Atuagagdliutit

Årgang

Atuagagdliutit - 14.12.1961, Side 21

Atuagagdliutit - 14.12.1961, Side 21
varme ham, dengang han endnu var ganske nøgen?" Dristigt stillede oksen sig tæt hen til Jesusbarnet, der tog om dens mule med begge hænder, for at den skulle føle sig rigtig tryg. Oksen holdt pusten tilbage, nu behøvedes den ikke. Jesus- barnet smilede. Oksen var stum af glæde. Glæden havde taget akkurat samme form som dens krop og fyldte den lige ud til spidsen af hornene. Barnet så skiftevis på æslet og på oksen, æslet der var lidt for selvsik- kert, og oksen der følte sig så mærk-* værdig gennemsigtig over for dette lille ansigt, der gennemlystes indefra af et fint lys, omtrent som når man gennem lette gardiner ser en lampe blive båret fra et værelse ind i et an- det i et ganske lille og fjernt hus. Da den lille så oksens alvorlige ud- tryk, gav han sig til at le højt. Oksen var lidt i vildrede med denne latter og tænkte ved sig selv, om barnet må- ske gjorde nar. Burde den nu vise sig mere reserveret? eller endda gå sin vej? Så lo barnet igen med en latter så skinnende og barnlig, syntes oksen, at den forstod, at det var godt, den var blevet. Den hellige jomfru og hendes søn så tit på hinanden, ganske nær ved. Og det var ikke til at se, hvem der var mest stolt af den anden. „Man skulle tro, at alt måtte være lutter glæde", tænkte oksen, „aldrig har man da set en uskyldigere moder eller et sødere barn. Men hvor ser de dog alvorlige ud begge to af og til!" Oksen og æslet gjorde sig klar til at vende hjem til stalden. Oksen sagde, efter at den først havde set nøje efter for ikke at tage fejl: „Se bare den stjerne, der bevæger sig på himlen! Den er meget smuk, jeg bliver helt varm om hjertet". „Lad du dit hjerte være i fred, det har ikke noget at bestille med de store begivenheder, vi har været med til i den sidste tid". „Du kan sige, hvad du vil; jeg me- ner nu, at den stjerne bevæger sig hen imod os. Se, hvor den står layt på himlen. Man skulle tro, den var på vej til vores stald. Og nedenunder går der tre mænd belæsset med kostbare ædelstene". Nu var dyrene nået hjem til stald- døren: „Hvad mener du, okse, at der nu vil ske?" „Du spørger om alt for meget, æsel. Ijeg nøjes med at se, hvad der sker. Det er allerede ikke så lidt". „Ja, men jeg tænker nu mit". „Flyt jer lidt", sagde Josef til dem og åbnede døren. „Kan I ikke se, at I står og spærrer indgangen, så d’herrer her ikke kan komme frem". Dyrene gik til side, for at de hellige konger kunne gå igennem. Der var tre af dem, og den ene repræsenterede Afrika, han var fuldstændig sort. Til at begynde med holdt oksen diskret øje med ham. Den ville se, om nege- ren virkelig kun havde de bedste hen- sigter over for den nyfødte. Da den sorte, som vist måtte være Jlidt hærsynet, havde bøjet sig ned for at se Jesusbarnet tæt ved, genspejlede Ihan, spejlblank og poleret, barnets billede, og det med så stor en ære- frygt og selvforglemmelse, at det gjor- de helt ondt i hjertet på oksen af bare (sødme. „Han må være noget meget fint", Itænkte den. „Det kunne de to andre laldrig have gjort". Og lidt efter: „Han er jo også den bedste af de tre". Oksen havde lige grebet de hvide konger på fersk gerning i det øjeblik, da de var ved at pakke et halmstrå fra krybben ned i deres kuffert. Den sorte konge havde ikke taget noget. Kongerne lagde sig til at sove ved siden af hinanden på en feltseng inde fra naboens. „Det er da underligt", tænkte ok- sen, „sådan at beholde kronen på, me- dens man sover. Den hårde tingest må jo genere meget mere end et par horn. Og med alle de skinnende ædel- stene på hovedet må man have svært ved at sove. De lå pænt og sov, ligesom statuer på sarkofager. Oven over krybben stod stjernen og lyste klart. Lige før daggry stod alle tre konger op på een gang, med ganske de samme bevægelser. De havde netop i drømme set den samme engel, som havde sagt til dem, at de skulle drage af sted straks og ikke vende tilbage til Hero- des, som var skinsyg, og fortælle ham, at de havde set Jesusbarnet. Derpå gik de, men stjernen lod de blive stående og lyse over krybben, for at alle og enhver kunne vide, at det var dér. OKSENS BØN „Du må ikke dømme mig, lille him- melbarn, efter mit forstyrrede og dumme udseende. Jeg kunne vel ikke en dag blive fri for at ligne et lille bjerg, der bevæger sig? Og så de her horn, det kan du lige så godt få at vide, ikke sandt, de er jo mere til pynt end til noget andet, ja, jeg må endda tilstå, at jeg aldrig har brugt dem. ____ Kære Jesus, lad dit lys skinne ind i alt det fattige og forvirrede, som er i mig. Lær mig en lille smule af din fin- hed, du med de søde små hænder og fødder, der er anbragt så snildt på din krop. Kan du sige mig, kære herre, hvordan det kan være, at jeg en dag drejede hovedet og alligevel så dig ty- deligt? Jeg takker dig sådan, fordi jeg kan knæle her foran dig, vidunderlige barn, og leve i så nær tilknytning til engle og stjerner. Undertiden tænker jeg, om du mon ikke er galt under- rettet, om det egentlig er mig, der burde være her; måske har du ikke lagt mærke til, at jeg har et stort ar på ryggen, og at jeg mangler hår på siderne. Det er jo ikke så kønt. Selv uden at gå uden for min familie kun- ne man have udpeget min broder eller mine fætre, som er meget pænere end jeg. Ville løven eller ørnen ikke også have været mere på deres plads her?" „Ti dog stille", sagde æslet, „hvorfor i alverden sukker du sådan? Kan du ikke se, at alle dine grublerier for- hindrer ham i at sove." „Æslet har ret," tænkte oksen, „man må forstå at tie stille, når det er tiden, selv om man føler så stor en lykke inden i sig, at man ikke ved, hvor man skal gøre af den." Men æslet bad også: „Trækæsler, pakæsler, livet skal nok blive rart efterhånden, og ude på de friske græsgange vil æselføllene af- vente begivenhedernes gang. Takket være dig, kære unge mand, vil stenene nu blive liggende på deres plads ved vejkanten, og vi risikerer ikke, at de falder ned over os. Så er der noget andet. Hvorfor er der dog stadig bak- ker, ja, endog bjerge på vores vej? Ville fladt land over det hele ikke passe alle udmærket? Og hvorfor skal oksen, som er stærkere end jeg, al- drig gå med nogen på ryggen? Hvor- for er mine ører så lange, og hvorfor har jeg ingen hår på halen, og hvor- for er mine klove så små og min brin- ge så klejn, og hvorfor lyder min stemme som et helt uvejr? Men må- ske er alt det ikke noget definitivt?" I de følgende nætter var det snart en, snart en anden stjernes tur til at holde vagt. Nogen gange var det hele stjernebilleder. For at holde himlens løndom skjult hang der altid en sky på det sted, hvor de fraværende stjer- ner skulle have siddet. Og det var for- underligt at se de uendelig fjerne gøre sig ganske små bitte og stille sig ved siden af krybben og holde for sig selv al deres overvældende varme og lys, deres vældige dimensioner, og kun udbrede lige det nødvendige for at op- varme og oplyse stalden og ikke gøre et barn forskrækket. Det var kristen- hedens første nætter.. Den hellige jomfru, Josef, barnet, oksen og æslet var dengang på en vidunderlig måde rigtige. Deres lighed med sig selv, som om dagen i besøgendes nærværelse flød lidt ud, fik efter solnedgang en underfuld tryghed og koncentration. De overnaturlige væsener, oksen levede midt iblandt, fik den tit til at tabe pusten. Ligesom de indiske aske- ter havde den vænnet sig til at kunne holde vejret, og derved blev den også synsk, og skønt den ikke befandt sig så godt i det høje som i det lave, op- levede den dog virkelige ekstaser. — Men den havde alligevel betænkelig- heder, som hindrede den i at forestille sig engle eller helgener. Den kunne kun se dem, når de faktisk befandt sig i nærheden. „Stakkels mig," tænkte oksen i sin skræk over disse åbenbaringer, der forekom den mistænkelige, „stakkels mig, der bare er et trækdyr eller må- ske endda den onde. Hvorfor har jeg horn som han, jeg, der aldrig har gjort noget ondt? Ja, sæt jeg nu er en trold!" Josef kunne ikke undgå at bemærke oksens uro. Den afmagredes kende- ligt. „Gå dog ud og æd noget!" sagde han. „Du går hele dagen i hælene på os, der er snart ikke andet end skind og ben af dig." Æslet og oksen gik ud. „Ja, du er rigtignok mager," sagde æslet. „Dine knogler er blevet så spidse, at der snart stikker horn ud af kroppen på dig alle vegne." „Tal ikke til mig om horn!" Oksen tænkte ved sig selv: „Han har ret, man skal jo leve. Tag nu denne gode tot græs. Og denne her. Bilder du dig ind, at den er giftig? Nej, jeg er ikke sulten. Hvor er det lille barn dog smukt! Og de høje skik- kelser, der går ud og ind og hele tiden trækker vejret ved at slå med vin- gerne. Hele denne fine, himmelske verden, der kommer ind i vores simp- le stald uden at snavse sig til." „Nå, æd nu, okse, og tag dig ikke af det. Og du skal heller ikke lade dig vække af lykken, der kommer og trækker dig i ørerne midt om natten. Og heller ikke blive liggende så længe ved kryb- ben på eet knæ, for at det skal gøre ondt. Din oksehud er helt slidt over leddene; om lidt vil fluerne komme og sætte sig der." En nat var det stjernebilledet Ty- rens tur at holde vagt oven over kryb- ben på en stribe mørkeblå himmel. Aldebarans røde øje lyste flammende og herligt, ganske nær ved. Og tyrens horn og flanker var smykket med masser af ædle stene. Oksen var stolt over at se barnet så vel vogtet. Alle sov fredeligt, æslet med hængende og tillidsfulde ører. Men oksen følte sig ganske svag, skønt den dog var styrket af sin ven og slægtning stjer- nebilledets overnaturlige nærværelse. Den tænkte på sine små ofre for bar- nets skyld, på sin unyttige vågen, sine komiske forsøg på at agere beskytter. „Mon tyre-stjernebilledet har set mig?" tænkte den. „Mon dette store røde stjerneøje, der skinner så fryg- teligt, ved, at jeg er her? Sådan no- gen stjerner, de er så højt oppe og så langt væk, at man ikke engang ved, til hvad side de ser." Josef har i nogen tid ligget uroligt på sit leje, nu rejser han sig op og rækker armene mod himlen. Han, der ellers er så behersket i alle bevægel- ser og ord, han vækker nu dem alle, selv Jesusbarnet. „Jeg har set Herren i drømme. Vi må drage af sted med det samme. Ja, fordi Herodes vil Jesusbarnet til livs." Den hellige jomfru tager barnet i sine arme, som om jødekongen allere- de stod der i døren med en slagterkniv i hånden. Æslet kommer på benene. „Hvad med den der?" siger Josef til den hellige jomfru og peger på oksen. „Jeg tror ikke, den har kræfter til at følge med os.“ Oksen vil vise, at det ikke passer. Den gør en vældig anstrengelse for at EM. Z. SVITZER, Trælastforretning Tømmergravsgade 1, Kbh. SV. Skibsegetræ, fyrretræ, lærk, bøg m. m. orpit mångertut umiarssualiorner- me atugagssat, kanungnerit, kanungniussat, Kissugssiagssat, avdlatdlo rejse sig, men aldrig har den følt sig mere tynget til jorden. Da ser den med en bøn om hjælp op på tyrens stjernebillede. Alt sit håb sætter den til tyrebilledet, at den dog må få kræf- ter til at drage med. Men den him- melske tyr rører sig ikke, øjet er lige rødt og flammende og ser en anden vej. „Nu har den jo ikke spist noget i flere dage," sagde den hellige jomfru til Josef. „Åh, jeg fortsår godt, at de vil lade mig blive tilbage her," tænkte oksen. „Det var for smukt, det kunne ikke vare ved. Jeg ville jo også bare have været et spøgelsesagtigt skelet, der sinkede dem. Alle mine ribben har fået nok af mit skind og vil allerhelst ud at lufte sig." Æslet kommer hen til oksen, gnider sin mule imod dens for at fortælle, at den hellige jomfru har bedt en nabo- kone se efter den, så den ikke skal savne noget, når de er borte. Men ok- sen lukker øjnene halvt i og ser fuld- stændig sønderknust ud. Den hellige jomfru klapper den og siger: „Vi rejser da slet ikke vores vej, kan du nok forstå. Det var bare for at gøre dig bange!" „Nej, selvfølgelig, vi kommer lige straks tilbage," føjer Josef til; „man tager jo ikke sådan af sted på en lang rejse midt om natten." „Natten er meget smuk," siger den hellige jomfru; „det er udmærket, at Jesusbarnet kan få lidt frisk luft, han har været lidt bleg de sidste dage." „Ja, det er fuldstændig rigtigt," si- ger den hellige mand. Det er en from løgn. Oksen forstår, og da den ikke vil genere dem i rejse- forberedelserne, lader den, som om den falder i dyb søvn. Det er nu dens måde at lyve på. „Den er faldet i søvn," siger den hellige jomfru; „lad os lægge lidt af krybbestrået hen til den, så den ikke skal mangle noget, når den vågner. Og så lægger vi fløjten, så den kan nå den, den kan så godt lide at spille på den, når den er alene." De gør sig rede til at gå. Stalddøren knirker. „Jeg burde have smurt den," tænkte Josef, som er bange for at vække ok- sen. Men oksen lader stadig, som om den sover. Døren bliver forsigtigt luk- ket i. Mens æslet ved krybben lidt efter lidt bliver æslet fra flugten til Ægyp- ten, ligger oksen med øjnene stift hæftet på dette krybbestrå, som Je- susbarnet lå på for lidt siden. Den ved godt, at den aldrig vil røre det og heller ikke røre ved fløjten. Tyrens stjernebillede springer i et sæt midt op på himmelhvælvingen, og med et eneste stød af hornene hager det sig fast i himlen på det sted, det siden aldrig mere skulle forlade. Da nabokonen lidt efter daggry kom ind, var oksen hørt op med at tygge drøv. -dsi eh dek elhik s kavfe Rich-ilo Kalipautigigdlutigdlo, kimeicardlutigdlo, mamardlutigdlo aungnertusårivdluarnarncruput 21

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.