Atuagagdliutit - 02.12.1969, Síða 32
angmatdlorigsGK augpalugtoK
Koman af EDGAR WALLAGE — nugt. Jul, Olsen
(norm. sujulianit nangitan)
„atdlarutip tavsianik uminga
kingugdliuvdlune agtuisimassoK
tusarnerdlugsimavoK ... Kanigiv-
dluagå perulugtorujugssuvdlune
nåparsimasimavoK."
Beardmore sikissåinarpoK.
„tåssa kivfarput Higgins, tåuna
nerriviliortuvoK. uvdlåK agdla-
garsivoK arnå tOKulersoK nalu-
naerutaussunik. “
Jack tupigusungnermit aitsåi-
narpoK.
„tåssalo atdlarutip tavsinåtigut
tamåna malugisinauviuk?" aperi-
vok uivssumeKalune, „KanoK itu-
mik taimåitut malugisinaussarpi-
git Yale-å?“
Derrick Yale ileKimisårtuinar-
POK.
„uvangalunit nangmineic tamå-
na påsineK saperpara," sagdlait-
sumik OKarpoK „månåinaK ilisi-
mavara, atdlarutip tavsia tigu-
gavko aliasungnerujugssuarmik
misigissaKarpunga. taima ituvdlu-
ne ila nuåningeKaoK."
„Kanorme ilivdlutit ilisimasi-
nauviuk anånagigå?"
„taimåisangatlnarpara, tåssa a-
perKutip pisimassuvdlo kåtunera-
tigut." aperisså OKarpoK. „Beard-
more nutåmik tusagaKångilatit?“
akissutigalugo Jimip agdlagar-
tånguaK tåss’tauvaungmat tikiu-
toK isåupå.
Yalep atuarpå atuaréramiugdlo
itumaminut ilivdlugo påsiniarpå.
„umiarssuarmiumit agdlagkat
ikineKartarfiånut ikineKarsima-
vok. angutdlo tåuna parnaerussi-
vingmérérsimassuvoK, aningau-
ssarpagssuitdlo ånaerKåmersima-
vai.“
Jim Beardmore igdlarpoK.
„taorsiviginavérsåraluåsavara."
OKarpoK nerrivingmitdlo nikuit-
dlune. „uko mianerssorKussutit
ilumut navianartusoraigit? “
„åp, sujoranartuput." Derrick
OKarpoK ilerKumisut sagdlaitsu-
mik, „imame sujoranartigaut, su-
junersorumavdlutit uvanga kisi-
ma ilagalunga igdlut Kimåtåsagit.“
OKalugpoK Beardmore akuerssisi-
nåunginerminik OKausigssaKarni-
araluartOK agssangminik usser-
sordlune nangartautigalugo, „mi-
serratigisinåungilara „angmatdlo-
rigsup augpalugtup" KanoK iliori-
artautsimine kussanaitsume taig-
dliarpalungajagtamera, kingornu-
ssissugssamutdle nuénisångeKaoK
toKuneKarnikut toKunigssat."
Jim Beardmore nipangersimat-
siarpoK, erneratalo ånilångavdlu-
ne issigå.
„atåta, sok nunamut avdlamut
autdlaratdiarniångilatit? “ angune
aperå, angutitoKardle kingminar-
minik kaujatdlapatdlagpoK.
„nunamut avdlamut autdlångi-
såinåsaunga," suangavoK, „isuma-
Karpit tigdlingniaKatigipiluinait
Kunugisagivka? takujumavåka!"
OKautsine nångilai, isumåle
paitsugagssåungilaK.
kap. 3.
niviarsiaK ilagserångitsoK.
uvdlåK tamåna Jack Beardmore
isumamigut artorssauteKardlune
narssåkut ivigalikut ingerdlavoic
misigisimarpiarnago igdlumingnit
kilometerit Kavsinguit ungasissu-
silik narssånguaK ungaluliamik
avigsårKusigaussoK torårdlugo.
ungaluliaK tåuna Beardmorip
Froyantivdlo nunautigissaisa a-
vigsårutigåt, uvdlåK tåuna sila-
gigdluinarpoK, unuaungmat siag-
dlerdlunilo anordlersorssusimaga-
luartoK KångiusimavoK, månalo
seKinarigssuvdlune. ungasigdlugo
issigå Froyantip igdlorssuarujug-
ssua KaKortOK; tåssanitOK arnaic
sapiserdlune anisinåusanerdlune
nuna taimak aKigdlugsimatigitit-
dlugo ivigkatdlo taimak masagti-
gititdlugit.
orperujugssuaK nunautip kig-
dlinganltoK tikikamiuk ungalu-
liaK nåssiartuårdlugo misigssor-
dlugo atausinarmut ukissilerpoK
Torskebundgarn
i nylon og marlon tilbydes i alle
dimensioner. Leveringstid ca. 4
måneder.
sårugdlingnut bundgarnit nylonit
marlonitdlo Kanordlunit anglssu-
sigdlit piniarnexarsinåuput. 1-
nersimåsåput Kåumatit sisamat
migss. Kångiugpata.
S. Bjerrcgaard & Sønner
Havnen, 9900 Frederikshavn.
igdluaraliånguamut. igdluaraliå-
nguaK tåuna naussunik nautitsi-
viussartOK Tower Housemik pi-
gingnigtugaluit sanårisimavåt —
Harvey Froyantivme kiserdlior-
tup aningaussat taima itumut
atusavdlugit sapivigpå.
Jack KineraluarpoK takussaKa-
ranile, nikatdlorpordlo. ingerdlat-
siåinardlune ungalut putuat nang-
mineK putuliarisimassane tikipå,
tåssunalo nunåumut tugdlianut
agpakautdlune. Kimåtdlagdlune
anersåmivoK ima nipitutigissu-
mik, niviarsiap inusugtup igdlua-
raliap iluanitup tusångitsorsinåu-
ngisånik.
niviarsiap niarKe tungånut Kiv-
ssatdlagtipå nikuitdlunilo tugdlu-
tiatdlånguatsiavigdlune.
niviarsiaK pinerdluinarpoK nu-
jai Kaumassut kinareKalunilo.
issaile ilagsingnissuseKångitdlat
kigaitsumik angut nåpikiartule-
ramiuk.
„God morgen" OKarpoK inugsi-
arnerpalugane.
„god morgen, Thalia," angut
OKarpoK erKardlerissutut ativia-
gut taivdlugo niviarsiardlo ki-
ngordlerpoK.
„niviarsiaK Drummond" arnap
narKipå. angutivdlo nalungilå a-
vorKåringningnera ilumortussoK,
arnavme ingminut pissusia påsig-
ssaunanilo nuånersungilaK, nalu-
nginamiuk arnap tåussuma pissu-
sivia igdlarnermik nuånårner-
migdlo pissuseKartOK. ilanime Ka-
ningarsimavå ukaleK autdlainia-
lerå uivssumeKalunilo uninarsi-
mavdlune nerssutinguaK narsså-
kut KimåssoK KilaKalune maler-
ssorå. erinarssortitdlugulo tusar-
nårsimavå nuånårnermit erine
sajugtitdlugo erinarssortoK ... å-
måtaordlume takusimagujå nikat-
dlungassoK aliasugpalugdlune, ag-
dlåtdlo nåparsimalersorisimaga-
luardlugo.
„soruna taimak ilagserångivfi-
giuåinarpinga?" Jack OKarpoK.
niviarsiap Kungujulersutut Kar-
ngata sinå iligaluarpoK.
„taimak ilagserångitsigaunga
OKalugtualiarpagssuit atuarérsi-
magavkit." arnaK OKarpoK ilu-
morsårdlune. „arnatdlo pitsut ag-
dlagtussut millionérit ernerinut
inugsiarnitsunatigdlo nigorterineK
ajortut iluanåjuitsungmata."
arnarme tåuna OKalugtarpoK
issertuarane ilånilo KaKutigut
tugdlerigdluångikaluartunik.
„kisiåne uvavnut pissutigssa-
KångikaluarpoK inugsiarnitsusav-
dlunga nigorterisavdlungalo." ni-
viarsiaK nangigpoK sumik avdlé-
nguteKarane. pissuserdle inuit
ilerKorissåinarpåt inugsiarnitsuv-
dlutik asavdluangisamingnut pi-
ssuserissardlugo, uvangalo oKar-
sinausorånga asarujugssuångikiv-
kit.“
uipatdlersimångivigdlune er-
Karsautigivdluagaussunik OKalug-
kame kinå augpitdlersimavoK. a-
ngutdlo misigaoK sianitsutut ili-
orfigisimavdlugo taimak Kajag-
ssuaitsigissumik OKalugtitariaKa-
lersimagamiuk.
„OKalugtusinauvavkit sule iv-
dlit nangmineK misigisimångi'
sangnik Beardmore-å“ niviarsiaK
OKarpoK pissutsine avdlångorti-
nago. „angut inusugtoK niviarsi'
ardlo inusugtoK KeKertamut ino-
Kéngitsumut nunisimagunik tu-
pingnångivigsumik angut inusug'
toK isumaKartarpoK niviarsiaK
ilagissane silarssuarme kisime ni'
viarsiaussoK. takordlugai tamar-
mik imåisasorissailo tamarmik
arnamut tåussumunga tungalef'
sarput, uvdlutdlo nungutdlugit
arnaK tåuna issainut naligssaeru-
kiartuinartarpoK. asangningner-
mik OKalugtualiarpagssuit KeKer-
tane inoKångitsune pisimassutut
oKalugtuarineKartut atuarérsima'
våka filminilo taimatut itorpag'
ssuit issigingnårérsimavdlugit-
imåisorissarpavkitdlo KeKertamc
inoKångitsume itutitdlusoK.
nunåinarmime najugkat Kima'
juipatdlårpat avdlamik takussa-
Kåsanak taimågdlåt ukaliussåi'
narnik, tingmissanik, Thalia
Drummondimigdlo. igdlorpagssU'
aKarfingmukartariaKaraluarputit
inungnik ivdlit akiméssutsiku
naligissangnik ilisarisimassag'
ssartårniardlutit."
Kimåsavdlugo sikimivfigå tu'
nutdlugulo, takorérsimagamiung'
me sulisitsissine aggersoK malU'
gerérdlugulo unigdlune ilisarinia'
råtik, pasitsauterérdlugulo takU'
ssane narragsimårutigilerai.
„isumaKaraluarpunga nautsor-
ssutit suliarigitit, niviarsiaK
Drummond," OKarpoK soreusai'
palugtumik.
angutauvoK nerKardlugtoK, taU'
tulugtoK niaKua merKOKardlua'
ngitsoK måssa 50 erKåinaine uki°'
Karaluardlune. kussanaitsumignl
ilerKOKarpoK imåitumik: aPeTl'
ssarångame aitsangårångame kl'
gutine kajortuinait sarKumilers^'
taramigit akuerssinginermik aki'
ssutigssamut akiuinigssaminu
piarérsimalerdlunilusoK.
„Godmorgen Beardmore," oKai'
poK kussagkissangitsumik. a®'
dlagtiminutdlo sårxigdlune oKa'
lulerpoK:
„nuånaringeKåra pivfigssaug3'
luaK asiutikagko niviarsiaK
Drummond."
„ivdlit uvangalunit pivfigss3^'
put asiutingilara, Froyant." nlV*
arsiap ånilånganane akivå. »n®ut~
sorssutit inerérpåka — ak, a]u'
ko!" påpiarausivigdlo nungutdlar'
nikoK unermitane agssangmim
patitdlugo.
„atuagausivingme suliarinarsi^
naugaluarpatit maunga nigorter
niarnak." nåmagingningerpaluS
dlune igdlariarpoK, kipinariardW'
nilo Kingane takisoK påssutile1'
dlugo niviarsiaK Jackilo nikitau '
dlugit Kiviartardlugit.
„tåssa, nipangerniardlanga.“ 0
KarpoK, „Beardmore, atåtangm1
karniarpunga imaKa ingerdlaKa
tigigsinauvuguk? “
Thalia igdlorssup tungånut au '
dlarérsimangmat Jack någgåm*®
ssaminut pissutigssaerupoK.
niviarsiaK tåuna ornisaerugk®
iluarinerusavara Beardmore-a
OKarpoK isumalugpalugdlimei
-bygget til at blive brugt
også på Grønland
GM
OPEL fås i mange forskellige typer.
OPEL har netop den motorkraft man behøver.
OPEL har billige reservedele.
OPEL er økonomisk i drift og vedligeholdelse.
OPEL har 3 års anti-rust program.
OPEL klarer selv de vanskeligste opgaver.
Kontakt os venligst angående priser.
Tilbud uden forbindende.
Brochurer sendes overalt.
OPEL-VAUXHALL-BEDFORD
FO FREDERIKSEN
■ GENERAL MOTORS
NYKØBING SJL
TELEFON 415
NYKØBING *900
12 M - 12 M STATIONCAR - 12M VAN - 17M - 17M STATIONCAR - 20 M - TRANSIT KASSEVOGN - TRANSIT LADVOGN - TRANSIT BUS
FORD
"SCAhllADAM
AUTORISERET FORD-FORHANDLER
Dg får den bedste betjening
og De får det storste udvalg
i person- vare- og lastvogne
når De handler Ford med
Scaniadam.
Skriv efter brochuremateri-
ale og priser, og De vi! fa
omgående svar. Referer ven-
ligst til vor repræsentant
Kurt Molge.
Vi sælger gerne med 50% 1
udbetaling og restsum over
18 måneder.
JCAkllADAM
H C Andersens Boulevard 18
1553 København V.
Telegramadresse: Scaniadam
ESCORT - ESCORT STATIONCAR - ESCORT VAN - CORTINA - CORTINA STATIONCAR - SAMT FORDS STORE LASTVOGNSPROGRAlV1
32