Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 01.11.1997, Qupperneq 9

Lesbók Morgunblaðsins - 01.11.1997, Qupperneq 9
En út á hvað gengur bók Root nema gagn- rýni á hugmyndina um hið æðra sjónarhorn frá æðra sjónarhorni hennar sjálfrar?! Ég mæli með bók þessari,1 er aftur ber á góma í lið e), sem skyldulesningu á inngangsnám- skeiðum í rökfræði, undir námsþættinum rökvillur. Ekki bætir úr skák að segja að pm-isminn sé að minnsta kosti sannur frá sjónarhóli pm-istanna sjálfra, þvi að þá hlýtur líka að vera til sjónarhóll andstæðinga pm-ismans - frá bæjardyrum hverra pm-isminn er ósannur - og engin leið að skera úr um hvor er réttari. Ef rangt var af nýlenduherrunum að líta niður á nýlendubúana, sem bjuggu í framandi menningar- og málheimi, hlýtur að vera jafnrangt af þeim síðarnefndu að for- dæma nú hina fyrrnefndu! Þannig mætti lengi telja; ekkert lát er á botnleysunni. Þó tekur steininn úr þegar Lyotard fer að geipa um réttlætið sem almennt gildi, óháð sátt og skilningi milli málleikja: einhvers konar skínandi gulltöflu í rústum hins hrunda Ba- belturns. Hvernig á að stefna að réttlæti í heiminum ef enginn getur skilið annan? Margt mætti fyrirgefa pm-istum ef þeir brygðust við afstæðishyggju sinni eins og efahyggjuspekingurinn Kratýlus forðum: hættu að blaðra, settust út í hom með æðru- leysissvip og dilluðu litla fingrinum. En slíkt er víst til of mikils mælst: Blaðrið er ævi- starf þeirra flestra. b) Jafnskýr höfundur og Dick Hebdige undrast hví Baudrillard, Lyotard og félagar skrifí oft frá svo háum sjónarhól og með svo almennum hætti um „hið pm-íska hlutskipti mannsins" og þar fram eftir götum þegar þeir neiti í hinu orðinu öllum allsherjarkenn- ingum og „yfirlitum".2 Honum láist hins vegar að draga þá augljósu ályktun að pm- isminn er ekkert nema ný allsherjarkenning um örbirgð allra (annarra!) allsherjarkenn- inga. Túlkun pm-ista á málspeki Saussures - að heimurinn sé greinarmunarlaus marg- breytileiki sem flokka megi niður eftir ótal jafn-“réttum“ hugtakakerfum - verður til dæmis ekki orðuð nema með allsherjarhug- tökum sem ættu, samkvæmt kenningunni, ekki að vera möguleg. e) Ef ekkert „satt sjálf1 er til, hjal Deseartes um mig (,,sum“) sem hugsandi veru lokleysa og lífið aðeins röð ótengdra augnablika, hvernig í ósköpunum er unnt að öðlast þá sjálfskennd sem „gagnrýni" for- pokunar-pm-isminn stefnir að innan eigin málleiks? Með öðrum orðum: Séu engin tengsl milli „mín“ nú og „mín“ í gær eða á morgun hvernig skapast þá nokkur sam- kennd milli mín og annarra einstaklinga, jafnvel í mjög þröngum hópi? Að auki virðist sem „cogito“ Descartes hljóti að hrynja samhliða „sum“-inu því að til þess að hugsun geti átt sér stað hlýtur sjálf þess sem hugsar að þurfa að haldast hið sama að minnsta kosti á meðan ályktun er dregin frá forsend- um til niðurstöðu. Öll hugsun, allt líf, pm-ist- ans hlýtur því að vera ein stór þverstæða. d) Pm-istar svo sem Lyotard og Baur- drillard boða að speki þeirra geri okkur næmari fyrir frábrigðum og auki þol gagn- vart ósammælanleika: kenni okkur að öll frábrigði séu jafngild og að við séum aðeins „annað fólk“ meðal „annars fólks“. A hinn bóginn kveður pm-isminn á um að lýsing eins á öðrum, að minnsta kosti utan eigin nærhóps, sé ævinlega lituð af fordómum lýsandans. Með því að taka það okkar hug- artökum „öðrum“ við hitt fólkið, sem aftur þýðir að við beitum það valdi, kúgum það. Hvemig er unnt að koma þessu tvennu heim og saman? Sumir pm-istar gera sér grein fyrir vandanum. Philippi og Howells telja þannig að þrátt fyrir allt jafngildishjalið líti pm-istar enn á minnihlutahópa, er þeir til- heyri ekki sjálfir, sem „aðra“ í neikvæðri merkingu. Þær spyrja meira að segja hvort við höfum þama rekist á útveggi hinnar pm- ísku afbyggingar! 3 Það skyldi þó aldrei vera... e) Sú „öðrun“ sem mest fer í taugar pm- ista er „framandgervingin“ (sjá fjórðu grein), það er að dást í orði að hreinleik „frumstæðs" fólks með því að ýkja sem mest mun þess og okkar. Bók Deborah Root um mannætumenninguna er einn allsherjar reiðilestur yfir okkur Vesturlandabúum fyr- ir slíka framandgervingu og fylgikvilla hennar. En þeir ættu ekki að bæta annars brók sem berlæraðir era sjálfir: Höfuðfor- senda Root, kirfilega undirstrikuð í formála, er einmitt sú menningarlega afstæðishyggja sem mest ýkir mun samfélaga og viðurkenn- ir á endanum ekki neina samnefnara okkar og annarra. Hvað er athugavert við að út- mála mun x og y ef sá munur er himinhróp- andi staðreynd? Hér, sem endranær hjá pm- istum, er ekki „hugsun rétt, heldur en gras á brúnaklett", eins og Jón Thoroddsen orti. Pm-istar gera sig seka um skylda villu þegar þeir bera blak af raunsæislist fram- andi þjóða, svo framarlega sem hún sé hluti af órofnum menningararfi þeirra, á sama tíma og þeir lýsa raunsæislist á Vesturlönd- um sem glingri við goðsögnina um nauðsyn- legt samband tákna og tilvísunar.4 Með öðr- um orðum: Saklausu frumbyggjarnir mega vaða í sömu villu og er ófyrirgefanleg hjá okkur. Getur meiri „framandgervingu"? f) Pm-istar hafna skilsmun hámenningar og lág- eða fjöldamenningar; og úrvals- hyggja (,,elitism“) er blótsyrði í munni þeirra. Samt greina þeir á milli venjulegrar ánægju (fyrir pöpulinn) og alsælu (,jou- issance“, sjá fjórðu grein) fyrir hina upp- lýstu sem lært hafi að ganga í samband við textaheiminn. Telst slíkt ekki úrvalshyggja? g) Hin andlega formyrkvun pm-ista væri sök sér ef hún birtist aðeins í formlegum rökvillum og orðaleikjum. En því miður kann ósamræmið í málflutningi þeirra að hafa alvarlegar afleiðingar fyrir hagsmuni ýmissa hópa er eiga undir högg að sækja í lífinu, fólkið sem pm-istar hafa gerst sjálf- skipaðir talsmenn fyrir. David Harvey hefur manna skýrast bent á slíkar afleiðingar. 6 Eitt er nú fyrir sig að öfgar pm-ismans hafa komið óorði á skjólstæðinga hans. Firr- ur pm-íska femínismans, sem lýst var í sjö- undu grein, hafa þannig hrakið margar kon- ur frá virkri baráttu fyrir réttindum sínum og, ófyrirsynju, saurgað ímynd femínism- ans. En þetta er hjóm eitt hjá almennari af- leiðingum frábrigðafræðanna, forpokunar- stefnunnar. Pm-istar segjast halda á lofti merki minnihlutahópa: berjast fyrir hina „öðraðu“: afskiptu, kúguðu. Á sama tíma kenna þeir meðlimum þessara hópa að þeir geti aldrei skilið aðra og aðrir geti aldrei skilið þá; þeim sé því ráðlegast að styrkja samkennd sína og menningu í eigin ranni. Þar með ræna þeir þessa hópa kostinum á að hasla sér völl í heimsmenningunni; að láta til sín heyra á hástrætum „alheims- þorpsins“ sem heimurinn er nú smám sam- an að breytast í með nýrri samgöngu- og fjarskiptatækni. Hliðarstrætin era og verða í staðinn vettvangur þeirra. Blökkumenn syngja blökkusöngva fyrir blökkumenn, konur rækta kvenlegar dygðir og skapa list sem einungis konur skilja og svo framvegis. Valdataumar heimsmenningar og heimsvið- skipta (sem eru til hvort sem pm-istum líkar það betur eða verr) haldast því vitaskuld í höndum þeirra sem nú þegar hafa klófest þá. Þannig er nýi, „gagnrýni" pm-istinn ná- kvæmlega jafníhaldssamur og sá gamli: „Jaðrarnir" kunna að styrkjast en þeir halda áfram að vera jaðrar, á sama tíma og „miðjan“ heldur sessi sínum. Þetta er ef til vill höfuðþverstæða pm-ismans: Meintir skjólstæðingar hans verða fórnarlömb. Pm-istar blása að kolum missættis og óeiningar milli hópa. Það er engin furða þótt margir heyri í rödd þeirra straumþungan nið vaxandi þjóðernishyggju í Evrópu og telji pm-ismann um leið vatn á myllu öfga- manna á borð við Le Pen í Frakklandi. Þá á ég ekki við einfaldar staðreyndir eins og að pm-istar dást mest af því í fari og hugsun þýska heimspekingsins Heideggers sem gerði hann að fylgismanni nasista á sínum tíma eða að Paul de Man, annar aðalaf- byggjandinn, skuli hafa verið afhjúpaður sem Gyðingahatari. Nei, ég á frekar við þau einföldu sannindi að það sem við viljurn ekki komumst við undur fljótt að raun um að við getum ekki heldur. Sá sem ferðast um fram- andi slóðir ákveðinn í að skiija ekld, skilur ekki. Skilningsleysið, tortryggnin, skurð- gröfturinn milli okkar og annarra er og verður ávísun á kynþáttahatur og þjóðernis- rembing. „Þetta sem helst nú varast vann, varð þó að koma yfir hann“ á líklega betur við pm-ista en nokkra aðra. Tilvísanir: 1 Root, D., Cannibal Culture: Art, Appropri- ation, and the Commodilication of Difference (Boulder, CO: Westview Press, 1996). 2 Hebdige, D., Hiding in the Lighb On Images and Things (London: Routledge, 1988), bls. 190. 3 Philippi, D. og Howells, A., „Dark Continents Explored by Women“, í The Myth of Primitivism: Perspectives on Art, ritstj. Hiller, S. (London/New York: Routledge, 1991). 4 John Roberts tekur þetta dæmi í bók sinni, Postmodernism, Politics and Art (Manchest- er/New York: Manchester University Press, 1990), bls. 31. 6 Harvey, D., The Condition of Postmodernity: An Enquiry into the Origins of Cultural Change (Oxford: Blackwell, 1990), einkum bls. 116-17. LJÓÐRÝNI X GRÍMUR THOMSEN HAUSTVÍSA Lengir nóttu, lúta höfðum blóm, laufið titrar fólt á háum reinum, vindur hvíslar ömurlegum óm illri fregn að kvíðnum skógargreinum, greinar segja fugli’ og fuglinn þagnar. I brjósti mannsins haustar einnig að, upp af hrelldu hjarta gleðin flýgur, en vetrarmjöll í daggardropa stað á dökkan lokk og mjúkan þögul hnígur, og æskublómin öll af kinnum deyja. GRÍMUR Thomsen (1820-1896) lifði tilbreytingaríku lífi. Hann nam samtímabókmenntir við Hafnarháskóla og lauk meistara- prófi í þeim fræðum fyrstur íslendinga 1845 með ritgerð um skáldskap Byrons. Hann gerðist embættismaður í utanríkisþjómustu Dana 1848-1867 (m.a. sendifulltrúi í Belgíu og Bretlandi), fluttist þá heim og settist að á Bessastöðum og sat á Alþingi 1869-1891. Mikinn hluta Ijóða sinna orti hann á efri árum, þar á meðal hin þekktu sögu- ljóð sín. Hann þýddi einnig mikið af bundnu máli úr fomgrísku. En þótt Grímur væri vel að sér í evrópskum samtímabókmenntum, sér þess ekki víða stað í Ijóðum hans sjálfs. Á því eru þó undantekn- ingar og er Haustvísa einmitt dæmi um það. Ætla mætti að haust og dauði leituðu á menn þegar aldurinn færist yfir, en í útgáfu ljóðmæla Gríms 1906 segir um þetta litla ljóð, að það sé frá 1845 eða fyrr. Það er því freistandi að ætla að ljóðið sé ort á þeim árum er hann fékkst við skáldskap Byrons og sökkti sér að auki niður í franska sam- tímaljóðlist, því 1843 birtist eftir Grím verðlaunaritgerð er hét Om den nyfranske Poesi. í Haustvísu beitir Grímur Thomsen aðferð sem minnir um margt á franska symbólismann þar sem áhersla er lögð á tákn sem lesandan- um ber að skilja í stað þess að talað sé berum orðum. Raunar gengu frönsk ljóðskáld svo langt að adrei ætti að nefna það sem fjallað væri um, heldur skyldi lesandinn finna það með skilningi á táknum ljóðs- ins. Því er það einkenni þessarar stefnu í ljóðlist að gera miklar kröf- ur til lesandans og skilja mikið eftir handa honum að glíma við. Haustvísa er stutt, hnitmiðað, miðleitið Ijóð, þ.e. hverfist í raun um eina mynd, eina meginhugsun. Það er einungis tíu vísuorð og skiptist í tvennt eftir efiii og notkun myndmáls, og mætti því vel hugsa sér það í tveimur erindum. En skáldið vill greinilega ekki skipta Ijóðinu, og þar með undirstrikar hann einingu þess. Rímflétta er í fjórum fyrstu vísuorðum og sjötta til níunda, en athygli vekur að fimmta og síðasta vísuorð eru sér um stuðla og rímlaus. Þetta er sérstaklega at- hyglisvert vegna þeirra orða sem látin eru brjóta hefð rímsins: að þagna og deyja. Merking þeirra er afar þýðingarmikil, og raunar era þetta lykilorð. Segja má að Haustvísa fjalli í rauninni ekki um haustið heldur um hrörnun, elli og dauða. Til þess að gefa þeim fyrirbærum áþreifan- lega mynd er haustið notað sem frumminni (Arehetypus) líkt og vor fyrir fæðingu og æsku. Svipað er að segja um morgun, dag, kvöld og nótt sem tákn fyrir æviskeið manna. Því er fyrst dregin upp náttúrumynd sem sýnir hverfulleika haustsins. Myrkur fer að, blóm halda ekki lengur höfði, laufið glatar lit sínum og titrar (e.t.v. í tvennum skilningi), vindur næðir um trjá- greinarnar og fuglar syngja ekki lengur. En strax í þessari náttúru- mynd eru ótal skírskotanir til mannlífs með markvissri notkun mynd- máls: blómin hafa höfuð, vindurinn hvíslar illri fregn að greinunum (og sú illa fregn er væntanlega um hið tortímandi afl kulda og vetr- ar), og greinarnar bera fuglunum ótíðindi náttúrunnar. Þögn þeirra getur einnig táknað að þeir hverfi á brott. Þannig er fyrri helmingur ljóðsins bundinn náttúru og dýralífi en fær jafnframt víðari skírskot- un með persónugervingum og myndhverfingum. í síðari hluta kvæðisins er svo lagt út af þessari mynd, en henni jafnfamt haldið að hluta: I brjósti mannsins haustar einnig að. Það fer því ekki á milli mála að haustið er notað í erkitýpískum skilningi. Og haustið í brjósti mannsins getur ekki táknað annað en elli og að- fór dauðans. Hjarta hans skelfist og lífsgleðin flýgur á brott líkt og fuglinn sem forðar sér. Og í stað daggardropa æskumorgunsins (svo að aftur sé vikið að tákni frumminnis) er komin vetrarmjöll sem fell- ur á dökkan lokk - náttúramynd fyrir gráar hærar ellinnar. Það ger- ist hvorki með hávaða né átökum, heldur jafn eðlilega og óumflýjan- lega og þegar haust fylgir sumri og stefnir til vetrar. Síðasta lína Ijóðsins tengist svo efnislega hinni fyrstu: roðinn sem hverfur fyrir andlitsfölva ellinnar er ígildi blómsins er lýtur höfði fyrir nístandi haustvindi. Því meir sem rýnt er í byggingu og myndmál þessa litla Ijóðs sést æ skýrar hversu meistaralega Grímur Thomsen heldur hér á yrkis- efni sínu. Allt hverfist um eitt og hið sama. Náttúran er notuð til að sýna lesandanum hin óhjákvæmilegu endalok svo að þau verði okkur sýnileg og greinileg. Og þegar útlegging myndarinnar færir okkur inn í innri veruleika mannsins, inn í brjóst hans og huga, er náttúran aftur notuð til að gera okkur sýnileg hin eðlilegu hvörf lífsins, þegar stefnir að endalokum lífsins. Þessi óhjákvæmileiki bendir á sátt við hringrás lífs og dauða og sú aðferð myndmálsins að tvinna svo náið saman náttúru og mannlíf sýnir einingu alls, ekki aðeins manns og náttúra, heldur einnig einingu innri og ytri veraleika. NJÖRÐUR P. NJARÐVÍK LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ~ MENNING/LISTIR 1. NÓVEMBER 1997 9

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.