Morgunblaðið - 27.10.1974, Síða 44

Morgunblaðið - 27.10.1974, Síða 44
44 MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 27. OKTÓBER 1974 Svona urðu beltisdýrin til Smásaga eftir Rudyard Kipling. Þýðandi Ingibjörg Jónsdóttir Hlébarðinn slæmdi loppunni til broddgaltarins og allir broddarnir stungust inn í loppu hlébarðans. Og það sem verra var. Hlébarðinn kipptist svo til, að hann henti broddgeltinum langt inn í myrkviðinn þar sem enginn gat fundið hann. Svo stakk hann loppunni í hvoptinn og auðvitað stungu broddarnir hann sárar þar. Um leið og hann mátti mæla, sagði hann: „Aha! Nú veit ég, að hann er engin skjaldbaka, en—“ hann klóraði sér í kollinum, — „hvernig veit ég, að þessi er skjaldbaka?" „Ég er skjaldbaka," sagði sú hægfara. „Mamma HÖGGNI HREKKVÍSI Ég veit þér þykir það skemmtilegt, — en Högni kláraði sig niður af húsþakinu. þín sagði satt. Hún sagði að þú ættir að veiða mig úr skelinni með loppunni. Byrjaðu.“ „Það sagðirðu ekki áðan,“ sagði hlébarðinn og beit broddana úr aumri loppunni. „Þú sagðir, að hún hefði sagt eitthvað annað.“ „Þú sagðir, að ég segi, að hún hafi sagt eitthvað annað, en ég skil ekki, að það skipti neinu máli, því að hafi hún sagt það, sem þú sagðir, að ég segði, að hún hefði sagt, þá er það nákvæmlega það sama og ef ég hefði sagt það sem hún sagði, að hún hefði sagt. Ég held, að hún hafi sagt að þú ættir að taka mig upp með skeið í stað þess að vökva mig með skel, en það er mitt mál.“ „En þú sagðir, að þú vildir að ég skóflaði þér upp úr skelinni með loppunni,“ sagði hlébarðinn. „Ef þú hugsar þig um veiztu, að það sagði ég aldrei. Ég held, að mamma þín hafi sagt, að þú ættir að taka mig upp úr skelinni.“ „Hvað kemur fyrir, ef ég geri það?“ spurði hlé- barðinn varkárnislega. „Ég veit það ekki, því að ég hef aldrei verið tekin úr skelinni fyrr. En það segi ég þér satt og í einlægni, að þú þarft aðeins að varpa mér í fljótið, ef þig langað til að sjá mig synda á brott.“ „Ég trúi þér ekki, “ sagði hlébarðinn. „Þú hefur blandað saman öllu, sem mamma sagði mér og nú veit ég ekki, hvort snýr fram eða aftur á mér, skottið eða hausinn og nú ertu að segja mér dálítið, sem ég skil, svo á ég treysti þér alls ekki. Mamma sagði mér að henda öðru ykkar í fljótið og ég held, að það hafi ekki verið þú, því að þú vilt láta henda þér í það. Stökktu þá bara sjálf í hið straumharða Amazon-fljót ogflýttu þér.“ „Mamma þín verður ekki hrifin. Ég vara þig við,“ sagði sú seinfara. „Ef þú ert að minnast á það, sem hún mamma sagði,“ sagði hlébarðinn, en hann hafði ekki lokið við setninguna, þegar sú seinfara henti sér í hið straum- harða Amazon-fljót og synti langa leið undir vatns- yfirborðinu og fór upp á fljótsbakkann, þar sem broddgölturinn beið hennar. ANNA FRÁ STÓRUBORG — SAGA FRÁ SEXTÁNDU OLD eftir Jón Trausta lendir og innlendir ævintýramenn, oflátungar og slæpingjar. Nú þótti varla tryggilegt að sýna þar fríðan kvenmann fyrir siðleysi hermanna og höfðingja — eða fagurbúinna flökkumanna. Tjöldin stóðu dreifð um völlinn allt í kringum lónið i ánni, en þó einkum niður með ánni að vestanverðu, gagnvart prestssetrinu, og í hóhnunum. Lögréttan var á sléttunni norð- an við lónið og tjald höfuðsmannsins skammt burtu þaðan, en tjald Skálholtsbiskups í stærsta hólmanum. Tjöld lög- mannanna beggja voru vestan við ána. Flökkulýður og prangarar söfnuðust að tjöldunum og ráfuðu á milli þeirra leitandi að einhverju æti. Það voru menn klæddir slitnum görmum, síbetlandi, kvartandi, syngjandi, þvættandi og jafnvel stelandi. Filhraustir erfiðismenn óðu berfættir, með bux- urnar brotnar upp fyrir hné, fram og aftur yfir kvíslamar í ánni og báru menn á bakinu. Og drykkjuskapurinn —f Drykkjuskapurinn var eitt af höfuðeinkennum þessarar háu samkundu. Það var ekki leng- ur hin milda vima af öli og léttum þrúguvínum, sem verið hafði í gamla daga. Nei, nú var brennivínið komið til sög- unnar. Nú gátu menn drukkið sig blindfulla á fám augna- blikum í þessu ramma, tæra aqua vitae. Og um þetta var ekki svikizt á þinginu við öxará. Hver dagur endaði með veizlu, hver veizla með samdrykkju, hver samdrykkja með uppsöl- um og áflogum. Það var dyggS að drekka sig ærlega fullan. Það var móðgun við húsbóndann að láta hann ekki sjá, að maður hefði þegið vínið hans. Það var gaman til frásagnar og jók samdrykkjugleðina, ef menn komust ekki út úr tjaldinu til að „afferma“. Það var gaman að geta sigað einhverjum bráðlyndum náungum saman í áflog, svo að dálítið blóð drypi. Blóð var ómissandi krydd í vínflóðið. Drykkjuháreystin barst um hinar björtu nætur út yfir hljótt og alvarlegt hraunið og endurkvað frá hinum gömlu gjáveggjum, sem svo margt og margt hafa bergmálað um ævina. Það var rifizt og bölvað og skammazt og svarið á eins konar babýlonískum hrærigraut úr íslenzku, norsku, dönsku, ensku, lágþýzku og latínu. títlendir og innlendir oflátungar og uppskafningar föðmuð- ust og flugust á til skiptis. Að lokum voru sumir bornir sof- andi heim í tjald sitt. Aðrir lágu eins og hráviði til og frá úti í hrauni, gulir, rauðir, grænir og bláir á belginn, eins og sveiptir í pjötluábreiður, og gulir, rauðir og grænir í framan eftir áflogin og uppsölurnar og brennivínskrampann. Þó þótti sá maðurinn mestur, sem búinn var að drekka sig fullan að nýju fyrir hádegi næsta dag. Þetta og annað þaðan af verra urðu gömlu fjöllin, sem standa kringum Þingvallasveitina, að horfa á, — fjöllin, sem staðið höfðu þar á gullöldinni, söguöldinni, Sturlungaöldinni og öld biskupavaldsins. Margt höfðu þau misjafnt séð að undanfömu, satt var það; en nú fór þó stöðugt versnandi, því að nú fóru gallarnir í vöxt, en færra og færra var til að bæta þá upp. En því fer betur, að hér að framan er þó ekki alþingi öllu lýst. Innan í þessum flökkulýð, sem klæddur var görmum ýmist úr silki eða vaðmáli og gaf alþingi svip við fyrstu sýn, — mcðimofgunlMiffinu n Sem ég heiti Napóleon Bónaparte — læknir, borga ég fyrir þessa hjálp yðar. Ég er vant við látinn — hringdu seinna. r\ /oj/L - §*rp Þú hlýtur að sjá, að þú ert vonlaus. Matur — hraðþjónusta. IBíR- Það er ekkert í pökkun- um — aðeins til að vekja öfund nágrannanna.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.