Morgunblaðið - 19.06.1973, Side 25
JL
MOWGUrmtJVÖIÐ, &RIOJUOAGUR J'í. JÚNl 1973
25
Áætlun Flugfélagsins
til Gautaborgar
IVAÖGARÐAGINN 13. júní
tóí FlU'gfélag Islands áætkua-
arflug til Gautaíborgar. Flogið
verðnr ed»u slnni í viku, á laug-
ardögum, og verður komiS við í
(Mó i báðum leiðum. Brottfarar-
tíimi frá Keflavík er kl. 12.45,;
brottfararfimi frá Gautaborg kl.
18:00 og komútínti til Keftavíkur
kl. 20:20.
Nokkriir gestir, íslenzkir og
sænskir tóku þátt í fyrstu
ferðinm í baði Flugfélags Is-,
laiMÍs. Þeirra á meðal hr. Hanni-
bal VaJdimarsson, samgónguráð
herra og frú, ráð'uneytísstjóri og
skrifstafustjóri i samigönnguráðu-
neytirm, fulltrúi borgarstjór na r
Reykjavíkur og flugvailarstjór
ar i Keflavik og Reykjavik. Frá
Svíþjóð komu hr. Pineus
frá borgarstjórn GautaJborgar og
frö, aðal ræðism,a ð ur fslaí*ds í
Gautaborg og frú og fleiri gest
ir.
Flugfélag Islands hefur undan-
farin ár haft skrifstofu I Stokk-
hólmi og veitir Sigfús Erlings-
son, fulltrúi félagsins i Sviþjóð,
henni forstöðu. Bnnfremur hef-
ur félagið nú fengið aðstöðu á
TorslaxidafIugvelli við Gautaborg,
en þar er Bengt Saimuelsson
stArt-srnaður félagsiins.
— Ræða
borgars t j ór a
Framhald af bls. 17.
skapa hiýlegan andblæ og
notalegt umhverfi, þá er það
víst, að pað, sem úrslitum ræð
ur um hveraig tU tekst, er
hugarfar og skilningur borg
arbúa sjálfra. Þa5 »ru íbúarn
ir, sem eru sél borgarinnar.
— Eyjabörn
! Framhald af Ws. W.
*n í rÚTnið fyrr en klukk-m
tvö um nóttina.
Fyrsta dagiran í sumarbúð-
unum femgu börnin bæjarstjór
aon sinn. Magnús Magnússon,
I heimsókn, og síðan hefur
eitt tekið við af öðru. Hafa
börnin farið i skógarferðir,
byggt sér kofa, farið á dorg
og hjólað um nágrennið.
— Ég held að íslenzk böm
g@ti bjólað al'lam dagimn og
skemmt sér konunglieg'a, sagði
Jan Erik. Við vorum svo hepip
in að fá aðgamg að 25 hjólum
og eru þau óspart notuð. Ann
ars eru bomin i heiild mjög já
kvasð gagnvart okkur og
þeirri dagsfcrá, seim við höfum
upp á að bjóða. Maturinn hef-
ur í raun og veru verið eina
vandamálið. En nú stendur það
líka til bóta. Við erum búin
að sjá út hvað ísieuzkum böm
utn þykir gott og hvað ekki.
Til dæmis þýðir litið að bjóða
þeim grófá brauðið, sem við
borðum svo mikið af. Þau
vilja bara franskbrauð, hrökk
brauð og kex með marmetade.
Og að okkar dómi þykir þeim
kók og súkkulaði eimum of
gott.
ASstaðam á Husetoyvangen
er mjög góð. Húsið, sem böm
in búa í er eimnar hæðar timb
urhús og eru bömin ýmist 2
eða 4 saman í herbergi. Eru
Vestmannaeyjabörnin fyrstu
böruiu, sem gista í húsiinu,
sem er aiveg nýtt, en seiwna
meir verður það notað sem
búðir fyrir blind böm. Við
hliðina á H usebyvangen eru
sumarbúðir fyrir fööuð og
beúbrigð böm og hafa ís-
lenzku börnin fengið tæki-
Þar verSur hver a5 rækta sinm
reit, og umgengni um borg-i
ina, t.d. á dögum eins og i
dag, er góð visbending iira,
hvað borgarbúar vilja í þesa
um efnum.
Ég vænti þess, að þjóðhátíð
in í dag megi verða til -þess,
að við — hver utn sjf; —
treystum böndin við LandiS
og fáum gleggri skilning á
þeirri þjóðemisvitund, sem i
okkur öitum býr. Þau eru þörf
þau áminningjLrorð, sem Tóm
aa Guðmundsson viðhefiur í
kvæði siinu „Dagur íslands",
«n með þeim vil ég ijúka niáii
mínu í dag:
„Það spyr engin saga, þaS
forviöiast aldrei neiti
framtíð
um fólk, sem er ætt sinai
horfið og íeisn sinni
glatar.
Því land þitt er einnig þln
örlagaborg og þitt vSgi
og einungis þangáð um --»U
þína hamingjan ratar.*1
Ég óska öHum giieðitegrar
þjóðlhátíðau-.
færi tiil að kynnast þeim. Og
á 17. júní voru þau boðim á
sérstaka kvöldvöku yfir 1 htn-
ar sumarbúðirnar. Kvöldvak-
an war fyrsti liður í vileu pró-
grammi, sem gengur undir
nafninu Andrésar andar-vik-
an. Til þessarar dagskrár eru
annars boðin þau böm í Nor-
egi, sem hafa sýnt fötluðuni
bömum sérstakan skilning og
hjálpsem*.
Nú fóru bíiar helgargest-
gjafa bamanna að renna i
hlað á Husebyvangen. Sagðist
Ján Erik vera óhrædöur >að
senda bömin í hendur nordku
mælandi fólks, þar sem groiint
legt vaeri að bömin skiidu þó
nokkuð í norsku eftir þessa
fáu daga og gætu sagt nokfcur
orð. Staðfestu bömin það
þegar ég fór með því að kasba
á mig gamalíkunou norStcu
kveðjunni „ha det bra“.
stjörnu
JEANE DIXON Spi
drátarim, 21. man — 19. apríL
\ -(iilV.i w* dasinn Ml rmikst framkvæmda, «s iáttu ekkert tefja
>»e- KvnJdíd verdur ávuegjulegt.
Nttutið, 20. april — 20. niaí.
>6r veiMr ekki ilf »« hvila l.iff eftir erfiSan tíma. Fj&rra&tin k«m-
»#t I samt lagr.
Tvíhurarnir, 21. mai — 20. júni
Ef 1>Ú Att eftir a« k«ma einhverju S verk,
«"Ma« a« swa, skaltn lata verða af þvi I das.
þú kefur lengi
Krabbinn, 21. júni — 22. júli.
TJkleaa ráðgerir þú a« faea i ferðalae ft næatunra. «c þú skalt
Ihug-a vel maliS, aður en þii tekur ákvörðun.
Ljónið. 23. júlí — 22. ágúst.
”6 ®vo- l,er fir,nist **•>"<»“ »la á lijft þér núna, og ekki rétti
tum.». fal afkasta. Mt» þð ekki draga að *era það. .era þú hefur
4e«»git ;»rt hne#a wm.
Mærin, 23. ágúst — 22. september.
Þér °e r<,y,,‘l“rb v»r#»ndi raáL,
' 23 september — 22. •lctúber.
►ö *» þér finnÍMt þú ekki hafa esfni ft ad téftta þér eititiBð ft
** *»“**" hsf» b»ú S husa. a* |ra heTnr eklk-i éfní ft ^TÍera
Sporðdrekinn, 2S. tíktóber —— 21. nóvember.
*«r verður boðíð f úvamta f.-rð, sem þú átt eftir að njúta vel.
Bogmaðurinn, 22. nóvember — 21. desember.
Eftir erilsama helgi, a-ttir þú að hvíla þi« vel og fhtraa vanda-
mal pln.
Steingeitin, 22. desember — 19. janúar.
Fú ert ekki vel frisk í dag, o« þvf ekki dusmikil vi« vinnu.
kvort «em er heima fjnrir eða annars staðar.
Vatnsberinn, 20. janúar — 18. febrúar.
Fjölskyldan gerir miklar kröfur til þin. JSregotu þeira ekki.
Fiskarnir, 19. febrúar — 20. marz.
l*ú unngötvar, að eitthvað, sera þú hélvt að vaerl gloynvt og graf-
Ið. tekur Nift upp á ný.
— Minning Ásta
Framhatd »f Ws 28.
StMiCt er sí'ftan anm sa-gði
viö börnáin ruin: „BráfVuTn fer
amima i langt ferðalag." E51sku
ammia min. nú erí u lög<5 af Stað
í fenðailaigið^. og ég e€a ekki, aö
þér mium famasit vel. Ég kveð
þig með sörmu orðuTn og þú
kvajd-diir nmg: „Guö btessi þig.“
Ásta Ólafsdóttir.
í ÐAG verður kvödd hinztu
kveðju Iriigibjörg Sigurást Halls
dóttir, tannsmiður, Vesturgötu
84. Hún var eán af etetu tannsmið
um hér. Hún nam þá námsgrein
ung aö árum hjá Halli L. Halls
syni, bróður sínum, og má segja,
að hún hafi unnið við það starf
lengst af ævi og er það orðinn
æði langur starfsdagur, þar eð
hún hafði náð 78 ára aldri, þegar
hún lézt.
Ásta var einstakur persónu-
leiki. Greind vel og góögjöm og
mjög vel verki farin. Móðurhlut
verk sitt leysti hún af hendi með
slíkri snilld, aö vart verður bet-
ur gert. Dremgimir hennar, sem
lifa, þeir Hallur og Símon, trega
því með innilegu þakklæti sina
elskulegu móður, sem hafði ver
ið þe:m ómetanlegt skjól og
styrkur á llifsieiðinni. Tengda-
daetur og bamaböm hafa líka
svo ótal margs að minn-ast og
sakna, og þakka af alhug allt,
sem hún hefur fyrir þau gert.
Þú leitaöir aldrei fjár né frægðar
en fannst að betri var athöfn
þörf.
Þú barst þig serai hétja, baðst
ei vægðar
brosandi, hógvær en ávaöt djörf.
Lioí og skrum var ei þér tíl
þægöar.
En þolgóð vitund um göfug störf.
Glaðlyndi mikið hlaut Ástt i
vöggugjöf. Hún eignaðist úka
góða vini, sem m nnast margra
ánægjutegra samvenistunda. —
Árið 1941, 19. apríl, var Ta.nn-<
smiðafélag íslands stofnað og
var hún ein af stofnendum þesa
og gegndi formannsstörfum og
öðrum trúnaöarstörfum í félag-
inu. Henni var mjög annt um. fé
lag sitt. Á 75 ára afmælisdegl
hennar var hún gerð að heiðurs-
félaiga. Tannsmiðir þakka henní
vel unnin störf og munu lengi
minnast hennar sem góðs félaga
og hennar yndistega viðmóts. —■
Við sendum sonum hennar, ætt-
ingjum öllum og venzlafólki okk
ar innilegustu samúðarkveðjur.
Tannsmiðaíélag íslaadtt
— Línudans
Franihald ai hls. Ifi.
eniu oig boía® burtu öllium hugsan-
teguim keppinautum, sem gætíi óign-
a-ð valdi hans. Gagnstætt öðruim for-
ingjujn knm.m ún ista flokka er hann
ekki ábyrgur gaigúvart miðstjórninni
heHur flokkwum í heiid. Vafalaust
mao Ceausescu að Krúsjeff rneðal
anmaTTa var hrakinn frá völdsim með
miðst jómarbylti ngu.
Dvrkun á Ceauseseu seim aivifrumn
landsföður hefiur keyrt um þverbak.
Varla Liöur sá dagur að ekki birtiist
frá honuim einhver meiriháttar yfir-
lýsinig, sm fýllir margar síður í daig
bStanun. Areiðanlegar heimildir
eru fyrir þvi, að hann hafi efckert á
móti þvi að vera ávarpaður „Conduc-
ator“, hinu rúmenska heití á teiðtoga
og þeim titli sem eimræðisherra fas-
ista, Antonesou markskálkur, bar í
stríðinu. Ceausescu þykir ekki sáður
varið í að vera líkt við mikitmenm
rúmenskrar sögu.
Hann gerir óvenju strangar iM-
stafanir tál aö venrvda öryggi sitt. Þe«
ar hann var nýtega í Moskv-u var
flugvél hans send aftur til Búkarest
á hverjum degi og en/gum sovézkium
tæknimanni leyft að koma nálægt
hennL Og að gömlum og góðutn aust-
rænum sið hefuir hanin alltaf með sér
matreiðslu'mann í ferðalögum erle«»d-
is — vegna maigaU'ufiana.
Nú oröiö viröist stjóm rúmenskra
utanríkismála samtvinnuð persómu-
ieika Ceausesous sjálfs. Og hann hef
ur iagt að veði persónuteika sinin oig
álit tii þess að varöveita það svág-
rúm, sem Rúmenar nú hafa, hversa
takmarkað sem það kann að vera.
Ceauseseu hefur sýnt mikla snilid I
aliþjóðleguim linudansi og stundaö
hann með sæmilegum árangri tfl
þessa, linan virðist strerngd yfir sífeHit
hærri þverhnípi. Stundum hefur jifti
vægisJliisitrái sýnzt gtisefraleg, en hann
hefuir ekki sundiiiað, þótt aiþjóö-
legir loftfimleikar i þessari hæðt sóu
eWri náöiagöir tofthræddutu.