Tíminn - 29.04.1973, Síða 24
24
TÍMINN
Sunnudagur 29. aprll 1973.
eigin skoðanir á málinu. En i
fullri alvöru sagt, Katrin, hvaða
máli skiptir það þótt þú vitir ekki
nafn foreldra þinna? Geturðu
ekki skoðað þig einfaldlega sem
lifandi manneskju? Þessum
flækjum sjúklegs hugarfars skal
ég bægja frá þér, þó aö þaö taki
ævi mina alla. Þetta er aðvörun
til þin, svo þú vitir fyrir vist hvar
þú hefur mig.
Nú fann hann að hún hvildi
alsæl i faðmi hans. Þetta hefði
hann getað gert fyrir löngu. Hún
hafði bara beðið eftir þessu, en
hann verið nógu heimskur og
ónærgætinn til þess að láta hana
biða vikum saman i kveljandi
óvissu. Hann lagöi höfuðið að
hinum iturvaxna barmi og fann
að hjarta hennar sló kaflega. Nú
hló hún og reif i hárið á honum. —
Þetta er þér likt, Logan. Við erum
búin aö vera ein saman i marga
rómantiska sólskinsdaga, en þú
biöur meö bónorðið þangað til við
sitjum föst I þreyfandi þoku.
— Nú, þú sagðir að þér likaði
þokan svo vel. Ég taldi þig vera i
réttu skapi til þess aö virða mig
viðlits. Ég greip tækifæriö. Þú ert
lika dálitið skritin. Sólskins- og
tunglsljóss- gönguferðir orka
ekkert á þig.
Hann þrýsti henni að sér og
kyssti hana svo henni varö nóg
um. — Við skulum ekkert vera að
orðlengja þetta, sagði hann um
leið og hann sleppli henni, heldur
ganga beint til verks, og tilkynna
vinum og vandamönnum að við
ætlum að gifta okkur innan
skamms.
— t miðri veizlu Leu? — Gott og
vel, það má einu gilda, sagði hún i
skyndi, þegar hún sá að hann
horfði stórum augum á hana. —
Ég skal aldrei framar nefna þetta
með foreldra mina, ekki einu
sinni viö sjálfa mig. En finnst þér
ekki vera orðið talsvert svalt?
— Mér er hundkalt, sagði hann
og kyssti hana. Þau tóku stefnuna
heim á leið.
15.
Te-samkvæmi Leu var lokið, og
eini gesturinn, sem eftir sat var
Simon Crowdy. Jana og Kristin
sátu báðar við borðiö, en hugar-
ástandið virtist vera nokkuð
þungbúið þegar Logan leiddi
Katrinu inni stofuna.
— Hér komum við loksins, sagði
hann. — Ég vona bara að eitthvað
sé eftir af teinu, okkur er fjandi
kalt. Við töfðumst vegna
þokunnar, og svo sprakk annað
afturhjólið. Þar aö auki
trúlofuðumst við, og það tekur
sinn tima.
Allir sátu orölausir nokkur
augnablik, en svo spratt Jana á
fætur og gekk til Katrinar með
útbreiddan faðminn, og andlitið
var eitt sólskinsbros.
— Þú og Logan?. Ég er svo
glöð!
Hún kyssti Katrinu, og var svo
himinlifandi glöö, að Logan og
Katrin tóku ekki eftir þvi, að hin
þrjú, sem við borðið sátu, tóku
fréttinni með kaldri þögn. Kristin
hélt tebollanum krampakenndu
taki, náföl I framan. Lea hallaði
sér afturábak i sófanum með
þvinguöu, tviræöu brosi. Simon
horfði áhugafullur i kring um sig,
en sagði ekkert. Þaö var Lea, sem
fyrst komst til sjálfs sin. — Þetta
voru sannarlega gleðileg tiöindi,
ég er verulega ánægð ykkar
vegna. Þetta kemur nú ekki svo
mjög óvænt, en ég hefði satl að
segja ekki haldið að Logan mundi
velja svo ófýsilegan dag ti) svo
rómantlskra framkvæmda.
Komdu og seztu við hliðina á mér,
Katrín. Hún rétti fram höndina og
Katrin varð að rétta sina litlu
hendi, sem næstum þvi hvarf i
sterka og heita hönd Leu. Á þeirri
stuttu stundu, sem Lea hélt i
hönd hennar, kom yfir hana
undarleg, hræðileg tilfinning.
Henni fannst sem likami Leu
blési út og yrði að ófreskju, sem
fyllti stofuna með gullnum
hárþyrli, sterkum öxlum og
skærri röddu. Þetta stóð ekki
nema eitt andartak, og hún settist
i sófann við hliðina á Leu, með
tebolla fyrir framan sig.
Kristin var staðin á fætur og
starði hugsandi út um gluggann.
Jana, Logan og Simon stóðu við
arininn og spjölluðu. Katrinu
fannst sem þær Lea væru einar i
stofunni, en fann ekkert orð til að
segja. Tungan var bundin og
hendurnar rakar af þenslu
tauganna.
— Ég er, hreinskilnislega sagt,
mjög ánægð, Katrin, sagði Lea
lágum rómi. — Ég hef verið
dálitið óróleg undanfarið, þvi ég
fann að Logan leið ekki rétt vel,
og ég var nærri þvi farin að halda
að ykkur hefði orðið sundurorða.
Hann hefur verið svo þolinmóður
og trúr, að það hefði verið stór
synd, ef þú hefðir visað honum frá
þér.
— En það hef ég ekki gert,
svaraði Katrin, og horfði beint i
augu Leu. — Ég þurfti ofurlitinn
tima til þess að hugsa málið, það
var allt og sumt.
— Mér þykir vænt um, að þú
hefur hugsað skynsamlega um
þetta, Katrin. Ungdómurinn er
ekki alltaf svo skynsamur, ekki
satt? Við höfum samkvæmi
seinna i vikunni til að halda upp á
þetta, en þú verður hér til
morguns, svo viö getum þá talað
nánar um þetta. Hallo, Þarna er
Sherida! Þú kemur alveg á réttu
augnabliki til þess að taka þátt i
heillaóska-athöfninni. Logan og
Katrin eru nýbúin að tilkynna
trúlofun sina. Sherida horfði sem
snöggvast yfir hópinn, og hún gat
fundiö, að eitthvað óskiljanlegt og
óþægilegt lá i loftinu, þótt allir
virtust glaðir og ánægðir, nema
Kristin.
— Ó, hvað það var yndislegt,
sagöi hún. — Hjartanlega til
hamingju bæði tvö.
— Þökk fyrir það Sherida.
Katrin hnrfði írarr.an i hana
þakklátum augum.
Allt virtist svo hlýlegt og eðli-
legt. En Sherida gat ekki með
neinu móti losnað við þá tilfinn-
ingu, að andrúmsloftið væri
þrungið einhverri andstöðu. Hún
gekk upp á loftið til aö hafa fata-
skipti, og rakst á Jönu utan við
dyr Kristinar. Hún var eitthvað
svo áhyggjufull, að Sherida
stöðvaði hana og spurði hvort
eitthvað væri að.
— Ekkert alvarlegt, held ég.
Kristin er eitthvað miður sin, en
ég held að ekkert verði úr þvi.
— Hefurðu sagt Leu frá þvi?
— Nei. Þær gengu eftir gang-
inum að herbergi Sheridu. — Það
er ekki nauðsynlegt að þreyta
hana með þessu. Kristin er ekki
veik, hún er bara utan við sig, og
það getur komið fram á hinn
furðulegasta hátt. Hún gekk inn i
herbergið með Sheridu. Sherida
fann að eitthvað kvaldi hana, og
að hún þurfti að tala við einhvern
i trúnaði.
— Hvað er það, sem æsir
Kristinu svo mjög núna?
— Það er Logan og Katrin,
svaraði Jana lágt.
— Trúlofunin! Hvernig i
ósköpunum getur hún orðið æst út
af þvi? Allir eru einmitt svo
ánægðir.
— Ég veit það vel, Sherida. En
það er talsvert erfitt að útskýra
þetta með Kristinu. Jana stóð út
við gluggann, og fitlaði við
hespuna. — Kristin er undarlegt
barn eins og þú veizt.....Þegar
Lea er annars vegar meina ég.
Við elskum Leu öll, en ást
Kristinar til hennar er i mesta
máta sjúkleg. Lea hefur reynt aö
koma vitinu fyrir Kristinu, en þar
verður að fara að öllu með gát.
Mikið vildi ég gefa til að fá að
vita hvernig hún fer að þvi að
koma vitinu fyrir Kristinu, eða
réttara sagt reyna það, hugsaði
Sherida. Hún hafði mjög mikinn
áhuga á þvi, sem Jana var að
reyna að segja henni.
— Meinarðu.að Kristin haldi að
Lea sé ekki jafn ánægð með
trúlofunina og hún lætur i veðri
vaka? spurði Sherida.
— Einmitt. Það er lika rétt hjá
henni að vissu leyti. Lea kann vel
við Katrinu, en hún vill ekki að
Logan giftist henni. Nátturlega er
það bjánalegt, en það, sem hún
setur fyrir sig er það, að Katrin er
óskilabarn, og enginn veit hverjir
foreldrar hennar voru né hvað
þeir voru.
— Þetta er óréttlátt gagnvart
Katrinu, finnst mér. Það skiptir ;;;;;;;!;;
ekki máli hverjir foreldrar !;!;:;!;!;
hennar voru, heldur hitt,að hún er ;$!;!;!;
bæði vitur og glæsileg. ;!;!;!;!;!
— Ekkert okkar tekur heldur !;;!;!;!;;!
nokkurt mark á þessari dellu. j;!;!;!;!;:
Okkur þykir öllum vænt um j;;!;;;!;!j
Katrinu, og pabbi vill heldur eiga ij;!;jí
hana að tengdadóttur en nokkra ijÍSjí
aðra stúlku. Það er bara Lea, sem j;!;i;!;i;j
hefur fengið þessa hugmynd 'á ijíjijíj
heilann, vegna þess....ja, vegna !;i;j;i;j
þess að henni þykir svo vænt um jijijij;;!
Logan og óttast að hann verði ;j;j;j;j;j
ekki nógu hamingjusamur. ijijijijij
Sherida fann yfir sig steypast j;j;j;j;j;
bylgju samúðar. Aumingja Jana, jijijijij!
sem barðist árangurslaust fyrir ;j;j;j;j;j
þvi aö rifa sig fram úr kviksyndi !;!;!j!j;j
erfiðleika, en áður en hún fengi j;j;j$j;
sagt nokkuð, hélt Jana áfram: — jijvjí
Hún segir sjálf ekkert aukatekið -j;j;j;j;j
orð, það er ég sannfærð um, en ijijijijij
Kriss hegðar sér eins og bjáni. j;j;j;j;j;i
Hún heldur þvi fram, að Lea sé jijijijijj
óhamingjusöm og að Logan sé j;j;j;j;i
eigingjarn, sem ekkert tillit taki jijijijij
til hennar........Ég veit svo sem :;j;j;i;i;i
ekki, þetta er allt svo erfitt, sagði ijijijijij
hún og stundi þungan. j;j;j;j;j;
Sherida rétti henni hönd sina og jjijjj:
brosti hvetjandi brosi. — Láttu ;!;!;!;!;!
þig engu skipta hinar leikrænu jjjjj
grillur Kristínar. Segðu henni, að jjjjj;
timi sé til þess komirv, að hún jjjjj;
hætti þvi að hegða sér eins og ;jjjj!
stelpúkjáni. Hún mundi áreiðan- jjjjj
lega átta sig ef þið hlægið að jjjjj;
henni, en nú telur hún sér trú um jjjjj;
að hún hafi heljarmikið að segja i jjjjij:
fjölskyldunni. Það bezta, sem jjjjj
hægt er að gera, er að hafa hana jjjjj:
að engu. jjjjjj
— Sjálfsagt er þetta rétt hjá jijjij:
þér, en það er erfitt að hlægja, jjjjj;
þegar maður ætlar sér að tugta Ííjjji
hana til, eins og þú gerðir. Ég jjjjj
held að ég fari að hræða hana með jjjjj
þér, það litur út fyrir að hún hafi jjjjj;
hita i haldi við þig. Jana strauk ;!;!;jj!
sér um hárið. — Ég verð að fara jjjjj
inn til min og laga mig ofurlitið. jjjjj
Katrin kemur á eftir. Hún ræskti jjjjj;
sig. — Þú talar ekkert um þetta ;jjjj!
við hana? Hún hefur ekki jjjjj
hugmynd um skoðanir Leu á jjjjj
málinu, og er alltaf svo notaleg jjjjjj
við hana. En nú verð ég að flýta ;!;!;!;!;!;
mér, ef ég á ekki að verða of jjjjj;
siðbúin. jjjjj;
Sherida opnaði gluggann og ijjjjj
svalt, friskandi kvöldloftið jj!;!;!;
streymdi inn i herbergið. Þokan jjjjj!
var ekki horfin með öllu, en varla ;!;!;!;!j:
gat heitið að brimhljóð heyrðist jjjjj
lengur. Það voru ekki erfiðleikar jjjjj
Katrinar, sem hún var að hugsa jjjjj!
um núna, heldur augnaráðið, sem jjjjj;
hún sendi Leu, þegar Lea sagði jjjjj
Sheridu um trúlofunina. Það var jjjjj
blandið ótta, og Katrin var þó jjjjj;
ekki hræðslugjörn stúlka. jjjjjí
i6. jjjjjj;
Miklar undirbúnings ráð- jjjj!;
stafanir voru gerðar fyrir jjjjj;
trúlofunarsamkvæmið, en þegar jjjjj!
öllu var á botninn hvolft voru jjjjj
þessar ráðstafanir svipaðar jjjjj
þeim, er gerðar voru fyrir venju- jjjjj;
legar miðdegisveizlur Leu. Að ;!;!;!;!;!
visu skyldi kampavin borið fram jjjjj
svo hinn venjubundni ljómi félli á j;!;!;íj
samkvæmið, en stórglæsileg jjjjj;
HVELL
G”
E
I
R
I
D
R
E
K
I
jMér geðjast^
ekki að
framkomu
ll l| 11111 I
Sunnudagur
29. april
8.00 Morgunandakt Séra
Sigurður Pálsson vigslu-
biskup flytur ritningarorð
og bæn.
8.10 Fréttir og veðurfregnir.
8.15 Létt morgunlög
Lúðrasveit franska
lifvarðarins leikur Mario
Lanza syngur og Boston
Pops hljómsveitin leikur.
9.00 Fréttir. Útdráttur úr
forustugreinum dagblað-
anna.
9.15 Morguntónleikar a.
Tokkata, ostinato og fúga
eftir Max Reger. Werner
Jacob leikur á orgel. b.
Sónata i B-dúr fyrir
einleiksfiðlu og strengja-
sveit eftir Georg Friedrich
Hándel. Kenneth Sillito og
Enska kammersveitin
leika: Reymond Leppard
stj. c. Konsert fyrir
tvöfalda strengjasveit eftir
Michael Tippet. St. —
Martin-in-the-Field hljóm-
sveitin leikur: Neville
Marriner stj. d. Sinfónia nr.
1 i f-moll op. 7 eftir Hugo
Alfvén. Sinfóniuhljómsveit
sænska útvarpsins leikur:
Stig Weste'rberg stj.
11.00 Messa i barnaskóla-
húsinu á Egilsstöðum.
Prestur: Séra Gunnar
Kristjánsson. Organ-
leikari: Margrét Gisla-
dóttir.
12.15 Dagskráin. Tóníeikar.
12.25 Fréttir og veðurfregnir.
Tilkynningar. Tónleikar.
13.15 Afrika, — lönd og þjóðir
Haraldur Olafsson lektor
flytur sjötta og siðasta
hádegiserindi sitt.
14.00 Könnun á viðhorfum
nokkurra lækna til sjúkra-
hús- og heilbrigðismála i
Rcykjavik. Páll Heiðar
Jónsson gengst fyrir henni
og talar við yfirlæknana dr.
med. Bjarna Jónsson, dr.
med. Friðrik Einarsson og
Sigurð Samúelsson
prófessor, Snorra Pál
Snorrason formann Lækna-
félags Islands og Emil Als
augnlækni.
15.00 Miðdcgistónleikar a.
Lög eftir Pjotr Tsjaikovský.
Robert Tear syngur. Philip
Ledger leikur á pianó. b.
Skozk fantasia fyrir fiðlu og
hljómsveit eftir Max Bruch.
Kyung-Wa Chung og
Konunglega filharmóniu-
sveitin leika: Rudolf Kempe
stj. c. Pianósónata i f-moll
op. 5 eftir Johannes
Brahms. Clifford Curzon
leikur.
16.25 Kaffitlminn Nana
Mouskouri syngur.
16.55 Veðurfregnir. Fréttir.
17.00 Kötlugos 1823
Bergsteinn Jónsson lektor
les lýsingu séra Jóns
Austmanns.
17.30 Sunnudagslögin.
18.00 Eyjapistill. Bænarorð.
Tónleikar. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Tilkynningar.
19.20 Fréttaspegill
19.35 Úr segulbandasafninu
Pálmi Hannesson rektor
flytur stutta frásögu: úr
Langavatnsdal,- og les
þrjár færeyskar þjóðsögur i
eigin þýðingu (Aður útv.
1948 og 1946).
19.55 Trió nr. 7 i B-dúr „Erki-
hertogatrióið” eftir Beet-
hoven Daniel Barenboim
leikur á pianó, Pinchas
Zukerman á fiðlu og
Jacqueline du Pré á selló.
20.40 Heimsókn til trlands
Ingibjörg Jónsdóttir tók
saman dagskrána og
kynnir. Margret
Guðmundsdóttir les þjóð-
sögu og Jón Aðils smásögu
eftir James Joyce. Einnig
leikin irsk þjóðlög.
21.30 Ijestur fornrita: Njáls
saga Dr. Einar 01. Sveins-
son prófessor les (26).
22.00 Fréttir
22.15 Veðurfregnir Danslög
23.25 Fréttir i stuttu máli.
Dagskráriok.