Morgunblaðið - 22.03.1963, Blaðsíða 17
Föstudaeur 22. marz 1963
MORCU NBLAÐIÐ
17
Ragnar H. B. Kristinsson
MANN setur hljóðan við óvænta
og skyndilega andlátsfrétt góðs
vinar. — Getum við alltaf átt
von á því að taugin, sem bindur
okkur þessu lífi, bresti fyrir-
varalaust á einni nóttu. — Því
miður virðist sá möguleiki alltaf
ótrúlega nálægur.
Ragnar Kristinsson verður
okkur vinum sínum jafnan
minnisstæður. Hans léttu lund,
greiðvikni hans og gestrisni
geyma allir í þakklátum huga.
Ragnar var fæddur í Reykja-
vík 17. 2. 1906, sonur hjónanna
Þuríðar Guðmundsdóttur (dáin
1914), ættaðri frá Seli í Land-
eyjum, og hins þjóðkunna at-
hafnamanns Kristins Jónssonar,
vagnasmiðs, sem látinn er fyrir
nokkrum árum.
Hann brautskráðist úr Verzl-
unarskóla íslands 1925 og hóf
þegar störf við fyrirtæki föður
síns, þar sem hann síðan starf-
aði alla ævi. Jafnframt þeim
störfum rak hann sjálfur heild-
Verzlun.
Hann kvæntist árið 1931 Rutb
Friðfinnsdóttur (d. 1937), ættaðri
úr Vopnafirði. Þeirra börn eru
Þuríður Kristín, hennar maður
Guðbjörn Snæbjörnsson, og
Ruth, sem gift er Sigurþóri
Tómassyni, verkfræðingi.
Ragnar kvæntist aftur árið
1940, eftirlifandi eiginkonu sinni,
Matthildi Edwald frá ísafirði.
Þeirra börn eru Jón Edwald
(kjörsonur Ragnars) stud. jur. og
Ragna Lára og Kristinn, sem
bæði stunda nám við Mennta-
skólann í Reykjavík.
Ragnar tók snemma mikinn
þátt í íþróttum og var jafnan
mjög vinsæll í sínum störfum. —
Um þennan þátt í ævi Ragnars
munu aðrir rita, sem eiga bjart-
ar minningar frá samvistunum
við hann á þessum árum.
Mér verður Ragnar alltaf minn
isstæðastur, þegar hann var að
störfum út í náttúrunni í sumar-
bústað sínum í Mosfellssveit. Þar
var hann ósérhlífinn og stæltur
vann án afláts langt fram eftir
kvöldum og naut kyrrðar og frið
sældar vorsins. Hann hóf jarð-
vinnslu og sáningu á undan öll-
um öðrum og alltaf var hann að
gera einhverjar skemmtilegar
litlar tiiraunir, sem komu á
óvænt.
Ég held að liann hafi aldrei
verið sælli, en þegar hann var
kominn upp í sveit með skóflu i
hönd.
Ragnar og eiginkona hans Ina,
eins og við kunningjarnir jafnan
nefndum hana, áttu þarna ásamt
börnunum unaðslegan gróðurreit,
þar sem gestrisni þeirra fékk vel
notið sín. — Enda var þar jafnan
fjölmennur hópur frændaliðs og
vina, sem höfðu mikla ánægju
af að fylgjast með gróðrinum,
hvílast og njóta á stundum góðs
af uppskerunni.
Heita vatnið vermdi sumarbú-
staðinn. Hlýtt viðmót, blómstr-
andi gróska og glæðværð mætti
gestum þeirra. — Þeir gátu orð-
ið nokkuð margir um helgar. en
það breytti engu, því allir fundu
sig hjartanlega velkomna og
þarna var höfðingshjón heim
að sækja.
Eins og áður er áminnst var
Ragnar mikill og vinsæll íþrótt j -
maður á sínum yngri árum,
snöggur og snjall 1 leikfimi og
glímu.
1 glímunni við móður jörð var
hann einnig ógleymanlegur og
kappsfullur og kunni sér vart
hóf, eftir að hann hætti að ganga
heill til skógar. Áhuginn og kraft
urinn var honum í blóð borinn
og alltaf var hann með glens á
vör og gleðin ljómaði í augum
hans, þegar hann ræddi áhuga-
mál sín þar efra.
Ekki mátti Ragnar aumt Sjá,
án þess að rétta hjálparhönd og
börn hændust að honum, því
hjartalag hans var hlýtt, gjaf-
mildi hans og góðvild mikil.
Voru þau hjónin mjög samstillt í
þessum efnum.
Við dánarbeð Ragnars verður
mér einnig hugsað til æsKuheim-
ilis hans. — Þangað var gott að
koma og gaman að vera, þar sem
Kristinn veitti af sinni miklu
rausn og ræddi við gesti með sínu
óþrjótandi lífsfjön og geisiandi
gleði. Þar ríkti góður andi og
Halldóra Guðmundsdóttir, sem
nú er nýlátin, sá um viðurgjörn-
ing glöð í bragði með þeirri reisn
og yndisþokka að öllum verður
minnisstætt. — Vinátta minnar
fjölskyldu og þessa glæsilega
heimilis var margþætt og stóð
á gömlum merg. Hefir hún geng-
ið að erfðum til eftirkomend-
anna.
Vorið fer nú í hönd. — Það
er trú mín og von, að Ragnar
sé farinn til sólarianda hins ei-
lífa vors, og eigi þar akur að
plægja, ástvini að hitta og enn
muni stafa af brosi hans birtu
og yl.
Mér er þvi miður um megn að
mæla þau orð huggunar t;l harm
þrunginna ástvina, er hæfa.
Ég sendi eftirlifandi eiginkonu,
börnum, tengdasonum, systkin-
um og öðrum innilegar samúðar-
kveðjur og geymi í þakklátum _
huga minningar um hugljúfan
vin, sem bar sjúkdóm sinn eins
og hetja, mælti aldrei æðruorð
og lagði aldrei illt til neins. Þótt
hann væri dulur nokkuð að eðl-
isfari, var hann ávalt hreinskipt-
inn og drengur góður.
Gu'ð'm. Guðmundsson.
RYMINGARSALA
vegna væntanlegs brottflutnings seljum við í dag og næstu daga
eftirtaldar vörur með roiklum afslætti:
(DRAGTIR — POPLINKÁPUR
APASKINNS JAKKA — ÚLPUR
PILS — PEYSUR — JERSEY-KJÓLA
UNDIRFÖT — GREIÐSLUSLOPPA
Notið tækifærið, og koupið á meðan
A Sauðárkrdki veröur til sölu
RITSAFN
Jóns Trausta j
8 bindi í skinnlíki i
Ritsafnið hefir nú verið endurprentað, og í tilefni af
90 ára afmœli höfundar
verður ritsafnið selt á mánudag og þriðjudag
fyrir aðeins
EITT ÞÚSUND KRÓNUR
Rókavcrzlun Kr. Bliiniíal
Sími 123