Morgunblaðið - 19.02.2008, Síða 11

Morgunblaðið - 19.02.2008, Síða 11
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 19. FEBRÚAR 2008 11 FRÉTTIR $ %& ' %" 9& 1 9&% 6 (   (%' %" 9& 1 9&%  6 (   )%' %" 9& 1 9&%  6 (   * ' %" 9& 1 9&%  6 (   0*# ##,*# +#-*+ /*0 /8*0 #.#*8 "*/ ,*" -"*. #*. +.*0 -#*,                !." !," !+" !"" +0" +." +," ++" +"" &:  ++" +"" #0" #." #," #+" #"" 0" ." #0" #." #," #+" #"" 0" ." ," +" #." #," #+" #"" 0" ." ," +" "      ! "    #  $%&! !  ' &   -"" ,-" ,"" !-" !"" +-" +"" #-" #"" -" " ( (( ( ( ( ( (( ( ( ( ;  < '   = $ %&   > ?  (%   > ?  *   > ?  & "+& !!! +0# +#. +0# +,0 #!#  +!- #,,  ,' - .%/01 6    ##8*,     (  (@  ( #0&)2 & >   +// &: 2 %& ++" &: 3%  #8" &: && 9   ( $3%&,'  . 4 6    ##8*0  (  @  /&   '   88*"  & +.# &:  #/*#  %#", &:  ( ( (( ( ( (  %)  %)    %)   * %) Eftir Hjört Gíslason hjgi@mbl.is „ÞETTA eru alveg hörkubátar og þola bræluna vel. Það er frekar að mannskapurinn þoli hana illa. Okkur varð að minnsta kosti ekki svefnsamt í látunum milli Raufarhafnar og Færeyja. Ég held maður reyni þetta ekki aftur í febrúar,“ sagði Páll Steingrímsson, skipstjóri í samtali við Verið í gær. Páll var þá nýlega farinn frá Fær- eyjum, en hann er með annan af tveimur smábátum, 15 tonna, frá Seiglu á Akureyri, sem verið er að ferja til kaupenda í Norður-Noregi. Þeir fóru frá Raufarhöfn áleiðis til Færeyja á fimmtudagsnóttina og hrepptu hið versta veður. En hvern- ig gekk? Þetta eru hörkubátar „Þetta gekk, við vorum 28 tíma á leiðinni. Við fengum þvílíka brælu á okkur að það var alveg hrikalegt. Þetta eru hörkubátar og maður hefði varla trúað því að hægt væri að bjóða þeim veður og sjó eins og var á leið- inni til Færeyja. Þeir fóru aldrei undir 10 mílna ferð. Við hefðum átt að vera 19 til 20 tíma á leiðinni í þokkalegu veðri. Bátarnir þoldu þetta vel en mannskapurinn var orð- inn anzi lemstraður því það var eng- inn svefnfriður á leiðinni. Við þurftum svo að bíða af okkur haugabrælu í Færeyjum en núna á mánudag er veðrið fínt og við erum að keyra á þetta 17 til 18 mílum. Við gerum ráð fyrir að vera í Álasundi á þriðjudagsmorgun og þaðan verður svo haldið norður með Noregi til Vannvåg í Lófóten, en þaðan verða bátarnir gerðir út. Alls er siglinga- leiðin um 1.000 mílur.“ En er ekki óvarlegt að sigla svona litlum bátum yfir Atlantshafið að vetri til? „Ég held ég myndi ekki gera þetta aftur á þessum árstíma. Við erum reyndar í mjög góðu sambandi við Nesradíó, sem hringir í okkur tvisv- ar á dag. Þeir vita alveg af öllu okkar ferðalagi og láta okkur vita um leið og veðrabreytingar eru í vændum. Þeir náðu til dæmis að vara okkur við storminum sem gekk yfir Fær- eyjar um helgina, svo að við biðum það veður af okkur. Maður er búinn að prófa þetta. Þegar maður er vanur að vera á 3.000 til 8.000 tonna skipum eru við- brigðin mikil. Það er öðruvísi að fara á 15 tonna bát yfir hafið. Það er mik- ill munur,“ sagði Páll Steingrímsson. Ekki aftur í febrúar Morgunblaðið/Þorgeir Baldursson Bátar Páll Steingrímsson er ásamt öðrum að sigla tveimur smábátum frá Akureyri til Lófóten í Noregi. Siglingaleiðin er um þúsund sjómílur. ÚR VERINU Eftir Hjört Gíslason hjgi@mbl.is Árið 1912 bjargaði séra Jón N. Jóhann-essen, prestur að Sandfelli ásamtfleirum, 24 mönnum af frönsku skút-unni Áróru, sem fórst á Skeið- arársandi. Jón hafði þann sið að ganga daglega upp í fjall fyrir ofan bæinn með kíki til að fylgj- ast með skipaferðum og í einni slíkri ferð varð hann var við Áróru í brimgarðinum. Þetta þótti mikið afrek og sæmdu frönsk stjórnvöld Jón heiðursorðu fyrir vasklega fram- göngu. Áður hafði Jón fengið þýzka orðu vegna björgunar skipbrotsmanna af þýzku skipi á sömu slóðum. Nú, tæpum 100 árum síðar hefur dóttursonur Jóns, Jón Björnsson, afhent safni í bænum Paimpol helguðu sjósókn Frakka á Ís- landsmiðum, orðu afa síns. „Ég fór til Frakklands síðastliðið haust í hópi 90 félaga í Rotaryklúbbum í Kópavogi. Meðal annars fórum við til Paimpol og nutum þar ein- stakrar gestrisni afkomenda sjómannanna á Ís- landsmiðum. Við hjónum höfðum reyndar kom- ið þangað 10 árum áður, en einnig höfðu Frakkarnir verið í sambandi við mömmu, Guð- rúnu Jónsdóttur. Hún fæddist sama dag og afi kom með 12 af skipbrotsmönnunum heim á Sandfell,“ segir Jón Björnsson. Safnvörðurinn klökknaði „Fyrsta daginn var farið þarna um svæði, meðal annars í kirkju, sem var helguð sigling- unum til Íslands, en þar sóttu sjómennirnir ætíð messu áður en þeir héldu á Íslandsmið. Síðan skoðuðum við safn, sem er helgað sjósókninni til Íslands. Þar eru fjölmargir munir sem þessu tengjast, meðal annars líkön af skipunum. Þegar við komum upp á efri hæð safnins sá ég mynd af afa uppi á vegg. Á borði þar undir voru nokkrar medalíur undir gleri. Þar voru ein eða tvær, alveg eins og afi hafði fengið. Þá sá ég að hér var komið ágætis tækifæri til að koma þessari medalíu sem afi fékk á sinn stað. Ég var með hana í brjóstvasanum og rétti safnverð- inum hana. Sagði að hún ætti heima þarna í borðinu. Safnvörðurinn varð hreinlega klökkur af gleði og þakklæti fyrir þetta. Ég hafði tekið orð- una með mér til að sýna franska fararstjóranum okkar hana, en það varð aldrei, því við fórum áð- ur í safnið. Ég hafði ekki hugsað mér að gefa hana, en þegar ég sá myndina af afa með medal- íuna, fannst mér ekki koma annað til greina en að gefa hana á safnið,“ segir Jón Björnsson. Flæktust um sandinn í 11 daga Í janúar 1904 varð skipsstrand á Skeið- arársandi. Þá fórst þýzkur togari við ósa Skeið- arár, óraveg frá öllum mannabyggðum. Skip- verjar komust allir í land. Þeir lögðu af stað fótgangandi vestur eftir sandinum og drukkn- uðu nokkrir þeirra þar í hættulegum ósum. Þeir sem eftir lifðu flæktust um sandinn í 11 daga þar til þeir fundust. Voru þeir mjög illa á sig komnir. Um haustið var Jón N. Jóhannessen vígður prestur að Sandfellsprestakalli í Öræfum og flutti þangað árið eftir. Hann tók fljótt upp þann sið að ganga upp í fjallið ofan bæjarins á hverj- um degi til að fylgjast með skipaferðum undan Skeiðarársandi, en úr fjörunni var óralangt til byggða. Þessi siður Jóns varð til þess að hann varð var við það í febrúar 1907 eða 1908 að skip var í brimgarðinum. Hann fór við annan mann niður á sandinn, en færðin var slæm. Þegar þeir komu að skipinu var þar engan mann að sjá, en Jón synti í gegn- um brimgarðinn út í skipið til að sannreyna að þar væri enginn maður. Þeir ætluðu síðan að halda vestur sandinn til að leita mannanna. Þá skall á þá norðan hríð með miklu frosti. Því var ekki um annað en að halda heim og þangað komst Jón kaldur og hrakinn, enda blautur eftir sundið. Síðan voru menn send- ir niður á sandinn og fundu þeir mennina í ný- reistu björgunarskýli, sem reist hafði verið eftir strandið nokkrum árum áður. Fundu skips- brotsmenn við ósa Skeiðarár Það var svo í febrúar 1912, sem Jón sá Áróru í brimgarðinum. Hann hélt þegar niður á ógreið- færan sandinn ásamt Eyjólfi vinnumanni sín- um. Þeir fundu skip- brotsmennina 24 í fjör- unni við ósa Skeiðarár. Jón sendi Eyjólf heim eftir hjálp, en beið sjálfur með skipbrotsmönnum á sandinum, en þar urðu þeir að vera, illa haldnir yfir nóttina. „Ég óttaðist að þessir menn, frá suðlægum löndum, þar á meðal var 14 ára unglingur, þyldu ekki að liggja á skjóllaus- um sandinum heila vetr- arnótt, án þess að veikj- ast. Því að sjálfur hafði ég sára reynslu í þessu efni. Ég fór því og athug- aði hvað rekið hefði frá skipinu. Þar fannst eitt stórt segl og töluvert af spýtum. Ég fékk menn- ina til að reka langar spýtur niður í sandinn, og þar yfir breiddum seglið. Í þessu skýli, þó ófullkomið væri, dvöldum við um nóttina við sæmilega líðan,“ segir Jón í gamalli frásögn af björguninni. Daginn eftir komu Svínfellingar með 30 hesta til að flytja mennina heim og tók Jón 12 þeirra inn á heimili sitt að Sandfelli, en þar voru húsa- kynni lítil og þröng. Auk þess lá kona hans á sæng og fæddi hún dóttur, Guðrúnu, móður Jóns Björnssonar sama dag. Skipbrotsmenn- irnir voru síðan fluttir til Reykjavíkur og þaðan til Frakklands. Það er ljóst að hin daglega vakt sem séra Jón stóð í Sandfelli hefur bjargað lífi þessara manna, því ekki sást niður á fjöruna frá bæj- unum. Enda sæmdu frönsk stjórnvöld hann heiðursorðunni fyrir afrekið. Jón Björnsson færði frönsku sjóminjasafni franska orðu sem afi hans fékk fyrir björgun 24 franskra sjómanna á Skeiðarársandi Söfn Jón Björnsson, til hægri, með safnstjóra sjóminjasafnsins í Paimpol. Þeir halda á mynd af afa Jóns, Jóni N. Jóhannessen, og orðunni sem hann var sæmdur fyrir frækilega björgun 24 franskra skipsbrotsmanna. Jón hafði áður fengið þýzka orðu fyrir björgun. Var með orðuna í brjóstvasanum Björgun Séra Jón N. Jóhannessen hlaut í upp- hafi síðustu aldar franska og þýzka orðu fyrir björgun skipsbrotsmanna á Skeiðarársandi. Í HNOTSKURN »Ég var með orðuna í brjóstvasanum ogrétti safnverðinum hana. Sagði að hún ætti heima þarna í borðinu. Safnvörðurinn varð hreinlega klökkur af gleði og þakk- læti fyrir þetta. »Jón hafði þann sið að ganga daglegaupp í fjall fyrir ofan bæinn með kíki til að fylgjast með skipaferðum og í einni slíkri ferð varð hann var við Áróru í brim- garðinum. »Ég óttaðist að þessir menn, frá suðlæg-um löndum, þar á meðal var 14 ára unglingur, þyldu ekki að liggja á skjóllaus- um sandinum heila vetrarnótt, án þess að veikjast.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.