Þjóðviljinn - 16.10.1977, Page 8

Þjóðviljinn - 16.10.1977, Page 8
8 SÍÐA — ÞJÓÐVILJINN Sunnudagur 16. október 1977. Eirikur hefur lengi, eöa siöan um 1948, fengist viö aö leita uppi þau föng sem Halldór notar meö einum eöa öörum hætti viö gerö þessarar sögulegu skáldsögu. Fyrst einungis af forvitni, en siöar ræöur mestu hrifningin af þvi, hvernig efniviöurinn er notaöur. Frá þvi sem i leitir hefur komiö hefur Eirikur sagt i einum tuttugu greinum i Lesbók Morgunblaösins. Auk þeirra hef- ur hann birt fimm greinar um föng til annarra verka Halldórs. Gat flett henni í huganum — Ég haföi fært þessa leit mina i tal viö ýmsa fræöimenn, segir Ei- rikur I viötali viö Þjóöviljann á dögunum. En þeir hristu bara höfuöiö. Stundum var eins og þeir tryöu þvi ekki sem ég var aö segja. Þaö var þá ekki um annaö aö gera en ég færi i þetta sjálfur. Ég er ekki bókmenntafræöingur, en ég haföi þó þaö forskot aö þekkja tslandsklukkuna mjög vel, gat eins og flett henni i huganum. I ár fékk Eirikur styrk úr hug- visindasjóöi til aö ljúka viö þessar rannsóknir. Hann fór m.a. til Kaupmannahafnar, og kveöst þurfa aö vera þar I viöbót I svo- sem sex vikur ,,til aö leita af mér allan grun”. Hann ætlar aö birta niöurstööur hinnar löngu leitar á bók, þar sem samband heimilda og texta er rakiö eftir hverjum kafla skáldsögunnar. Ef þetta tekst vel, þá ætti aö geta oröiö úr þessu heilmikil Islandssaga, sem sýndi tengsl bókarinnar viö sjálft inntak þess sem er aö gerast á sögutimanum, segir Eirikur. Fyrstu niu kaflarnir i þessu riti eru þegar frágengnir. Að niðra skáldinu — Nú flýgur þaö fyrir, eins og viö mátti búast, aö meö þessari rannsókn sért þú aö hrekkja Hall- dór Laxness, draga frumleik hans I efa? Já, um þetta hafa ýmsar barnalegar hugmyndir veriö I gangi, þótt þær hafi reyndar veriö á undanhaldi. Um frumleikann get ég endurtekiö þaö sem ég sagöi i grein i Politiken um föng Laxness: Frumleiki er ekki ein- göngu fólginn i óháöri sköpun, heldur einnig og ekki siöur i öflun efnis og sérstæöri úrvinnslu þess. Nýrri skipan og samsetningu þeirra fanga, sem höfundur hefur aflaö sér. (Jr deiglu höfundarins kemur hin samfellda heild, skáld- verkiö sjálft. Þaö er satt, þess misskilnings hefur gætt, aö ég hafi meö minum hlutlausa samanburöi á föngum Halldórs Laxness og tilsvarandi textum hans, unniö markvisst aö þvi aö niöra skáldinu. Hiö rétta er, aö dómur minn um vinnu- brögö skáldsins heföi raskaö þeirri hlutlægni, sem ég tel hæfa þessari rannsókn. Vegna þessa misskilnings vil ég benda á, aö enginn hefur betur lýst þeim leiöa og þeirri ógæfu, sem tilfinninga- flæöi um skáldverk veldur höf- undi verksins en einmitt Halldór Laxness. Ef ég man rétt þá segir hann einhversstaöar: „Og þaö er Lernardíno Rebolledo greifi, sendiherra Spánar, sem hefur skrifaö merkar lýsingar á samkvæmislffi viö dönsku hiröina á timum Friöriks þriöja. ekki til meiri ógæfa fyrir lista- mann en vera heingdur uppá gálga kunningjalofs og innan- sveitardýrðar, festur sem stjarna uppá himinhvolfiö i heldri stáss- stofu.” Þessi orö skáldsins virö- ast þvi miöur hafa farið fram hjá þeirri sérstöku tegund aödáunar, sem ekki er I rónni nema sífellt séu upplesnar þær ágætisein- kunnir, sem skáldiö hefur rétti- lega hlotið fyrir verk sin. Huggum þá sem hryggðin slær Hér hefðu þeir læröu, bók- menntafræðingarnir, getaö oröiö þessum hvumpnu kveinstafa- mönnum aö liði, skýrt þessi vinnubrögö skáldsins fræöilega fyrir þeim og boriö þannig lifstein aö sárum þeirra. En einnig þeir viröast hafa orðiö „forvirraöir”, þvi hvorki vil ég ætla þeim.aö þeir hafi sofnað I hægum hvildar- faðmi getulausrar sjálfsánægju, né heldur aö þeir telji skýringar sinar á þessum vinnubrögöum skáldsins hverri þögn verri. Vegna þessarar þagnar á höfuö- setri bókmenntafræðinnar — þess hljóöa anda sem býr þar — vil ég leyfa mér aö reyna aö hugga þá sem hryggðin slær vegna þessara samantekta minna,meö þvi að vitna I bók John Fuegi: The essential Brecht, sem kom út áriö 1972. Þar segir m.a.: „Brecht, like jShakespeare, seems to have usually worked best when he could use an already existent text to be shaped by his own dramatic imagination.” Geta pislarvottar lotningarinnar ekki látiö huggast viö þessi orö? Ég skal geta þess til gamans, aö áöur en Lesbók Mbi. voru boðnar þessar samantektir til birtingar, hafði valdsmönnum annarra fjölmiðla veriö boöiö aö birta þær. Viö það boö uröu þeir einkennilega munaðarlausir á svipinn. Engu var likara en hitt heföi veriö á kvikuna i hrosshófi heimsins. Þeir ræddu aö visu máliö, en méö þeim „miöflótta ræöunnar, sem aldrei stofnar dýrum málstað i hættu”. Einn neitaði aö lokum um birtingu og þá meö þeim ofurþunga al- vörunnar sem hæfir þeim sér- fræöingi einum, sem kveður upp örlagarikasta dóminn I sérgrein sinni: „Ég sé ekki að þetta komi skáldskap Halldórs Laxness neitt viö”, sagöi hann. Þá varð strax ljóst, aö hér var maöur sem kunni aö þegja yfir litilræöi. Þetta ábúöarmikla svar meistarans minnti óneitanlega á svar skóla- drengs, sem átti aö svara þvi hvernig finna má miðpunkt til- tekins hrings. Skóladrengurinn kunni ekki aöferöina og þagöi langa hriö uns hann aö lokum stundi upp: „Ég sé ekki aö þessi punktur komi figúrunni neitt viö.” Áleitinn veruleiki En þegar reynt er að kanna efnisöflun skáldsins og úrvinnslu efnisins, rannsaka tengsl veru- leika og skáldskapar, þá er fyrst og siðast byggt á þeirri forsendu, að mörgum íslendingi hljóti aö finnast sköpunarsaga Islands- klukkunnar áhugaverö. Ber þar margt til. Ekki sist hinn áleitni og margslungni veruleiki verksins, sóttur I sögu þjóðarinnar, I þrengingar fortiöar og nútiöar. Verkiö er rótfast i samfélags- veruleik fortiöar og nútiöar, þótt veruleikinn lúti lögmálum listar- innar. Við lestur mikils skáld- verks, sem byggt er á sögulegum grunni, finnst lesandanum, að hann sé staddur i heimi sem er raunhlitari en heimur sagnfræö- innar. Heimi skapanorna og Urðarorös. Þaö er leyndardómur sefjunarinnar. En meö þvi að draga fram efnisföng er leitast viö aö sýna þátt veruleikans i skáldverkinu, þannig aö forsend- ur verksins veröi mönnum ijósari en áöur. Slik rannsókn er undir- stööurannsókn sem aðrar rann- sóknir hljóta að byggjast á. Við sjáum lika viö slika rann- sókn, hvernig skáldið notar föng sin meö áhrifarikum hætti til þess að afhjúpa veruleikann. Til aö trufla þá viðurkenndu mynd af veruleikanum sem haldiö hefur verið að okkur. Og þá einnig hve sterkt ákall tslandsklukkunnar er til samtimans, það sem I einni þeirra greina sem Halldór styöst mikiö viö, Um sjálfsforræöi eftir Guðbrand Vigfússon er oröað á þessa leið: „betra er frelsi meö „Svo skildu þeir að allir hlutir væru smíð- aðir af nokkru efni.. Viðtal við Eirík Jónsson um rannsóknir hans á föngum Halldórs Laxness r í Islandsklukkuna í

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.