Morgunblaðið - 18.05.1978, Blaðsíða 28

Morgunblaðið - 18.05.1978, Blaðsíða 28
60 MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR, 18. MAI 1978 vite MOBöJKí-fC KArriNU ]\ :: (() ___ 4'^íEP o\o N* \o Y' !*'/’/ ooooooooo uopoooop 'ÖÖO.CÍOÍ? öo oo Málflutningur þinn hjá lög- rcglunni verður það sem stend- ur gegn brjóstmáli hennar. IBBR- Skipulagsdeildin hér hjá okkur telur þetta framtíðarlausnina á veitingunum. Skemmir bátahöfnin? BRIDGE Umsjón: Páll Bergsson Fremur óvenjulegt tæknilegt utriði kom fyrir í Evrópukeppni, tvínienningi höldnum með hjálp Philip Morris stórfvrirtækisins, í London. Lesendur ættu að spreyta sig á viðfangsefni þessu og leggja fingurgómana yfir hendur austurs og vesturs. Gjafari vestur, allir utan hættu. Norður S. K82 II. Á106 T. 1053 L. G982 Vcstur Austur S. D S. Á1076 H. 982 II. 753 T. KDG82 T. Á9764 L. 10643 L. 7 Suður S. G9543 H. KDG4 T. - L. ÁKD5 Suður er sagnhafi í fjórum spöðum en A-V hafa alltaf sagt pass. Utspilið er tígulkóngur. Þú trompar og spilar lágum spaða. Drottning, kóngur og ás. Austur spilar tígli, sem þú trompar og hvað nú? Gera verður ráð fyrir, að austur eigi eftir trompin þrjú. En það þýðir, að hann hefur náð valdi á trompinu. Og til að ná því aftur þarf að fá austur til að trompa hjarta eða lauf. En skiptir máli hvort er? Spilað var á 96 borðum. Lentu því margir í þessari stöðu. Og flestir spiluðu laufunum. Austur trompaði við fyrsta tækifæri og spilaði tígli. Suður trompaði, spilaði laufi eða hjörtum og hafði þar með aftur náð valdi á tromp- inu. Austur átti eftir spaða 10—7, suður gosann einspil og í borði voru 8-2. Austur fékk því aðeins einn trompslag til, spilið slétt unnið og meðalskor náð. Á tveim borðum komu spilar- arnir í suður á aukamöguleika, sem fólst í að spila hjörtunum í stað laufsins. I fjórða hjartað létu þeir síðasta tígulinn úr blindum. Það þýddi, að austur gat aðeins fengið tvo slagi á tromp. Hann gat trompað þegar hann vildi og spilaði hann tígli til baka var hægt að trompa í borði. Einföld spaða- svíning gaf þá ellefu slagi og afbragðsskor. COSPER. 7581 Get ég hjálpað þér með eitthvað, mamma? Hér vara á eftir nokkrar vanga- veltur út af bátahöfninni sem er fyrirhuguð í Elliðavoginum: „Mér finnst hin fyrirhugaða bátahöfn í Elliðavoginum ekki ná nokkurri átt og er hún að mínu mati ógnun við lífríki Elliðaánna og vogsins. Hefur meirihluti borg- arstjórnar Reykjavíkur brugðist í þessu máli trúnaði Reykvíkinga. Vil ég í þessu sambandi benda á grein sem Ragnar Júlíusson skrif- aði í Mbl. laugardaginn 6. maí og á hann þakkir skildar fyrir hana, og reyndar hafa fleiri látið frá sér fara nokkur mótmæli við þessa ráðstöfun. Annar borgarfulltrúi, Magnús L. Sveinsson, hefur sagt að það sé ekkert nýtt að lífríki og umhverfi Elliðaánna væri í hættu. Fyrst hafi komið þar upp rafstöðin, síðan brýr og uppfyllingar og þrátt fvrir það hafi laxagengd aukist. Eg vil leyfa mér að benda á það að laxagengdin hefur ekki aukist af náttúrunnar völdum heldur fyrir klak. Ég held að öllum Reykvíkingum sé sárt um það að nokkuð sé hreyft við Elliðaánum. Hér fyrr á árum þegar ég stundaði veiðar var laxinn mest í tveimur stærðum, sá stóri var 4—6 pund og minni Z'k — 4 og var þetta sá ljúffengasti lax sem um gat. En eftir að veiðifélagið tók við ánni hefur stærð laxins yerið aukin og er nú allt kapp lagt á að hafa hann sem stærstan, og hefur þessi smærri og ljúffengi lax því alveg horfið. Ég minnist þess líka að á árunum 1915—17 var þarna mjög mikill lax og fór hann undan selnum inn í voginn og upp í árnar allt upp að fossinum og mátti segja að bæði vogurinn og árnar væru fullar af laxi, en nú er það allt löngu búið. Ég held að allt rask á þessu svæði skemmi svæði Elliðaánna og má nefna líka skipasmíðar eða hvað nú er á ferðinni þar, því fylgir olía, og bátum í smábáta- höfninni fylgir austur sem er blandaður olíu. Mér finnst að umhverfismálaráð eða náttúru- verndarráð borgarinnar eigi ekki að stefna bátum og öðru á móti lífríki Eiliðaánna, þetta svæði verður að vernda á allan hátt og gæta þess að það spillist ekki. Iljalti Einarsson." • Hálfgleymt ljóð „Sunnan blær og blíða bræddu fannir hlíða, virtist leika í lyndi allt lokið vetrarkvíða, virtist lokið nepju norðan- hríða. í æsku lærum við ljóð af foreldrum óg öðrum. Sem börn vitum við ekki mikil deili á þessum ljóðum, eða höfundum þeirra, og um raunverulegt skáldskapargildi þeirra vitum við ekki á þeim árum, en við njótum þeirra vegna fagurr- ar hrynjandi eða einfaldleika, sem þau eru búin og sum þessara ljóða geymast í minni alla ævi. Svo er um erindi það, sem hér stendur í upphafi máls. Ég mun hafa lært það upp úr 1920, þá ung MAÐURINN A BEKKNUM Framhaldssaya eftir Georges Siinenon Jóhanna Kristjónsdóttir islenzkaói 43 — Hvers vegna? — Ég veit það ekki svo gjörla. Ég haíði það á til- finningunni. Hann var stund- um í leiðu skapi. Sjálf var hún Iiklega ckki mjög glaðlynd og hún talaði tilbreytingarlausri og hla- brigðasnauðri röddu. Ætli það hafi verið hún sem gerði hreint þegar hún heimsótti hann í Rue D'Angouleme? Hann gat ekki séð hana fyrir sér í rúminu með Thouret. Ilann gat ekki ímyndað sér að hún afkla-ddi sig í návist eins né neins. En hann gat vel séð hana fyrir sér þar sem hun sat á móti Thourct við borðið á litlu kaffistofunni. — Var hann eyðslusamur á fé? — Það fer eftir því hvaða skilning þér leggið í það. Hann neitaði sér ekki um neitt. Ef hann hefði fengið að ráða hefði hann ausið í mig gjiífum, einskis nýtu giingri sem við sáum í búðargluggunum. —Hafið þér nokkurn tíma séð hann sitjandi á bekk? — A bekk? sagði hún eins og spurningin kæmi henni á óvart. Svo hikaði hún við. — I)ag einn hafði ég farið út fyrir hádegi að kaupa eitthvað sem mig vantaði. Þá sat hann á hekk og var á tali við magran og slánalegan mann sem hafði einkennileg áhrif á mig. — Hvers vegna? — Mér datt í hug sirkusfífl. En ég horfði auövitað ekki neitt gaumgæfilega á hann. Ég tók bara eftir því að fötin hans voru slitin og snjáð. — Spurðuð þér Thouret hver maðurinn heíði verið? — Já. en hann svaraði því bara að á svoleiðis stiiðum rækist maöur á alls konar fólk og honum fyndist bara gaman að því. — Og þér vitið ekki neitt íleira? Langaði yður ekki til að vera við útför hans ? — Jú. en ég þorði ckki. Eftir nokkra daga ætla ég að fara með blóm og setja á gröfina hans. Verður skrifað citthvað um mig í blöðunum? — Nei. áreiðanlega ekki. — Það skiptir mig miklu. í kvikmyndahúsinu er ég viss um þeir myndu segja mér upp starfinu. Hann var ekki ýkja langt frá heimili sínu og lét því bílstjór ann aka sér þangað og sagði við hann> — Komdu og sæktu mig eftir klukkutima. Meðan þau sátu að sna>ðingi horfði kona hans forvitnislega á hann. Loks spurði hún> — Hvað amar að þér? — Að mér? — Já. mér finnst þú ekki vera alveg eins og þú átt að þér að vera. Mér finnst eins og þú sért einhver annar. — Annar. Ilvaða vitleysa. Ilver þá? — Ég veit það ekki. Alténd Maigret. Hann hló. Kannski hann hugsaði svo mikið um Louis Thouret að hann va*ri farinn að hegða sér eins og hann ímyndaði sér að Thouret hefði gert. — Ég vona þú hafir að minnsfa kosti fataskipti? — Því skyldi ég gera það. Ég blotna undireins aftur. — Ætlarðu í fleiri jarðar farir? Hann lét undan þrábeiðni hennar og skipti um föt og auðvitað var undur þægilegt að vera aftur orðinn hlýr og þurr þó svo sú sæla myndi kannski ekki endast lengi. Þegar hann kom til Quai des Orfevres fór hann ekki strax inn á skrifstofu sína heldur fór fyrst í þá deild sem Marietta Gibon hafði svo háðslega kallað ..siðaregluna." — Þekkir þú kvensnift sem heitir Marietta eða Marie Gibon? Mér þætti vænt um af þú athugaðir hvað við höfum um hana. — IJng?

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.