Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1943, Síða 25

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1943, Síða 25
XXIII furnished on the first point, apart from what has been derived from Amgrimur Jonsson’s writings, are in great part due to personal knowledge, while the information in the second group is of course drawn from literary sources, partly from Amgrimur Jonsson’s works (especially Crymogæa) and partly directly from manuscript sources. With respect to the information of the physical facts of the country a reference to the notes will here suffice; we shall merely point out that in this field, too, Brynjålfur has an opportunity of showing his leaming by his quotations from various classics (see e.g. p. 256'9,16, 3230, 33*3415), while borlåkur in the main keeps to his country- man, Amgrimur Jånsson. Though in itself a small thing, yet it shows us something about the outlook and attitude of the two bishops. A growing interest in the phenomena of nature is noticed in several persons of the time, in Iceland too, and it was encouraged by Ole Worm in all those with whom he came in contact. Thus Worm had had some correspondence with Bishop Brynjolfur about the narwhale, cf. § 9 and notes. Bishop Brynjolfur had already in his comments on Saxo, which Stephanius used in Notæ uberiores, touched upon various questions relating to natural science (see e.g. the notes to § 8). With respect to the use of the native historical sources the two authors are more on a level. Besides Amgrimur Jonsson’s writings (notably Crymogæa), which are the main sources of both, they have drawn directly on manuscripts. Referring the reader to the text to follow, with appended notes, we shall here briefly survey which writings from the Icelandic medieval litera ture they are seen to have used, disregarding the information that may be derived from Arn- grimur Jonsson’s writings when it is quoted without the source. 1) Porlakur Skulason: Landnåmabok (see p. 411). GuSmundar saga biskups by Abbot Amgrimr (see p. 415 with note; probably the manuscript AM 398, 4to.). Snorri Sturluson’s Olåfs saga hins helga (see the note to § 6 and p. 1 o20). Olåfs saga Tryggvasonar (see the note to p. io16"21). Konungs skuggsjå (see p. 1226). 2) Brynjolfur Sveinsson: Landnåmabåk (see p. 2313).
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.