Morgunblaðið - 30.07.1974, Blaðsíða 45
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 30. JULI 1974
45
BRÚÐURIN SEiV
HVARF
Eftir Mariu Lang
Þýdandi: Jóhanna Kristjónsdóttir
14
— Og einhverjir fleiri? Hún
Anneli Hammer? Hún er grönn,
ljóshærð...
Hún greip gremjulega fram I.
— Nei, Leo, þú þarft nú ekki að
segja mér, hvernig hún Anneli
læknisins er f hátt. Hún kemur
stundum og heilsar upp á mig.
Blessað englabarnið. En ekki f
gær.. nei, nei.
Christer reyndi aðra aðferð.
— Er hægt að aka gegnum
portið?
— Já, já, alveg nóg pláss fyrir
stærðar bfl, það held ég nú. Áður
fyrri komu þeir með hestana sína
og vagnana inn í portið og leyfðu
hestunum að kroppa hérna meðan
þeir fengu sér hressingu. Stund-
um komu þeir líka akandi hingað,
en í háa herrans tíð man ég ekki
eftir að hafa séð bíla hér.
Þegar þeir voru að búast til
brottferðar, sagði Berggren
skyndilega:
— En í gær gerðist eitthvað
óvenjulegt? Hvað var það? Sjáðu
nú til Gustava? Þú mátt ekki
halda slfku leyndu fyrir okkur?
Hún leit íbyggin á þá og herpti
varirnar saman á ný.
Berggren hélt áfram:
— Kom nú ekki einhver út um
bakdyrnar hjá Fanny Falkman?
Gustava Eriksson brosti himin-
lifandi, en steinþagði.
— Ne-ei. — Það er svo langt frá
bakdyrunum og hingað, að ekki
er hægt að búast við að Gustava
sæi neitt...
Hún beit á agnið án þess að
gruna neitt.
— Ha, sagði hún. — Víst sá ég
dálítið. Það gerðist einmitt, þegar
stytti upp. Hann opnaði dyrnar,
leit gætnislega út, ósköp gætinn
og svo þaut hann eins og byssu-
brenndur fyrir hornið og gaf sér
ekki einu sinni tóm til að heilsa.
Hún kinkaði kolli eins og með
sjálfri sér.
— En það þýddi nú ekkert fyrir
hann að vera að flýta sér þessi
ósköp. Maður þekkir nú aldeilis
Sebastian Petren. Ja, hamingjan
góða, hvað hann hefur fitnað
síðan sumarið, sem hún Gustava
gamla var að skipta á honum
bleyjum. Og mikið sem maðurinn
var að flýta sér, gaf sér ekki svo
mikið sem tfma til að bera hönd-
ina upp að hattinum, þegar hann
hljóð í burtu.
5. KAFLI
Á þeirri stundu, þegar hátíðin
hefði átt að vera í þann veginn að
hefjast með pompi og prakt líktist
ástandið á Sjávarbökkum helzt
því, sem gerist hjá syrgjendum.
Egon Ström var fölur og fár af
þreytu, hita og áhyggjum eftir að
hafa endurtekið sömu setningarn-
ar hvað eftir annað í sfmann og
fannst þetta allt martröð lfkast.
Auk þess hafði hann þurft að
ræða við nokkra úr fjölskyldunni,
sem höfðu komið langt að til að
vera í brúðkaupinu og nú gerði
hann örvæntingarfullar tilraunir
til að stappa stálinu í eiginkonu
sfna. Hún lá inni í svefnherberg-
inu og grét beizklega. Dina og
Helena Wijk reyndu að hjálpa
honum, en Christer sat út á
veröndinni og sneri viskíglasi
milli fingra sér og reyndi að skilja
undarlegasta aðilann í þessum
kynlega leik — brúðgumann
sjálfan, sem yrði að minnsta kosti.
ekki brúðgumi í dag.
Jóakim Kruse drakk meira
viskí en hann virtist hafa gott af.
Hann lá í körfustól og hafði
skemil undir fótunum og f rödd
hans gætti nær þvf kæti, þegar
hann sagði:
— Ég get ekki lýst því hvað
þetta er einkennileg líðan!
Einkennileg og örvandi f senn.
Þetta er eins og sjónleikur, hlað-
inn svo mikilii spennu og leyndar-
dómi, að maður bfður í æsingi
eftir þvf, hvað gerist næst. Það er
bara ósköp leiðinlegt, að hinn
verðandi eiginmaður, sem er svik-
inn svo geysilega í öllum gaman-
leikjum okkar, á að vera mjög
leiðinleg og fráhrindandi per-
sóna. En hver veit — kannski ég
hafi alla eiginleikana, sem það
hlutverk krefst?
— Eruð þér vissir um, sagði
Christer — að þetta sé gaman-
leikur?
Fáein andartök virtist skuggi
líða yfir andlit Jóakims.
— Hver er munurinn á sorgar-
leik og gamanleik? t gaman-
leikjunum eru lagðar gildrur
fyrir persónurnar, þar plata allir
alla og svo verða allir hamingju-
samir f lokin á kostnað þessa
leiðinlega brúðguma, sem fær
makleg málagjöld: í sorgarleikn-
um deyja allir og á það má
kannski Ifta sem lukkuleg enda-
lok f sumum tilvikum.
Christer heyrði, að ungi maður-
inn var staðráðinn í að láta enga
alvöru ná tökum á sér né heldur
koma upp um þær kenndir og
tilfinningar, sem væntanlega
voru að berjast í honum. Hann
tók einnig upp léttari tón.
— Jæja, við skulum bara kalla
Viljið þér styrkja sundlaugarbygginguna?
VELVAKANDI 1
'/■■ílvakandi svarar i sima 1 0-1 00
0.30 — 1 1.30, frá mánudegi
tudags
0 Vegahandbókin
Hér fer á eftir bréf trá
„Ferðalangi", sem keypti sér
Vegahandbókina f fyrra og ætlaði
að nota hana í sumar, þegar hann
lagði land undir fót:
„Velvakandi góður.
Ég kemst ekki hjá því að kvarta
eins og fleiri, sem skrifa þér bréf,
en ég fór illa út úr því eins og sagt
er, sennilega á vondu máli.
Þegar Vegahandbókin kom út f
fyrra, keypti ég hana og ætlaði nú
einu sinni að sýna verulega fyrir-
hyggju. Eg hafði ekki f huga að
ferðast um landið svo orð væri á
gerandi þá, heldur bíða með það
þar til f sumar, þegar hringvegur-
inn væri kominn. — Á hinn
bóginn ætlaði ég að lesa Vega-
handbókina, hvað ég gerði, kynna
rnér hana sem bezt svo að ég og
fjölskylda mín fengjum notið
ferðalagsins eftir því sem föng
væru á.
0 Svo syrti f álinn
Það er rétt, það var svolítið torf
að finna lykilinn að bókinni, en
tókst þó, og ég taldi mig færan i
flestan sjó, hvað því viðkom. —
En þá syrti í álinn. Ég las frétt um
það í blaðinu ykkar, að nú væri
Vegahandbókin komin út í nýrri
útgáfu og aldeilis ekki óbreyttri.
Vegagerðin hefði breytt mjög
númerakerfinu á vegum frá því,
sem var í fyrri útgáfu, að þessi
útgáfa væri nauðsynleg til þess að
gagn væri að bókinni. Hvað þýðir
þetta? Jú, bókin mín, sem ég
keypti í fyrra, er mér ónýt, eða
svo gott sem. Auðvitað get ég
keypt mér nýja bók, en bæði er
hún dýr og ég hef ekki geð i mér
til þess svona ár eftir ár.
0 Hvernig
verður úr bætt?
Mér er vel ljóst, að vega-
gerðin getur breytt númerakerfi
vega að vild sinni f það horf, er
í
Borgarnes
ísafjörður
140
546
tl' Akureyri 446 Egilsstadir 723
ri' Selfoss 50 Vík 185
n± Höfn 473 Egilsstadir 704
■. W s*** K& ■' ■ f i >1 ' .
hún telur heppilegast. Einnig er
ég viss um, að útgefandi bókar-
innar hefur verið í góðri trú,
þegar gengið var frá fyrri útgáf-
unni, — sem nú er f ljós komið, að
hann hefur verið aðcins of fljótur
á sér. Hann leysir svo vandann
með nýrri útgáfu með réttum
veganúmerum — að minnsta
kosti réttum í ár. En vandi þeirra,
sem kevntu fvrri útgáfuna. oe
þeir munu æðimargir, er þar með
ekki leystur. Hvernig væri nú að
reyna að leysa hann, og gera gott
úr þessu öllu? Hvernig væri, að
útgefandi gæfi út lítið kver með
réttu númerakerfi, þar sem vfsað
væri til veganumeranna f fyrri
útgáfunni? Þá gætu eigendur
þeirrar útgáfu dundað við að færa
réttu númerin ' nn i bókina sína.
Ég vona að karfinu hafi ekki
verið umturnaó svo, að þetta sé
ekki framkvæmanlegt. Mér finnst
að útgefandi hafi þessar skyldur
við okkur, sem keyptum fyrri
útgáfuna, því ekki er hægt að
gefa út handbækur, þar sem
aðeins er tjaldað til einnar nætur.
Ferðalangur."
0 Hugljúfir
útvarpsþættir
Ingibjörg Halldórsdóttir,
Ásgarði 12, skrifar:
„Kæri Velvakandi:
Mig langar til að biðja þig fyrir
þakkarbréf.
Þakklætið fær Vilmundur
Gylfason fyrir einstaklega hug-
Ijúfa þætti f hljóðvarpinu.
Vonandi verður framhald á
þessu, — það er gaman að hafa
eitthvað til að hlakka til f hljóð-
varpinu, þegar sjónvarpið er f
frfi.
Ef ég ynni á Alþýðublaðinu,
veitti ég honum (h)rós í hnappa-
gatið.
Með kærri kveðju.
Ingibjörg“.
Velvakandi er sammála Ingi-
björgu um það, að Vilmundur sé
hróss verður fyrir þættina sína,
en langar til að koma með smá
ábendingu til Vílmundar í leið-
inni.
Hann mætti gjarnan tala örlítið
hægar. Auðvitað er ágætt að vera
fljótur að koma hlutunum frá sér,
en gömul kona, sem hefur mikla
ánægju af þáttunum, kvartaði
undan þessu nýlega.
Ef fljótmælgin er fráskilin, er
Vilmundur ágætlega skýrmæltur,
þannig að auðvelt ætti að vera
fyrir hann að bæta úr þessu.
0 Vantarbekki
við Lækjargötu
Kona hringdi og spurði,
hversvegna ekki væru bekkir á
viðkomustöðum SVR við Lækjar-
götuna.
Hún sagði, að oft þyrfti að bíða
þarna drykklanga stund eftir
vögnunum, og þvf virtist sér
nauðsynlegt að hafa bekki, svo
hægt væri að tylla sér á meðan.
Þessu er hér með komið á fram-
færi við rétta aðila.
MED ÁVÖLUM
ÁVALUR “BANI"
„BANA“
BETRI STÝRISEIGINLEIKAR
BETRI STÖÐUGLEIKI j BEYGJUM
BETRI HEMLUN
BETRI ENDING
Veitið yður meiri þægindi
og öryggi í akstri — notið
GOODYEAR G8,
sem býður yður fleiri kosti
Sölustaðir:
Reykjavik:
Hekla h.f., Laugaveg 1 70—1 72
Hjólbarðaverkstæði Sigurjóns
Gtslasonar, Laugaveg 171.
Keflavik:
Gúmmiviðgerðin, Hafnargötu
89.
Hveragerði:
Bifreiðaþjónusta Hveragerðis
v/Þelamörk.
Akranes:
Hjólbarðaviðgerðin h.f., Suður-
götu 41.
Akureyri:
Hjólbarðaverkstæði Arthurs
Benediktssonar, Hafnarstræti 7.
Baugur h.f., bifreiðaverkstæði
Norðurgötu 62.
Stykkishólmur:
Bllaver h.f. v/Ásklif.
Neskaupstaður:
Bifreiðaþjónustan, Strandgötu
54.
Vestmannaeyjar:
Hjólbarðavinnustofan, Strand-
vegi 95.
Dalvik:
Bilaverkstæði Dalvlkur,
Kirkjubæjarklaustur
Steinþór Jóhannesson.
Hornafjörður
Jón Ágústsson, Söluskála B.P.
Reyðarfjörður
Bllaverkstæðið Lykill.
Egilsstaðir
Þráinn Jónsson, Vegaveitingar
við Lagarfljótsbrú.
Ólafsfjörður
Bílaverkstæðið Múlatindur.
Húnavatnssýsla
Vélaverkstæðið Víðir, Víðidal.
HEKLA HF
Laugaveg. 170—172 — Sirn. 21240