Þjóðviljinn - 19.12.1972, Blaðsíða 10
10 SÍÐA — ÞJÓÐVILJINN Þriftjudagur 1!). dcsember 1372
Lesið ykkur til verðlauna
Teiknið til verðlauna
Sýnið leikni ykkar og
hugmyndaflug
Sérstæð barnabók
í hinum stóra flokki
íslenzkra barnabóka
Bókin gefur unglingnum tækifæri til þess að tjá sig og hugmyndir sínar
í myndum tengdum efni bókarinnar. Efni bókarinnar er auðugt
myndaefni svo að það er auðvelt fyrir lesandann að grípa atburði frásagnarinnar.
Teikniarkir fylgja með bókinni og auk þess gefur bókin tækifæri til þess að
teikna beint í hana á hinar stóru eyður er til þess voru hugsaðar.
Lesið vandlega bakhlið bókarinnar en hún segir það seni hér vantar.
Lestur þessarar barnabókar verður leikur jafnframt því, sem hann hefur hagrænt
gildi og á að gleðja barnið í eigin starfi.
ÞJÓÐSAGA
BYGGGARÐI SELTJARNARNESI - SIMAR 13510, 26155 OG 17059
i CRÉME
1 FRAÍCHE
JMeð ávöxtum i eftirrétti
th
I
í
Blandid smátt skornum ávöxtum og sjrÖ-
um rjóma í ábœtisglös. Frískandi eftir-
réttur, sem strax nœr hylli fjölskyldunnar.
MJOLKURSAMSALAN I REYKJAVIK
i
•-
3
CRÉME
FRAÍCHE
I grœnmetissalöt
Notið sýrðan rjóma sem ídýfu með
söxuðu grœnmeti í stað t. d.
mayonnaise.
MJÓLKURSAMSALAN i REYKJAVÍK
CV
C*ó
1
1
(/»
<
o
g
I
<
CRÉME
FRAÍCHE
Cocktailsósa sinnepssósa
Cocktailsósa: f dl af tómatsósu í dós af sjrÖum
rjóma.
Sinnepssósa: 2 msk af sinnepi í dós af sjrðum
rjóma.
Gott með fiski, pylsum, hamborgurum, steiktu
kjöti, kjúklingum, kryddsíld, humar, rakju o.fl.
MJOLKURSAMSALAN Í REYKJAVÍK
Gagnrýni á
samgöngur
frá
Húsavík
Ályktun til umferðar-
máladeildar Póstsog síma.
Bæjarstjórn Húsavikur átelur
harðlega það ástand sem rikir á
sérleyfisferðum á milli Húsavik-
ur og Akureyrar.
Samkvæmt vetraráætlun á að
fara þrjár ferðir i viku milli
Húsavikur og Akureyrar. Ferð-
irnar eiga að hefjast frá Húsavik
kl. 9,30 aö morgni, mánudaga og
fimmtudaga, en frá Akureyri kl.
17,00 sömu daga. Á laugardögum
skal ferð hefjast frá Akureyri kl.
13,00 og til baka frá Húsavik kl.
18,30.
Frá þvi aö vetraráætlun hófst
þann 16. okt. s.I. og til 7. desem-
ber eru skv. áætlun 23 ferðir.
Af þessum ferðum hafa sjö
fallið alveg niður, og fjórar ferðir
að auki verið farnar frá Akur-
eyri að kveldi en ekki frá Húsavik
að morgni, eins og áætlunin segir
til um. Komið hefur fyrir að far-
þegar hafa verið skildir eftir á
miðri leið i hálfgerðu reiðileysi og
án þess að þeim hafi verið tryggt
far á leiðarenda.
Vakin skal athygli á þvi að sér-
leyfishafinn viröist ekki hafa yfir
að ráða nothæfri bifreið til
vetraraksturs. Það vekur og
furðu að bifreiðir skuli staðsettar
á Akureyri, þar sem sérleyfis-
ferðirnar hefjast yfirleitt fra
Húsavik.
Bæjarstjórn Húsavikur gerir þá
kröfu til viðkomandi yfirvalda, að
ráðin verði tafarlaust bót á nú-
verandi ófremdarástandi.
Ályktun til Póst og
símamá lastjórnar
Bæjarstjórn Húsavikur sam-
þykkir að beina þeim tilmælum til
póst og simamálastjórnarinnar,
að svo fljótt sem auðið er verði
lokið við og gengið frá tengingum
á simajarðstreng milli Akureyrar
og Húsavikur.
Jafnframt viljum við vekja at-
hygli á, að siðan 27. nóvember s.l.
hefur verið að heita má simasam-
bandslust, og teljum við þetta
ástand með öllu óviðunandi.
Ályktun til samgöngu-
málaráöuneytisins
Bæjarstjórn Húsavikur sam-
þykkir að beina þeirri kröfu til
Vegagerðar rikisins, að hún láti
ryðja snjó af leiðinni á milli Akur-
eyrar og Húsavikur eigi sjaldnar
en tvisvar i viku, og þá sömu daga
og vegurinn er opnaður milli
Akureyrar og Reykjavikur.
Húsavik, 7. desember 1972
Magnús Magnússon segir í Scotsman
um landhelgisviðrœðurnar:
Tweedsmuir hafði
ekkert svigrúm
i skozka stórblaðinu The
Scotsman ritaði Magnús
Magnússon grein í upphafi
mánaðarinsum landhelgis-
málið. Lýsti hún þeim
ógöngum sem landhelgis-
máliö er komið í eftir að
upp úr viðræðum slitnaði
milli islenzku og brezku
ríkisstjórnanna.
Greinin er að sjálfsögðu skrifuð
út frá málstað Islendinga og
kemur i mjög góðar þarfir til að
útskýra það, af hverju ekki gat
tekizt neitt samkomulag i
Reykjavikurviðræðunum: Lafði
Tweedsmuir var bundin af loforð-
um brezku stjórnarinnar gagn-
vart brezkum togaraeigendum og
hún hafði þvi ekkert svigrúm til
neinna raunverulegra samninga.
Magnús gerir á skilmerkilegan
hátt grein fyrir þvi, hvað hvor
aðili bauð i viðræðunum, og
hvernig tslendingar teygðu sig
eins langt til samkomulags og
nokkur kostur var.
í lok greinarinnar segir
Magnús að úr þvi að millirikja-
samkomulag takist ekki hljóti
togstreitan á Islandsmiðum að
halda áfram. Slys séu óhjá-
kvæmileg i vetrarveðrum, ekki
sizt eins og veiðarnar eru nú
stundaðar. En íslendingar séu
boðnir og búnir til hjálpar eins og
þeir hafi alltaf verið.
„Brctar verða að viöurkenna 5C
milna lögsöguna að lokum. Og
jafnvel citthvað meira. i einka-
viðtölum stendur ekki á brezkum
stjórnmálamönnum og stjórnar
erindrekum að viöurkenna þetta
Það virðist skammarlegt að lif
sjómanna sé stefnt i hættu til þess
eins að bjarga andlitinu.'
Greinarhöfundur er auðvitað
enginn annar en hinn góðkunni
sjónvarpsmaður i Bretlandi,
Magnús Magnússon, sonur Sigur-
steins heitins ræðismanns i Edin-
borg. Magnús er einnig
kunnur þýðandi. Grein Magnúsar
hefur mikiláhrif fyrir þá sök eina,
hve Magnúser þekktur og vinsæll
ytra. Magnús var staddur i
Reykjavik þegar hann ritaði
greinina.
SENDLAR
piltar eða stúlkur, óskast hálfan eða allan
daginn.
Umsóknir sendist starfsmannastjóra fyrir
20. þessa mánaðar.
HÚNADARBANKI ÍSLANDS
Austurstræti.