spara tilfinningarnar til þeirra stunda þegar Margrét getur leyft sér að vera prívatpersóna.“ Kvikmyndatökurnar höfðu ekki staðið lengi þegar öllu var skellt í lás um óákveðinn tíma vegna kórónu- veirufaraldursins. Hvaða áhrif hafði það á gerð myndarinnar? „Ég játa það hiklaust að þetta var alveg hræðilegt. Við vorum í miðjum næturtökum í stórri höll í Tékklandi þegar boð bárust þess efnis að gera þyrfti ótímabundið hlé á gerð mynd- arinnar þegar tökunóttinni lyki og við þyrftum að fljúga heim hvert í sína áttina morguninn eftir,“ segir Dyrholm og tekur fram að allt hafi virkað svo óraunverulegt á þessum tíma. „Að tveimur mánuðum liðnum fengum við skilaboð um að tökur myndu hefjast aftur eftir mánuð,“ segir Dyrholm og bendir á að mikil og falleg samstaða hafi ríkt hjá öllum sem að gerð myndarinnar komu. „Sem dæmi samþykkti allur leikhóp- urinn að einangra sig í Tékklandi í sameiginlegri kúlu þann tíma sem tökur stóðu, jafnvel þótt sumir leik- aranna væru aðeins í litlum hlut- verkum og þyrftu því að bíða töluvert á milli upptaka. Þannig sýndu allir ótrúlega mikið örlæti og væntum- þykju í garð myndarinnar, sem ég er sannfærð um að skili sér inn í loka- afurðina,“ segir Dyrholm og rifjar upp að leikhópurinn hafi varið mikl- um tíma saman í kjallara hótelsins, þar sem þau bjuggu. „Þar borðuðum við saman og æfðum leiktextann þess á milli sem við áttum langar og gef- andi samræður um lífið, dauðann og óvissuna. Ég er ótrúlega þakklát fyr- ir að hægt hafi verið að klára mynd- ina og ber ómælda virðingu fyrir þeim sem þar drógu vagninn.“ Lítið upptekin af sjálfri mér Þú hefur á ferli þínum ekki aðeins leikið á dönsku heldur einnig ensku og þýsku. Hvaða þýðingu hefur tungumálið fyrir þér sem leikari? „Eðlilega upplifi ég mest öryggi sem leikari þegar ég leik á móður- máli mínu. En stundum getur það einmitt gagnast hlutverkinu að ég sé á leika á framandi tungumáli,“ segir Dyrholm og rifjar í því samhengi upp myndina Nico, 1988 frá 2017 þar sem hún fór með hlutverk hinnar þýsku Christu Päffgen sem þekkt var sem Nico, en myndin var leikin á ensku. „Ég upplifi mig alltaf svolítið ber- skjaldaða þegar ég leik á öðru tungu- máli en dönsku og því vel ég slík hlut- verk af mikilli kostgæfni.“ Talandi um að vera berskjölduð, þá virðist þú eiga auðvelt með að koma nakin fram þegar þess þarf. „Já, ég er svo lánsöm að vera til- tölulega laus við hégóma þegar ég er að leika og lítið upptekin af sjálfri mér,“ segir Dyrholm og tekur fram að sér finnist aldrei neitt mál að vera ljót eða gömul á hvíta tjaldinu. „Þeg- ar ég er að leika verð ég svo upptekin af því að upplifa hlutina og sjá með augum persónunnar sem ég leik að ég gleymi sjálfri mér algjörlega. Ef ég yrði of upptekin af því hvernig ég liti út í hlutverkinu þá myndi ég skyggja á persónuna og efnið, sem ég vil alls ekki.“ En aftur að Margréti. Hvaða senu var vandasamast að leika? „Þær voru nokkrar og áttu það all- ar sameiginlegt að vera mjög tilfinn- ingaríkar,“ segir Dyrholm og nefnir í því samhengi meðal annars senu sem tekin er upp í kirkju þar sem Mar- grét og Peder Lodehat biskup, sem Søren Malling leikur, takast á um fortíðina. „Stærsta áskorun mín við gerð þessarar myndar var að finna manneskjuna innan undir öllu ytra prjálinu sem fylgir þjóðfélagsstöðu hennar, hvort heldur það eru glæsi- legir kjólar, flottar hárgreiðslur eða krúnan,“ segir Dyrholm og tekur fram að styrkur Sieling sem leik- stjóra liggi meðal annars í því að hún sé sjálf menntaður leikari. „Þetta er þriðja kvikmyndin sem Charlotte leikstýrir, en hún hefur leikstýrt fullt af sjónvarpsefni,“ segir Dyrholm og nefnir í því samhengi Homeland. „Með reynslunni kemur mikið öryggi og góð yfirsýn á töku- stað þar sem hún er afar fær verk- stjóri. Samtímis er hún frábær per- sónuleikstjóri og mjög upptekin af öllu samspili í senum. Fyrir vikið tekst henni að búa til stórmynd þar sem áhorfendur standa samt per- sónum nærri. Þetta finnst mér afar góð og áhugaverð blanda.“ Áhugaverð hlutverk frá konum Þú hefur á ferli þínum unnið með mörgum eftirtektarverðum kven- kyns leikstjórum, þeirra á meðal Pernille Fischer Christense, Annette K. Olesen, Susanne Bier, Pernillu August, May el-Toukhy og Charlotte Sieling. Er það tilviljun eða meðvitað val í annars karllægum bransa? „Ég kynntist og vann töluvert með Pernille Fischer Christense og Annette K. Olesen snemma á ferl- inum. Þær veittu mér tækifæri til að taka þátt í sköpunarferlinu allt frá handritsgerðinni, sem mér finnst alltaf spennandi. Ég hef verið svo lánsöm að fjöldi kvenkyns leikstjóra hefur leitað til mín með góðar sögur og áhugaverð hlutverk, sem ég hef fengið tækifæri til að þróa áfram,“ segir Dyrholm og nefnir í því sam- hengi margra ára samstarf við May el-Toukhy sem varð að verðlauna- myndinni Dronningen. „Í Arving- erne, sem Pernilla August átti frum- kvæðið að, var líka fjöldi kvenkyns leikstjóra,“ segir Dyrholm sem sjálf leikstýrði tveimur þáttum í þeirri þáttaröð. „Ég hef auðvitað líka unnið með mörgum eftirtektarverðum karlkyns leikstjórum, en var einmitt að hugsa um það nýverið hversu margir kven- kyns leikstjórarnir eru sem ég hef unnið með, ekki síst í ljósi þess að þær eru almennt mun færri í faginu en karlarnir. Það hefur þannig aldrei verið meðvituð ákvörðun hjá mér að vinna frekar með konum en körlum í hópi leikstjóra heldur hafa hlut- verkin og sögurnar ráðið för og þar hef ég kynnst kvenkyns leikstjórum sem hafa haft áhuga á að segja spennandi sögur margslunginna kvenna með blæbrigðaríkum hætti,“ segir Dyrholm og bætir við að von- andi komi sá tímapunktur að kyn skipti ekki máli eða skilgreini fólk og tækifæri þess í samfélaginu. Dáist að Benedikt og Halldóru Fyrr á árinu upplýsti Benedikt Erlingsson í viðtali við Morgunblaðið hann myndi leikstýra þér í sjón- varpsseríunni Danska konan þar sem þú ferð með titilhlutverkið. Hvernig leggst það í þig? „Ég hlakka mjög mikið til, enda er þetta afar spennandi verkefni sem heillaði mig strax þegar ég las hug- myndirnar sem Benedikt sendi mér. Ég er mikill aðdáandi Benedikts eftir að hafa hrifist af myndum hans,“ segir Dyrholm og tekur fram að hún sé líka mikill aðdáandi Halldóru Geirharðsdóttur, sem fer með lítið en mikilvægt hlutverk í Margrete den første. „Myndin er full af flottum norrænum leikurum sem eru vanir að fara með aðalhlutverkið, en taka að sér lítil og mikilvæg hlutverk, sem þeir skila með þvílíkum glans – eins og í tilfelli Halldóru. Á örfáum mín- útum tekst henni að miðla svo ótrú- lega miklu af mikilvægum upplýs- ingum og samtímis gefa mikið af sér tilfinningalega, sem gefur myndinni aukna dýpt,“ segir Trine Dyrholm að lokum. „Leiða fólk saman í skapandi ferli“ - „Starf mitt byggist á virku ímyndunarafli,“ segir Trine Dyrholm sem er heiðursgestur RIFF - „Margrét fyrsta drifin áfram af hugsjóninni um frið, en það reynist henni dýrkeypt persónulega“ Áskorun Trine Dyrholm leikur titilhlutverkið í Margrete den første. Ljósmynd/Robin Skjoldborg Samstarf Leikkonan Trine Dyrholm ásamt Charlotte Sieling sem leikstýrði Margrete den første og var jafnframt einn þriggja handritshöfunda. VIÐTAL Silja Björk Huldudóttir silja@mbl.is „Mig hefur lengi langað að koma til Íslands þannig að þegar boð barst frá RIFF breytti ég plönum mínum til að geta þegið það,“ segir danska leikkonan Trine Dyrholm sem er heiðursgestur Alþjóðlegu kvik- myndahátíðarinnar í Reykjavík (RIFF) og fer með titilhlutverkið í kvikmyndinni Margrete den første í leikstjórn Charlotte Sieling sem er lokamynd RIFF. Myndin er sýnd í Bíó Paradís á laugardag kl. 19 og sunnudag kl. 15. Á hátíðinni er einnig sýnd kvikmyndin Dronningen í leik- stjórn May el-Toukhy sem hlaut Kvikmyndaverðlaun Norðurlanda- ráðs árið 2019. Sú mynd er sýnd á laugardag kl. 14.45. Dyrholm situr fyrir svörum eftir sýningu beggja myndanna á laugardeginum. Margrete den første gerist á rúmri viku árið 1402. Aðeins eru fimm ár liðin frá því Margréti tókst að sam- eina Danmörku, Noreg og Svíþjóð undir merkjum Kalmarsambandsins sem stjúpsonur hennar, Eiríkur af Pommern, stýrir, en sambandið hélt í ein 126 ár. Fulltrúi frá Englandskon- ungi er staddur í höll Margrétar þar sem fram fara samningaviðræður um hjónaband Eiríks og Filippu, dóttur Hinriks IV., sem ætlað er að styrkja bandalagið milli Englands og Kal- marsambandsins í baráttu þess síðarnefnda við vaxandi áhrif Hansa- kaupmanna. Skyndilega birtist við hirðina maður sem segist vera Ólafur sonur Margrétar, sem lést 1387 að- eins 16 ára gamall, en koma hans set- ur öll áform Margrétar um frið í Kal- marsambandinu í uppnám. Vil miðla af reynslu minni Þú vaktir mikla athygli fyrir leik þinn í Dronningen og í nýjustu mynd þinni ferðu með hlutverk raunveru- legrar drottningar. Það er því vel skiljanlegt að þú hafir verið nefnd drottning danskrar kvikmyndagerð- ar. Hvað finnst þér um þann titil? „Þetta er auðvitað fyrst og fremst leikur að orðum,“ segir Dyrholm og viðurkennir fúslega að hún búi auð- vitað yfir mikilli reynslu af kvik- myndagerð eftir að hafa starfað í faginu í um þrjátíu ár. „Með reynsl- unni kemur líka ábyrgð og því hef ég verið upptekin af því að vera til stað- ar sem mentor fyrir ungt fólk sem er að stíga sín fyrstu skref í bransanum Til mín leitar fjöldi ungra kvenna og líka einstaka karl sem vill leita ráða hjá mér og ræða við mig, sem aftur veitir mér mikinn innblástur. Ég skal því gjarnan vera drottning danskrar kvikmyndagerðar ef það felur í sér að leiða fólk saman í skapandi ferli, deila reynslu og læra af öðrum, en ég hef engan áhuga á að ráðskast með einn eða neinn.“ Hvað þarf handrit að hafa til þess að þú viljir taka að þér hlutverk? „Handrit sem heilla mig bjóða upp á góða, sammannlega sögu samtímis því sem persónur eru margslungnar. Í tilfelli Margrétar heillaði það mig hversu flókin persóna hún er og mig langaði að rannsaka hana betur. Samtímis fannst mér spennandi að leika í stórmynd, en slík tækifæri gefast ekki á hverjum degi í Dan- mörku,“ segir Dyrholm, en Margrete den første mun vera dýrasta kvik- myndin sem framleidd hefur verið í Danmörku þar sem hún kostaði um 70 milljónir danskra króna. „Einnig heillaði það mig hversu fjölþjóðleg myndin er,“ segir Dyrholm en í myndinni er leikið á dönsku, sænsku, norsku, ensku og þýsku. „Charlotte Sieling brann fyrir því að gera mynd um Margréti fyrstu en langaði ekki að gera hefðbundna ævi- sögu sem spannaði alla ævi hennar. Þegar hún og samstarfsfólk hennar fóru að grúska í sagnfræðibókum

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.