Editiones Arnamagnæanæ. Series B - 01.06.1965, Side 52
XLVIII
Indledning
syni með bréfi af 28/4 62”). J. Á. har opfattet den
ovenfor citerede overskrift pá bl. lr sáledes at hele
denne del (med undtagelse af bl. 73-5) var nedskrevet
efter Ingibjörg Pálsdóttir.
Der anvendes blade af forskellig form og storrelse,
i flere tilfælde lapper som ses at være klippet ud af
breve til Þorsteinn Þórarinsson eller hans fader
Þórarinn Erlendsson.
Folkeviser findes kun i den efter Ingibjörg Páls-
dóttir nedskrevne del. Oversættelsen af Valravnen
stár bl. 16r-18r. Der er 34 vers i rækkefolgen 1-7, 9,
8, 10-16, 18-22, 25, 26, 23, 27-36. Vers 17 og 24
mangler. Vers 2-3 er skrevet i omvendt rækkefolge,
men dette rettes ved verstallene.
Begyndelsen til en afskrift (“Eptir handriti séra
Þorsteins Þórarinssonar á Hofi í Álptafirði”) findes i
JS 514 8vo, s. 115. Her stár imidlertid kun v. 1 og 3
(som i B stár sammen), men derefter er afskrivnin-
gen blevet afbrudt med en henvisning: “Sjá framhald
þessa kvæðis í kvæðasafni N°”; nummeret mangler,
men der menes antagelig JS 481 8vo, hvor varianter
fra B er indfort (se s. xlix) ; i stedet for at afskrive
hele visen har man foretrukket at notere afvigelserne
i en foreliggende tekst.
JS 201 4to (C). Hándskriftet bestár, bortset fra
de 3 forste og 2 sidste blade, af fire dele med hver
sin paginering; det meste er skrevet af en mand der
nogle steder navngiver sig som Jón Þorsteinsson,
hjemmehorende i Stöðvarfjord. Tredje del er den
ældste: “Endad a Hvalnes sele 20ta Januar 1837,
<af) Jone Thorsteinssyne” (s. 69), “Endud 12ta Fe-
bruary 1837 af Jone Thorsteins syne vid Stödvar-
fiörd” (s. 75). Anden del dateres s. 58: “1849 Skrifad
a Kirkiubóls sele af J. Þ. sine, 40 og 5 ara”, forste
del s. 45: “Endad a Kirkiubóls sele, af Jone Þorsteins