Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1955, Page 275
SALOMONIS
257
jfra omilldum/ en bæne(r) riettlatra heyrer hann 30 Winsamligt
til lit giedur hiarttad/ gott rygtti giorer beinen feit 31 t>at eyra
sem lyfsins vm uandann heyrer mun bua amedal hijggina 32 Huer
hirtingina forsmår giorer sialfann sig til einskis/ enn huer hann
hiyder hirtingunne verdur skyniugur// einskis/l pad er hann
kemur sier a galgann/l 33 Otti drottins er tyfting til vyskunar og
*adur en menn koma til heidurz hliota Joeir fijrer Jsat at lyda/
Capitulum 16 vm hugarsetning huar af hun kemur
(M)Adurin asetur nockud i hiartanu enn ]aad kemur af
drottnni sem tungann skal tala/ 2 Sier huerium Jbickia siner
ueygier hreiner/ enn drottin (alleina) giorir hiartad eflaustt.
3 Bijfala drotnni Jainar giorder J)a mun(u) Jhnar ætlaner/ fram
30 Winsamligt] + omstreget hiarta. 33 forsmår] s tilf. o. 1. med senere hånd.
skyniugur] g skr. oven i rettet d. 33 adur en] ådrer, at lyda/] i kustoden.
eigin hwse MN. 28 hveriu] huoriu IJ, -f- ad C. suaranda] suarande B. hins
ogudræka] hinna ogudræku MN. skumar] skyniar B. 29 jfra] fra B, i burt fra
MN. omilldum] Jteim Omilldu MN. bæner] Bæn MN. 30 til lit] tilf. i ydre
margin med senere hånd B. gott] Eitt gott M, Eitt N. 31 hijggina] + manna
MN. 32 forsmår] forsmaer BC, + hann BMN. sialfann sig] sig sialfur M, sig
sialfann N. einskis] einkis MN. skyniugur] skynugr B, hygginn MN. noten] H-
BC. einskis//] Einkis) MN. a] i MN. galgann] + wm sijder N. 33 tyfting]
tygting B, tytting C, tyktan MN. og] B. en] C, + ]>at MN. menn koma]
mann kiemur MN. koma - heidurz] til heidurs komazt B, komast til heidurs C.
hliota Jjeir] ]>a hlytur hann MN. fijrer] fyrr BC, -f- MN. fat] ~=- BCMN.
Overskr.] Xv (!) capitule (rødt) B, Hier . s. at Gud... (afsk.) allra manna
hiortun (eller -um) capituli [XVI (afsk.)] C, Cap. XVI. M, XVI. N. 1 nockud]
mikid C. 2 Sier huerium] sierhuorium B. alleina] -4- BCMN. giorir] + alleina
MN. hiartad] + alleina C. eflaustt] efalaust BMN, afsk. C. 3 munu] mun B.
ætlaner] fyrirætlaner BC. fram - hafa] framganga BC. 4 sakier] skulid C. og]
Geschencke hatet/ de wert leuen. 28 Dath herte des Rechtuerdighen/ dichtet wat to
antwerdende ys/ Auerst de mundt der Godtlosen/ schiimet dat bose. 20 De HERRE
ys verne van den Godtlosen/ Auerst der rechtuerdighen Gebedt/ erhoret he. 30 Friint-
liken sehen/ vorfrouwet dat herte/ Ein gudt Geruchte maket vett de knaken. 31 Dat
ohre/ dat de straffe des Leuendes horet/ Wert manck den Wysen wanen. 32Wol
syck nicht tiichtigen leth/ de maket syck suluest tho nichte/ Wol auerst de straffe
horet/ de wert klock. Dat ysl He kumpt an den Galgen 33 De Fruchte des HEREN/
ys de tucht thor Wyssheit/ Vnd ehr men to eeren kumpt/ moth men touorne liden.
kap.
17 BIBLIOTHECA ARNAMAGNÆANA, XV