Úrval - 01.10.1968, Page 88

Úrval - 01.10.1968, Page 88
ÚRVAL undirnar sem komnar eru til að horfa á: Ó eða Aa. „Bókstafurinn“ er táknið sem les:ð er „dæ“, en það þýðir, eins og vænta mátti: „stórt“. Einn daginn fór ég niðureftir fljótinu Hosu, sem þarna rennur. Til þess eru sérstakir bátar ætlað- ir, flatbotnaðir, sem notaðir hafa verið þar í nærri fjögur hundruð ár. Þessi ævintýralega, en hættu- lausa ferð, var farin eftir hrað- streymu fljótinu og gekk flughratt og sá ofan í kalt og grænleitt vatnið, þar sem við sigldum milli nakinna klappa, viliigróðurs og grænna skóga. Eftir tveggja stunda ferð var komið niður á móts við víðáttumik- ið lystigarðsland. Það heitir Arasji- jama og segja Japanar að þar sé saman komin á einn stað hvers- konar hugsanleg náttúrufegurð. Þarna eru lognslétt, víð vötn með hallandi hlíðum að, þar sem spretta Ahorn og kirsuberjatré, en á vatns- bökkunum undir fellunum standa hin draumkenndu gistihús, veitinga- hús og musteri, eins og þau hafa lengi gert. Slíkt sem þetta gerir það að verk- um að Japani verður eins' og hugs- andi á svipinn þegar hann talar um Kyoto. Einn þeirra sagði við mig: „Kyoto er eins og leiðsla, eins og hugaráhrif“. Og hann nefndi mér nokkur þau orð, sem þeir nota til að lýsa þessum hugaráhrifum: ,,Wabi“ það þýðir kyrrð, „sabi“ það er ástunduð einfeldni. Hann bætti við: „Kyoto er eins og mótvægi gegn öllu hinu nýja. Aldrei höfum við þarfnast þess eins og nú.“ Eitthvað þvílíkt geta víst fleiri sagt. Eitt sinn var 8 ára gamall drengur kallaður fyrir rétt sem vitni. Dómarinn vildi komast aö því, hvort snáðinn gerði sér grein fyrir þvi, hyersu þýðingarmikil og alvarleg þessi þátttaka hans væri. Og því spurði hann snáðann: „Ef þú lofar nú að segja sannleikann og skrökvar svo, hvað heldurðu, að yrði þá um Þig“? Snáðinn hugsaði sig um örstutta stund og svaraði svo hátiðlega: „Mér yrði sparkað burt úr skátafélaginu“. „Látið hann sverja“, sagði dómarinn þá. Catholic Digest 1 sínraverkfalii í Kaliforníu var einn af framkvæmdastjórunum hjá Kyrrahafssímafélaginu á vakt við skiptiborð á símastöð nótt eina. Mað- ur hringdi úr sima með útbúnaði, sem tók við greiðslu eins og sjálfsali. „Þetta verða 65 cent, takk,“ sagði framkvæmdastjórinn. Maðurinn hermdi bá prýðilega eft.ir peningum, sem skella niður um rifuna, og sagði! „Bing, BOING, bing, bing, BONG!“ Framkvæmdastjórinn hugs- aði sig um nokkur augnablik. Svo setti hann stút á varirnar og hermdi eftir hljóðinu, sem merkir, að númerið sé á tali: „Bzzzt, bzzzt, bzzz !“ Herb Caen,
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132

x

Úrval

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Úrval
https://timarit.is/publication/1841

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.