Morgunblaðið - 02.12.2006, Qupperneq 36

Morgunblaðið - 02.12.2006, Qupperneq 36
36 LAUGARDAGUR 2. DESEMBER 2006 MORGUNBLAÐIÐ UMRÆÐAN STJÓRNMÁLAMENN grípa gjarnan til þess ráðs að snúa út úr orðum gagnrýnenda sinna, segja þau byggð á misskilningi eða jafn- vel að gagnrýnandinn hafi ekki næga þekkingu til að bera til að tjá sig um málið. Allt þetta einkennir viðbrögð Friðriks Sophussonar í Morgunblaðinu þann 29. nóvember við athugasemdum mínum 25. nóv- ember við ummæli sem eftir honum voru höfð í Morg- unblaðinu þann 23. nóvember sl. Í frétt Morg- unblaðsins veltir forstjóri Lands- virkjunar, Friðrik Sophusson, því fyr- ir sér hvers vegna almenningur treystir betur upp- lýsingum frá frjáls- um félagasam- tökum en ríkisstofnunum á borð við Lands- virkjun. Vísar hann þar til skoð- anakönnunar sem leiðir þetta í ljós. Sú skýring sem Morgunblaðið hafði eftir honum var að „Ástæðurnar [fyrir trúverðugleika frjálsra félagasamtaka] eru þær að það veit enginn hver kýs þá, það veit enginn hver fjármagnar þá, …“ Ég verð því miður að ítreka að þessi skýring Friðriks Sophussonar er ódýrt áróðursbragð hans sjálfs sem fremur helgast af fjandskap hans í garð náttúruverndarsamtaka en nokkru öðru. Í grein sinni hangir Friðrik Soph- usson á því roði að umhverfisvernd- arsamtökin WWF hafi fælt sænsku byggingarfyrirtækin NCC og Skanska frá þátttöku í byggingu Kárahnjúkavirkjunar. Þetta er eymdarleg túlkun Friðriks á þeirri staðreynd að fyrirtæki á borð við Norsk Hydro, NCC og Skanska sáu sér ekki fært að taka þátt í Kára- hnjúkaverkefninu vegna þess að það hefði skaðað ímynd þeirra. Eina fyrirtækið sem vildi vinna með Landsvirkjun er Impregilo. Ekki mikill heiður að því fyrir Lands- virkjun. Fjandsamleg afstaða til nátt- úruverndarsamtaka Nauðsynlegt er einnig að árétta að bæði NCC og Skanska hafa furð- að sig á fornri og fjandsamlegri af- stöðu Landsvirkjunar til nátt- úruverndarsamtaka. Það gerði Norsk Hydro einnig á sínum tíma og síðar Alcoa. Dæmi um vinnubrögð Lands- virkjunar gagnvart náttúruvernd- arsamtökum er að Landsvirkjun lagðist eindregið gegn því að Norsk Hydro ætti nokkurt samráð eða samneyti við slík samtök á meðan Noral verkefnið var í undirbúningi árin 1998 – 2002. Annað dæmi eru eftirfarandi um- mæli forstjóra Landsvirkjunar í við- tali við Morgunblaðið þann 28. júlí 2002: „Á undanförnum mánuðum hafa Náttúruvernd- arsamtök Íslands og WWF því miður sent frá sér rangar fullyrðingar um þessi mál. Ég tel að þarna sé um ófræging- arherferð að ræða. Til- gangurinn helgar meðalið og ekki skiptir máli hvort menn séu að segja satt og rétt frá.“ Í september sama ár á fundi með Náttúruverndarsam- tökum Íslands og WWF neyddist umhverfisstjóri Landsvirkjunar, Ragn- heiður Ólafsdóttir, til að viðurkenna að yfirmaður hennar hefði ekki átt að taka svona til orða enda gefur auga leið að Lands- virkjun getur ekki átt samskipti við samtök sem láta sig engu skipta hvort sagt sé satt og rétt frá. Ragnheiður vildi einmitt reyna að koma á slíkum samskiptum en skiljanlega með takmörkuðum ár- angri. Versta dæmið er þó að- koma Landsvirkjunar og iðnðarráðuneytisins að vefsíðunni star.is þar sem iðulega var ráðist að talsmönnum nátt- úruverndar á Íslandi með ófyr- irleitnum hætti. Ummæli forstjóra Landsvirkj- unar um frjáls félagasamtök sem vinna að náttúruvernd hafa skaðað Landsvirkjun. Því miður hefur stjórn fyrirtækisins ekki verið þess umkomin að taka á vandanum enda fylgdi f.v. iðnaðarráðherra, Val- gerður Sverrisdóttir, sömu stefnu og forstjórinn og stjórnarformaður Landsvirkjunar, Jóhannes Geir Sig- urgeirsson, vann í umboði hennar. Nú hefur stjórn fyrirtækisins hins vegar tækifæri til að taka á vand- anum því fyrir liggur uppkast að nýrri umhverfisstefnu Landsvirkj- unar. Líkt og við mátti búast er þar ekkert að finna um samskipti Landsvirkjunar við almenning og náttúruverndarsamtök líkt og fyr- irtæki á borð við Alcoa, Alcan, Norsk Hydro, NCC, Skanska og Orkuveita Reykjavíkur stæra sig af og vinna eftir. Spennandi verður að fylgjast með hvort stjórninni tekst að vinna úr málinu á næsta stjórn- arfundi Landsvirkjunar nú í desem- ber. Sennilega næst þó ekki fullur árangur fyrr en Friðrik Sophusson hefur fundið sér annan starfa. Athugasemd við um- mæli forstjóra Lands- virkjunar ítrekuð Árni Finnsson skrifar at- hugasemd við ummæli Friðriks Sophussonar » ...þessi skýr-ing Friðriks Sophussonar er ódýrt áróð- ursbragð hans sjálfs sem frem- ur helgast af fjandskap hans í garð nátt- úruvernd- arsamtaka... Höfundur er formaður Náttúruverndarsamtaka Íslands. Árni Finnsson KUNNINGJAKONA mín sagði mér um daginn að pabbi sinn um átt- rætt hefði nær orðið fyrir hjarta- áfalli. Fréttir um að nú ætti að eyði- leggja jökulsárnar hans í Skagafirði hefðu gert hann veikan, hann hefði misst máttinn og varla komist á fætur. Önnur vinkona hefur sagt mér frá frænku sinni á tíræð- isaldri, fyrrverandi bónda, sem lifað hefur allt sitt líf í Gnúpverja- hreppi. Á sinni lífsleið hefur hún eignast vini í Heklu, Tindfjallajökli, Eyjafjallajökli, Bjólfelli, Selsundsfjalli, Þríhyrn- ing, Hagafjalli, Búða, Haga, Gálgaklettum – og fjölmörgum öðrum náttúruperlum við Þjórsá. Þessi merka kona á tíræð- isaldri í Gnúpverjahreppi á það nú undir Samfylkingunni í Hafnarfirði hver framtíðin verður. Ef álverið stækkar í Straumsvík hverfa nátt- úrugersemar sem hafa fylgt henni frá því hún man eftir sér. Með ugg í brjósti skrifar hún greinar til varnar landinu sínu. Hún vill ekki þurfa að sjá á eftir fleiri vinum. Nóg er komið. Það kemur mér alltaf jafn mikið á óvart hversu lítil virðing er borin fyr- ir svona sögum. Af hverju er því ekki slegið upp þegar áttræður Íslend- ingur veikist hastarlega vegna yf- irvofandi umhverfisspjalla? Af hverju er því ekki slegið upp þegar íslensk bóndakona á tíræðisaldri biður landi sínu griða? Sum orð eiga að vega þyngra en önnur. Það væri hægt að skrifa bækur, margar bækur, um öll þau ít- arlegu og margþættu rök sem liggja að baki viljanum til að vernda náttúru Íslands – og umhverfið almennt. Einn kaflinn í þeirri löngu bókaröð ætti að fjalla um tilfinningalíf okkar Íslendinga, og hvernig náttúra lands- ins okkar tengist okk- ar innra landslagi. Það er nefnilega staðreynd að fjöldi Íslendinga á öll- um aldri hefur verið særður djúpum sárum. Við höfum orðið fyrir mann- skemmandi tjóni vegna þeirrar hömlulausu eyðileggingar á náttúru Íslands sem átt hefur sér stað und- anfarin ár. Landslagið hið ytra sem hið innra hefur orðið fyrir áfalli. Þeir sem finna slík rök léttvæg tala háðslega um „tilfinningarök“. Tilfinn- ingarök? Það eru einmitt rök sem ég vil taka mark á. Við viljum að börn- unum okkar líði vel. Við viljum að for- eldrar okkar búi við góða heilsu og að þeim sé tryggt áhyggjulaust ævi- kvöld. Við viljum lifa í samfélagi þar sem hægt er að gleðjast, staldra við og njóta þess sem mestu skiptir máli í lífinu. Allt eru þetta „tilfinningarök“ því að allir okkar stærstu draumar tengjast tilfinningalífinu. Allar okkar mikilvægustu ákvarðanir eru byggð- ar á tilfinningarökum – rökum eins og væntumþykju og von um ham- ingju. Saga um áttræðan mann sem leggst í rúmið vegna þess að jökuls- árnar sem hann hefur alist upp með eiga það á hættu að vera eyðilagðar – það er saga sem á að heyrast. Saga um bóndakonu á tíræðisaldri sem berst fyrir því að útsýni landnáms- jarðar fái að lifa – það er saga sem á að heyrast. Þær sögur eiga að heyr- ast því að þar er Ísland að kalla. Ísland kallar Guðfríður Lilja Grétarsdóttir skrifar um umhverfismál »… fjöldi Íslendinga áöllum aldri hefur verið særður djúpum sárum. Guðfríður Lilja Grétarsdóttir Höfundur gefur kost á sér í 2. sæti í sameiginleg forvali Vinstrihreyfing- arinnar – græns framboðs í Reykja- vík og Suðvesturkjördæmi. Fleirtöluorð Sum nafnorð í íslensku eru ein- ungis til í fleirtölu, t.d. buxur, dyr og tónleikar. Með þeim eru notuð sérstök töluorð, t.d.: einar buxur, tvennar dyr og þrennir tónleikar. Í nútímamáli ber stundum við að þessa sé ekki gætt, t.d.: Þó gerðum við tvö [þ.e. tvenn] mistök og þeir [Lettar] nýta sér það til fullnustu [þ.e. fulls] (8.10.06); Sótt var að rík- isstjórn Blair á þremur [þrennum] vígstöðvum (28.4.06) og þarna eru tveir [tvenns konar, tvennar] öfgar. Annars vegar Ísland þar sem má bókstaflega allt. Það má selja allar jarðir, búta þær upp [þ.e. niður] og gera hvað sem er á sama tíma og í Noregi ... (19.10.06). — Af síðasta dæminu má sjá að fleirtöluorðið öfgar (öfgarnar þær) er túlkað sem kk.flt. (þ.e. einn öfgi, tveir öfgar, líkt og einn penni, tveir pennar). Í ritmálsskrá Orðabókar Háskólans er að vísu að finna tvö dæmi af þess- um toga frá fyrri hluta 20. aldar en jafnframt er ljóst að kk.-myndirnar hafa ekki náð að festa rætur. Enn annað dæmi varðar notkun nafnorðsins pynting, -ar, -ar, kvk. Það er jafnan notað í fleirtölu, t.d.: sæta pyntingum, verða fyrir pynt- ingum og þola pyntingar. Því er ein- kennilegt að skrifa: Pyntingar [í Írak] fleiri en áður (22.9.06). Eðli- legra væri að orða þetta t.d. svo: Pyntingar [í Írak] eru orðnar al- gengari en áður eða Meira er um pyntingar [í Írak] en áður. Nafnorðahröngl Á þessum vettvangi hefur áður verið vikið að því að sagn- arsambandið koma að e-u ‘eiga að- ild að e-u, tengjast e-u’ og afleidda nafnorðið aðkoma ‘aðild’ virðist njóta mikillar hylli um þessar mundir. Lausleg leit í heimildum bendir til þess að sagnarsambandið hafi fram til þessa aðeins verið not- að í beinni merkingu (koma að hús- inu, koma að landi) og sama er að segja um nafnorðið (aðkoman var hræðileg/ljót; aðkomumaður). Óbein merking (koma að málinu, koma að skipulagningu e-s) felur því í sér nýmæli. Vitaskuld er ekk- ert rangt við það enda er það mynd- að í samræmi við reglur málsins. Umsjónarmanni finnst þó gæta of- notkunar, sbr. eftirfarandi dæmi: við höfum enga aðkomu að þessum málum [styrjöldinni í Írak] í dag (13.10.06); við höfum enga aðkomu að málinu í rauninni (20.7.06) og á einhverjum tímapunkti þurfi ríkið að kanna aðkomu sína varðandi samgöngur (15.6.06). Önnur dæmi um ofnotkun nafn- orða (nafnorðahröngl): eiga aðild að ákvarðanatöku (14.10.05); koma að ákvarðanatöku (14.10.05); meðalhóf við töku stjórnvaldsákvörðunar (9.12.05); reglur um beitingu sér- stakra rannsóknarúrræða (30.6.06); lagaskyldur um birtingarfrum- kvæði (29.8.06) og útvega börnum meðferðarúrræði (8.9.06). — Ekki má gleyma garminum honum Katli, tískuorðunum auðgunarásetningur (13.8.05); þókn- anatekjur [banka] (29.7.05); inn- grip (6.8.05) og kostnaðarþátt- taka [sjúklinga] (19.9.05).  Sögnin slá e- n/e-ð af merkir ‘drepa e-n/e-ð’ og andlagið (fórnarlambið) stendur ávallt í þolfalli. Eftirfarandi dæmi samræmist ekki málvenju: formaður nefndarinnar, segir að ekki sé verið að slá framkvæmdum af, þeim sé frestað (6.7.06). Hér er það merkingin ‘fresta e-u’ sem hef- ur áhrif á fallstjórnina. Ef umsjónarmann misminnir ekki hafa hnefaleikar verið leyfðir hér á landi. Þar er markmiðið að slá andstæðinginn niður en hæpið er að yfirfæra þennan verknað á huglæga hluti eins og verðbólgu: sýni raun- veruleg viðbrögð við efnahags- ástandinu og að við sláum verðbólg- una niður (15.6.06). Vel má hins vegar hugsa sér að unnt sé að slá á verðbólguna með svipuðum hætti og lyf getur slegið á sótthita.  Það þótti íþrótt og þykir kannski enn að vekja upp draug og margir óttast verðbólgudrauginn, vilja hvorki raska ró hans né vekja hann upp. Notkun atviksorðsins upp er hér eðlileg og helguð málvenju, draugar rísa upp úr gröf sinni. Í ýmsum öðrum orðasamböndum er því hins vegar ofaukið, t.d. getur e-ð vakið efasemdir eða athygli. Um- sjónarmanni virðist myndin skýr og fullkomlega gagnsæ en eitthvað virðist farið að fenna yfir hana, sbr.: sú þróun vekur upp margar spurn- ingar um matarvenjur landsmanna (16.8.06); Viðtalið vakti upp fleiri spurningar en það svaraði (27.8.06) og Mikill kostnaður við prófkjörin getur einnig vakið upp spurningar af þessu tagi (23.9.06).  Orðasambandið vera upp á sitt besta merkir ‘vera á besta aldri; vera á hátindi ferils síns’ vísar til hreyfingar, til þess er menn eru komnir upp á sitt besta aldursskeið, t.d.: NN var liðtækur íþróttamaður þegar hann var upp á sitt besta og NN tefldi mjög vel þegar hann var upp á sitt besta. Umsjónarmaður þekkir engin dæmi þess að það geti vísað til annars en manns og því virðast honum eftirfarandi dæmi hæpin: Lánamöguleikar eru tak- markaðir því þegar þeir voru upp á sitt besta var hægt að fá 70% lán (27.8.06); tímasetningin er ekki al- veg upp á það besta (18.9.06) og völlurinn var ekki upp á sitt besta og í raun eins og malbik (8.10.06). Orð eru dýr Lýsingarorðið dýr er margbrotið að merkingu og orðasambandið dýr orð er einnig margþætt og merking þess flókin. Í kvæði sínu Davíð kon- ungur segir Einar Benediktsson: Orð eru dýr, þessi andans fræ, / útsáin, dreifð fyrir himinblæ. Um- sjónarmaður eftirlætur lesendum að ráða hér í merkinguna. Í Brekkukotsannál segir: Í Brekku- koti voru orðin of dýr til þess að nota þau og í Guðbrandsbiblíu stendur: Hyggnir menn vega sín orð með gullvikt. Þessi dæmi og fjölmörg önnur sýna að Íslend- ingum hefur ávallt verið annt um móðurmálið og í gömlum texta seg- ir að menn eigi að leggja alla stund á sitt mál að hreinsa. Þótt Íslendingar hafi löngum borið gæfu til að vera samstiga og einhuga í afstöðu sinni til íslensku er auðvelt að finna ágalla í nánast hvaða verki sem er. Því er hins veg- ar ekki að neita að misfellurnar virðast vera fleiri í nútímamáli en á öðrum tíma í sögu íslensku. Þetta má e.t.v. rekja til hraða nútímans en jafnframt ber að hafa í huga að nú tjá sig fleiri í rituðu máli en nokkurn tíma áður. Það þótti íþrótt og þykir kannski enn að vekja upp draug og marg- ir óttast verð- bólgudrauginn, vilja hvorki raska ró hans né vekja hann upp. jonf@rhi.hi.is ÍSLENSKT MÁL Jón G. Friðjónsson 91. þáttur. VIÐ Kristján Davíðsson erum elstu starfandi myndlistarmenn í landinu. Það vita allir sem til þekkja, að myndlistarmenn eru flestir aldrei frjórri en í elli sinni og gæti ég nefnt mýmörg dæmi þar um, en læt að sinni kyrrt liggja. Nú er ég senn tilbúinn með sýningu, trúlega þá sein- ustu, þar sem ég er nú á 86. ald- ursári, en það er alkunna að ég og mínir líkar stöndum and- spænis hornóttum virkisvegg manna sem kenna sig við list- fræði og hafa með orðskrúði og lævísi náð hreðjataki á öllum helstu sýningarsölum landsins. Þessir menn eru flestir mynd- blindari en kötturinn. Mál er að linni. Kjartan Guðjónsson Myndblindir menn Höfundur er listmálari.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.