Morgunblaðið - 18.08.1981, Blaðsíða 5
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 18. ÁGÚST 1981
5
Á forsíðu Prövdu þegar Svavar var í Moskvu:
Ræða Brezhnevs til 26.
flokksþingsins á íslensku
Nýja fimm-ára-áætlunin vekur aðdáun segir Haukur Már Haraldsson
Svavar Gestsson félagsmála-
ráðherra hefur ásamt föru-
neyti verið i opinberri heim-
sókn í Sovétríkjunum í boði
félagsmálaráðherra Sovét-
ríkjanna. Dvaldist Svavar
Gestsson í Moskvu í síðustu
viku og voru miðvikudagur-
inn 12. ágúst og fimmtudag-
urinn 13. ágúst helstu hátíð-
isdagar ferðarinnar. Ein-
mitt þessa sömu daga birtu
sovésku blöðin Pravda, mál-
gagn Kommúnistaflokks
Sovétríkjanna, og Isveztía,
málgagn ríkisstjórnar Sov-
étríkjanna, samhljóða frétt
frá íslandi um að á íslenskri
tungu hefði komið út
skýrsla sú er Leonid Brezh-
nev forseti og aðalritari
sovéska Kommúnistaflokks-
ins flutti 26. þingi Kommún-
istaflokks Sovétríkjanna
fyrr á þessu ári. Fréttin
birtist á forsíðu Prövdu 12.
ágúst og í Isvestíu 13. ágúst.
Fréttina sendi blaðamaður
TASS á íslandi og var hún
svohljóðandi:
„Hér (í Reykjavík innsk.)
hefur verið gefinn út sér- að geyma skýrslu miðstjórn- étríkjanna á 26. þingi
stakur bæklingur, sem hefur ar Kommúnistaflokks Sov- Kommúnistaflokks Sovét-
Svavar Gestsson
Leonid Brezhnev
Haukur Már Haraldsson
Þegar opinber heimsókn Svavars Gestssonar formanns Alþýðubandalagsins til Sovétríkj-
anna stóð sem hæst, birtist á forsíðu málgagns kommúnistaflokksins Prövdu frétt frá
íslandi þess efnis, að út hefði komið á íslenskri tungu ræða Leonid Brezhnevs á 26. þingi
Kommúnistaflokks Sovétríkjanna. t fréttinni var haft eftir Hauki Má Haraldssyni
formanni „íslensku friðarnefndarinnar“, að „þar með gæti íslensk alþýða kynnt sér
afstöðu Sovétríkjanna til hinna mikilvægustu mála ...“
ríkjanna, sem flutt var þing-
heimi af aðalritara mið-
stjórnar Kommúnistaflokks
Sovétríkjanna, L.I. Brezhnev.
Þar með hafa fyrstu gögnin
af flokksþinginu verið gefin
út á íslensku.
Hr. H. Haraldsson (Hauk-
ur Már Haraldsson blaða-
fulltrúi Alþýðusambands ís-
lands innsk.) formaður ís-
lensku friðarnefndarinnar
sagði að útkoma þessa 'mik-
ilvæga skjals á íslenskri
tungu skipti mjög miklu, því
að þar með gæti íslensk
alþýða kynnt sér afstöðu
Sovétríkjanna til hinna mik-
ilvægustu mála og kannað
tillögur Sovétmanna um
lausn þessara mála og þróun
slökunar milli austurs og
vesturs.
Hann (Haukur Már Har-
aldsson innsk.) sagði, að
menn hlytu að hrífast af
afrekum þeim, sem sovéska
þjóðin hefði unnið í þágu
kommúnismans og lýst væri
í skýrslu miðstjórnar
Kommúnistaflokks Sovét-
ríkjanna til 26. flokksþings-
ins, auk þess sem nýja
fimm-ára-áætlunin vekti að-
dáun, en höfuðmarkmið
hennar væri að auka á vellíð-
an sovésku þjóðarinnar."
Hjá sovésku fréttastofunni
Novosti (APN) á Islandi, sem
meðal annars gefur út blaðið
Fréttir frá Sovétríkjunum í
umbroti Hauks Más Har-
aldssonar, fékk Morgunblað-
ið staðfest, að umrædd
skýrsla miðstjórnar Komm-
únistaflokks Sovétríkjanna
væri komin út á íslensku.
Myndin um Snorra
Sturluson lang-
dregin en góð
heimildarmynd
- segir Sigríður borvaldsdóttir,
sem búsett er í Danmörku
„MÉR FANNST myndin um
Snorra Sturluson. sem frumsýnd
var hér i danska sjónvarpinu i
tvennu lagi fyrir skömmu. vera
góð land- og sögukynningar-
mynd.“ sagði Sigríður Þorvaíds-
dóttir, scm búsett er i Óðinsvéum
í Danmörku.
Sigríður sagði ennfremur að
henni væri kunnugt um marga,
bæði landa sína og Dani, sem
væru sömu skoðunar, en þó þætti
flestum myndin heldur langdreg-
in, sérstaklega upphafið. Mikið
hefði verið gert úr því að sýna
landið og kynna íslendingarsög-
urnar og mörgum dönskum kunn-
ingjum hennar hefði þótt mikið til
koma og þótti myndin vel gerð.
Hún sagði einnig að sér hefði þótt
leikurinn misjafn, en beztur hefði
verið Egill Ólafsson, sem lék
Sturlu Sighvatsson.
Valtí
árekstri
ÁKEKSTUR og bilvelta varð á
getnamótum Bústaðavegar og
Réttarholtsvegar sncmma i
gærmorgun.
Slysið varð með þeim hætti að
bill var á leiðinni suður Réttar-
holtsveg og annar austur Bústaða-
veg, og skullu þeir saman á
gatnamótunum. Bíllinn sem var á
Bústaðarvegi valt við áreksturinn,
og samkvæmt upplýsingum lög-
reglunnar, var ökumaðurinn flutt-
ur á slysadeild, en ekki er talið að
meiðsl hans séu alverlegs eðlis.
Báðir bílarnir eru mikið skemmd-
ir.
Fjórhjóladrifsbíllinn frá MITSUBISHI
er fáanlegur sem „Pick-up“ eöa med
vandaöri íslenskri yfirbyggingu.
J Mikið brattaþol.
J Mjög hljóðlát og sparneytin vél
með titringsdeyfum.
J Sjálfstæð snerilfjöðrun að framan.
Hlífðarpönnur undir vél
og gírkössum.
$> Veltistýri.
$>Tvöfalt hemlakerfi með þrýstijafnara
— stöðugur I hálku.