Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1955, Page 212
194
ECCLESIASTICUS
og gaf jjeim bledzan drottins med sinum munne og æskti jfeim
heijlso i hans nafne 23 ]}a badu jreir i annad sinn og med toku jsa
bledzann af hinum hæsta 2+ og sogdu/ giorid nu aller gudi Jfacker
semm mijckla hlute verkar i aullum hlutu(m) og attum/ huer at
oss lijfgar fra modur kuide og giorer oss allt gott 25 hann gief i
oss glatt hiarta/ og ueijti eilijfann frid um uora daga/ med israels
lijd 26 og at hans nad/ iafnnann med oss sie og frelse oss suo
leingi sem vier lifum// Glatt hiartta/l eina goda samniskuH
27 Tveimur Jjiodum er eg af hiarta ovinur/ Enn hinum {midia
er eg suo gramur sem aungum audrvm. 28 jDeim samuer(s)kum
24 hlute] kustoden har hluti. hlutum og] antagelig en skrivervariation. 26
noten] hører til vers 25. 27 Jjridia] herefter formentlig underforstået lijd.
M. og3] (sandsynligvis) punktum ]>• hans] ihesus Bd, ... s (resten afsk.) C. 23
)>a2] -4- B. hæsta] hædsta j>N. 24 hlutum og] 4- BCDd]>MN. attum] rettet fra
vistnok hlutum d. at] -f- BDdj>, st. bortsm. C, ed MN. 25 giefi] giorer D. glatt]
gladt omstreget, men ingen note D. ueijti] giefi B, veiter D, + oss Bd. eilijfann]
-4- B, bortsm. C. med] -f- M, j N. israels] jsraelis C, usikkert Jr. lijd] lijdz(!) d.
26 oss2] ~ Bd]), afsk. C. sem] 4- BCd; herefter lakune i fragm. af ]). vier] vær
D. noten] -4- BCDd, i MN til vers 25. Glatt hiartta] Hiarta) MN. eina] -4- MN.
27 Tveimur] her fortsætter sidste side af fragm. af ]>. Af ordene til og med ovinur
er kun det allernederste levnet. De 7 flg. ord er helt afsk. hinum] afsk. C. Jtridia]
j)ridiu BC. er eg] 4- B. aungum] aunguum BN. 28 samuerskum] Samuersku C,
+ noten: Samuersker) eru falskhelger menn og villu andar a medal gudz barna.
MN. philistieis] philisteis BDdjpMN, Philisteos C, + noten: Philistei) eru iller
Nabuar og of soknar menn sem ei (N: eige) giefa vpp ad ofsækia Gudz ord. MN.
sicem] sichim BdN, Sicheem C, Sichem D]>M, + noten: Sichem (N: Sichim)) er
])ad ohlydna vpphlaupsama almuga folk sem gudz Ord hefur/ og fousmar (!, N:
gantze Gemene der Kynder Jsrael/ vnd gaff en den Segen des HEREN mit
synem munde/ vnde wunschede en heyl jn synem Namen/ 23 So bededen se auer-
mals/ vnde nemen den Segen an van dem Allerhogesten/ 24 vnde spreken/ Nu
dancket alle Gade/ de grote dinck deith an allen enden/ De vns van Moder
lyue an/ léuendich beholdt/ vnd deit vns alle gut/ 25 He geue vns ein frolick
herte/ vnde vorlene yiimme(r)dar Frede/ tho vnser tydt jn Jsrael/ (Frolick herte)
Eine Gilde Conscientie. 26 vnd dat syne Gnade stedes by vns blyue/ vnde vorlose
vns/ so lange alse wy léuen. 21 TWyerleye Volcke byn ick van herten vyendt/ Dem
driidden auerst byn ick so gram alse stis nenem/ 28 Den Samaritern/ den Philistern/
vnde dem dullen Volcke tho Sichem. Samaritenl Synt falsche Hilligen vnd Geistel
manck Gades kyndern. Philister sint bose nabers vnd TyrannenI de nicht vphoren
Gades wort tho voruolgende. Sichem ys dath vnhorsame vprorsche Gemene Volckl
dat Gades wort hefftl vnd vorachtet ydt. 23 Desse Lere vnd Wyszheit/ hefft Jhesus