Helgarpósturinn - 05.01.1984, Blaðsíða 19

Helgarpósturinn - 05.01.1984, Blaðsíða 19
' I Guöríöur og Hallgrímur Pjódleikhúsid sýnir: TYRKJA—GUDDU eftir Jakob Jónsson. Leikstjóri: Benedikt Árnason. Leikmynd: Sigurjón Jóhannsson. Lýsing: Ásmundur Karlsson. Tonlist: Leifur Pórarinsson. I hlutverkum: Um þrír tugir þjódleikara, þeirra á meðal Steinunn Jóhannesdóttir, Sigurdur Karlsson, Hákon Waage, Andri Örn Clausen. Ekki verður sagt að Jakob Jónsson hafi ráðist á garðinn þar sem hann var lægstur þegar hann valdi sér viðfangsefni í sögulegt leikrit frá sautjándu öld. Guðríður Símonar- dóttir, Tyrkja-Gudda, er einhver „mest spennandi" kona sem fundin verður á þeirri öld — að Ragnheiði Brynjólfsdóttur ekki undanskilinni. Guðríður er ráðgáta og hefur auk þess orðið fyrir barðinu á þjóðtrú og goðsögninni um eiginkonur mikilla skálda, sem allt frá Xanþippu hafa verið gerðar að hálfgerðum illfyglum. Meginatriði sögunnar eru alkunn: Guðríði er rænt í Vestmannaeyjum 1627, ungri konu, hún keypt úr ánauð í Alsír og er meðal þeirra sem námsmaðurinn Hallgrímur Pét- ursson er fenginn til að hressa upp á kristin- dóminn hjá í Kaupmannahöfn á heimleið- inni. Þau Hallgrímur falla hvort fyrir öðru og þegar þau koma heim saman bíður þeirra eymd og volæði sem hefst með dómi fyrir skírlífisbrot. En síðan skipast veður kynlega fljótt í lofti og Hallgrímur kemst undir vernd- arvæng biskups o.s.frv. í viðtali fyrir ekki allöngu komst dr. Jakob svo að orði: „Það sem vakti athygli mína í þjóðsögunum um Tyrkja-Guddu var fyrst og fremst eitt. Hún er kona sem auðsjáanlega berst við að komast að niðurstöðu um sína lífsskoðun og trú.“ (Tilv. eftir leikskrá Þjóð- lh.). — Vitanlega á Guðríður þetta sameigin- legt með þorra hugsandi manna jafnt á sautjándu öld sem okkar tíma og að því leyti er barátta hennar ekki einkaleg heldur sam- mannleg. Hins vegar hefðu sjálfsagt önnur skáld lagt meiri áherslu á aðra þætti í fari hennar en trúarbaráttuna og þannig skrifað gerólíkt verk. En þetta er sá upphafspunktur sem menn verða að hafa gagnvart verki dr. Jakobs. Spurningin verður þá hvernig tekst að sýna konuna í þessum trúarlegu öngum og lýsa eða skýra þróun hennar. Og ég get eins sagt það strax: í sýningu Þjóðleikhúss- ins fannst mér útlistunin ekki sannfærandi. Skýringarnar eru vísast margar og hér verð- ur aðeins drepið á fáar einar. I fyrsta lagi er guðsótti sautjándu aldar okkur mjög framandi og fjarlægur og senni- legt að þurfi miklu viðameiri lýsingu á hin- um refsandi guði en eitt leikrit leyfir svo við skiljum forsendur verksins. Stuttur forleikur (sem reyndar er að öðru leyti stílbrot) á að þjóna þessum tilgangi. Þar er síra Jón Þor- steinsson látinn boða Tyrkjaránið eða ein- hverja aðra hrellingu einmitt sem refsingu guðs fyrir óguðlegt athæfi. Síðar eru Jón Jónsson (lærður maður í Barbaríinu) og Brynjólfur konrektor í Hróarskeldu látnir minna á refsiguðinn — auk þess sem alþýða manna hefur hann talsvert á vörum sér. En þetta dugir tæpast til. 1 öðru lagi verður leikritið lítt sannfærandi að því er tekur til persónu Guðríðar, meðal annars vegna þess að þar er farið dálítið í kattarlíki kringum grautarpottinn þegar kemur að samskiptum hennar og Hallgríms. Sálmaskáldið góða er of heilagur maður í vif- und höfundar (og kannski þjóðarinnar allr- ar?) til þess að hann eignist raunverulega holdgervingu í verkinu. Ætti þó að vera öld- ungis Ijóst að ástir þeirra Guðríðar voru jafn- holdlegar og annarra dauðlegra manna og þarflaust að láta hann grípa til djúpspeki- legra skýringa í viðtalinu við Brynjólf Sveinsson. Það er einmitt vald Guðríðar yfir karlmanninum Hallgrimi (ekki skáldinu) sem líklegast væri til að skýra samband þeirra fyrir okkur sem nú lifum. í þriðja lagi verður Hallgrímur skáldi sínu dálítið erfiður. Síðari hluti leikritsins fjallar um Guðríði sem konu Hallgríms Pétursson- ar, og þá hefði komið sér fjarska vel að gera Hallgrím ofurlítið jarðneskari mann en Jakob býður upp á. Mér sýnist einfaldlega lotning hans fyrir Passíusálmunum og öðr- um trúarljóðum Hallgríms hafa leitt á götur sem ekki eru líklegar til að liggja til lífsins fyrir leikritið heldur í þveröfuga átt. I textan- um er að vísu ýjað að því að Hallgrimur hegði sér strákslega og óprestlega en við fáum næsta lítið að sjá af því og dýrlings- myndin sem gefin er þegar líður að lokum verksins gerir hann svo fjarlægan og upp- hafinnað Guðríður og raunir hennar falla í skugga og gleymast manni að mestu. Það skal játað að þetta er talsvért óvæginn dómur um skáldverk dr. Jakobs, en því að- eins er hann felldur að mér sýnist verkið bera í sér neista sem vel hefði mátt vinna úr, hvort sem valin hefði verið og fylgt til þraut- ar leið innri baráttu (trúarbaráttu) Guðríðar Stúdentaleikhúsið sýnir Svívirta áhorfend- ur (Publikumbeschimpfung) eftir Peter Handke. Þýðandi: Bergljót Kristjánsdóttir. Leikstjóri: Kristín Jóhannesdóttir. Leik- mynd: Haraldur Jónsson. Lýsing: Egill Árna- son. Leikendur: Andrés Sigurvinsson, Edda Arnljótsdóttir, Soffta Karlsdóttir, Stefán Jónsson, Einar Már Sigurðsson, Jóhanna Sveinsdóttir, Asta Arnardóttir, Harpa Arnar- dóttir og Sólveig Halldórsdóttir. Austurríska skáldið Peter Handke er til- tölulega lítt þekkt hér heima en hefur oftlega vakið mikla athygli úti á meginlandinu. Þjóðleikhúsið sýndi eitt verka hans árið 1976. Það var KASPAR sem Nigel Watson setti upp. Nú hefur Stúdentaleikhúsið tekið upp tæplega 18 ára gamalt verk eftir Handke og ber á borð fyrir mörlandann. Sví- virtir áhorfendur var fyrst sýnt í Frankfurt vorið 1966 og viðbrögðin urðu eins og höf- undur ætlaði; sumir urðu hrifnir aðrir ærð- ust. A þeim árum sem síðan eru liðin hefur mikið vatn runnið til sjávar, raunar svo mik- ið að maður undrast verkefnaval Stúdenta- leikhússins stórlega. Það sem áhorfendur eða kosin „holdlegri" leið gegnum skóginn. Leikstjórn og túlkun íeikara hjálpar ekki mikið upp á sakir. A pörtum er leikið mjög sterkt og þá á þann veg sem algengastur er ef leika á sterkt í íslensku leikhúsi: Átökin koma fram í klemmdri rödd og æpandi, en áhorfandi saknar allrar dýptar og innri sárs- auka. Þetta var einkum áberandi í túlkun Steinunnar Jóhannesdóttur á Guðríði í fyrri hluta sýningarinnar, nærvera Hallgríms (Sigurðar Karlssonar) sló taísvert á, enda beitti hann allt annarri tækni og geðfelldari. Hákon Waage fer með firnaerfitt hlutverk, þar sem er Olafur, stórbóndasonur sem lát- litu á sem svívirðu og móðgun árið 1966 kall- aði einungis fram góðlátlegt bros og stöku hlátur í Tjarnarbæ í lok ársins 1983. Fjöl- margir höfundar, m.a. absúrdistarnir, hafa beint spjótum sínum að hinu þríeina aristó- telíska leikhúsi og haft erindi sem erfiði. Á- horfendur eru flestir búnir að leggja af þær kröfur til leikhússins sem Handke gengur út frá. Ekki skal þó loku fyrir það skotið að við- brögð áhorfenda hefðu orðið heiftarlegri ef Svívirtir áhorfendur hefðu verið jólaverk- efni Þjóðleikhússins en það kom bara aldrei til greina. Orðræðuklumpurinn í verki Handkes er þannig að erfitt er að festa þar hendur á nokkru. Líkt og hjá mörgum fulltrúum fárán- leikaleikhússins stríðir hvað gegn öðru, text- inn er fullur af þversögnum og andstæðum. Hinn íslenskaði texti Bergljótar Kristjáns- dóttur er reyndar oft á tíðum fyndinn og jafnvel meinfyndinn, einkum þegar hún gengur í smiðju til gagnrýnenda og fleiri full- trúa bókmenntastofnunarinnar og hirðir frasa og neyðarlegar selvfolgeligheðer. Stærsta þversögnin í verki Handkes og sú sem hann gengur út frá felst í því að til þess inn er fórna sér fyrir Guðríði í Alsír og hefna sína á henni heima á íslandi. Kveikjuna að þessari persónu virðist vera að finna í „Ólafi skoska" sem þjóðsögur greina að valdur hafi orðið með heitingum að brunanum í Saur- bæ, en hvergi er þar gefið í skyn að hann hafi verið einn hinna heimkomnu úr Barbar- íinu. Leikur Hákonar einkennist of mikið af hinu sama og leikur Steinunnar, og áhorf- andinn skynjar ekki þá spennu (erótíska?) sem þyrfti að skapast milli þeirra. Persónufjöldi verður leikriti sem þessu ekki til framdráttar. Of margar persónur drepa athyglinni á dreif, leiða hugann frá því sem virðist eiga að vera meginviðfangsefn- ið. Leiktjöld og búningar Sigurjóns Jóhanns- sonar voru býsna skemmtileg og viðeigandi. Lausnir hans á útisenum, einkum í fyrstu þáttunum, bráðgóðar. Tónlist Leifs Þórarinssonar var oftast smekkleg en leið stundum fyrir sömu of- keyrslu og leikurinn. Ógn og skelfing verða ekki endilega ógurlegri og skelfilegri með styrkleikann einan að vopni. Leikstjórn Benedikts Árnasonar er raunar það sem fjallað hefur verið um hér að ofan. Mér sýnist hann leggja allt of mikið upp úr því að bjarga sýningunni með einhverjum fítonskrafti sem á ekki við hana, og því verð- ur það ekki leið til björgunar heldur eitt- hvert annað. _ HP að afhjúpa blekkingaheim leikhússins not- færir hann sér blekkingarmeðulin. Einungis góð leikhúsvinnubrögð ná að magna upp umfjöllunina um „fjötrað" leikhús. Á einum stað segir: „Leikhúsið verður ekki leyst úr fjötrum. Það er fjötrað." Þetta má svo sann- arlega til sanns vegar færa og Svívirtir áhorf- endur breyta varla nokkru þar um i dag. Ýmis brögð og brellur komu ágætlega út í sýningunni. Það er alltaf hálf neyðarlegt að sitja lengi í almyrkvuðum sal og of langar þagnir verða alltaf óþægilegar (jafnvel þótt þær séu í eðli sínu kúnstpásur). Sviðsmynd Haraldar Jónssonar var falleg og samspil lýs- ingar og myndar stundum bráðfallegt. Speglaveggir mynda bak sviðsmyndarinnar og þar eiga áhorfendur að sjá sig. Þetta er vitanlega gert til að rugla hina hefðbundnu afstöðu, færa áhorfendur upp á sviðið. Þetta bragð hefði að minu viti orðið áhrifaríkara ef notaðir væru raunverulegir speglar. Það verður að segjast eins og er að það sem kom í veg fyrir að undirrituðum beinlín- is leiddist á sýningunni var hugmyndaauðgi og frumleiki leikstjórnar Kristínar Jóhannes- dóttur. Sviðslausnirnar voru margar hverjar stórskemmtilegar og náðu að lyfta verkinu í talsverðar hæðir. Uppsetning Kristínar gerir talsverðar kröfur til leikaranna, bæði hvað varðar leik og líkamlegt atgervi. Leikhópur- inn reis fyllilega undir þessum kröfum. Mest mæðir á þeim Andrési, Eddu, Soffíu og Stefáni sem eru drýgstan hlutann á sviðinu. Hópútfærslur þeirra, dansar og form, voru yfirleitt vel unnar og ekkert þeirra brást þeg- ar þau fengu að rasa út. Einar Már og Jó- hanna léðu raddir sínar á segulband í einu besta atriði leiksins. Lestur þeirra var áhrifa- mikill og skemmtilegur. Ásta og Harpa Arn- ardætur stóðu sig vel í kostulegu atriði þar sem þær léku sér að leikendum eins og brúð- um. Sýningin gekk hratt og vel fyrir sig allan tímann ef undan er skilið heldur klént atriði sem fylgdi segulbandsþættinum Jyrrnefnda. Stúdentaleikhúsið hefur réttilega verið hlaðið lofi í sumar og haust. Hvað sem hver segir er það einhver merkilegasta og kær- komnasta vítamínsprauta sem íslensku leik- húslífi hefur verið gefin. Það hlýtur líka að koma að því fyrr en seinna að drift þess og áræði nái að hafa áhrif sem ná inn í hin fjör- efnasnauðu stórleikhús höfuðborgarinnar. Svívirtir áhorfendur bæta þó litlu við hróður leikhússins. Þar er ekki við aðstandendur sýningarinnar að sakast heldur verkefna- valsnefnd Stúdentaleikhússins sem fær hópnum verk í hendur sem hefur dagað uppi. -SS Kristfn Jóhannes- dóttir leikstjóri — sviðslausnir voru margar hvérjar stór- skemmtilegar og náðu að lyfta verk- inu f talsverðar hæðir, segir Sigurö- ur m.a. I umsögn sinni um uppfærslu Kristfnar á verki - Handkes hjá Stúdentaleikhús- Sigurður Karlsson og Steinunn Jó- hannesdóttir sem sr. Hallgrfmur og Guðríður f Tyrkja- Guddu — ekki sannfærandi útlist- un, segir Heimir m.a. I umsögn sinni um sýningu Þjóð- leikhússins. Svívirtir áhorfendur? HELGARPOSTURINN 19

x

Helgarpósturinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/47

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.