Fálkinn


Fálkinn - 14.06.1961, Qupperneq 35

Fálkinn - 14.06.1961, Qupperneq 35
sagði Flynn. — Hjálpið okkur til þess að komast þangað um borð án þess að mikið beri á, og svo hafið þér strákinn með yður í land aftur. — Smyglun? tautaði Arabinn og kinkaði kolli. — Hvað kostar það? spurði Flynn. Arabinn fór eitthvað að tauta um tollverði. En Flynn tók nokkra punds- seðla úr vasanum og rétti honum. Þrjú pund voru stórfé, frá Arabans sjónar- miði, og hann benti þeim viðstöðulaust að koma niður í bátinn. Og svo var haldið út í „Queen Maud“. Þar var kaðalstigi á skipshliðinni. Flynn hjálpaði Arabastráknum upp og fór sjálfur á eftir. Um leið og hann kom upp á borðstokkinn blístraði hann. Og þá sá hann andlit, sem hvíslaði: „Allt í lagi!“ Áður en varði voru Flynn og Arab- inn horfnir undir þiljur. Strákurinn hvarf inn í klefa, en eft- ir dálitla stund kom ljómandi falleg ung stúlka út úr sama klefanum. — Kawahkib! Flynn mátti engan tíma missa. Hann fór í föt Arabastráksins, og vatt sér ofan í bátinn við skipshlið- ina með böggul í hendinni. Og bátur- inn hélt til lands. Arabinn sagði eitt- hvað við strákinn á leiðinni, á arabisku. En Flynn lézt vera mállaus. Hann flýtti sér inn í þröngt sund og þar gat hann farið úr Arabagörmunum í sín eigin föt, sem voru í bögglinum. Og síðan gat hann rólegur farið niður á bryggju aftur og komizt í bátinn, sem sótti síðustu skipverjana í land. Kawakib, sem var aðeins nítján ára, var falin í einum hásetaklefanum. En þegar skipið var komið út á rúmsjó fór Flynn upp á þilfar með hana. Vitanlega varð dálítið uppistand við skipstjórann útaf þessu: hann var hræddur um, að hann kæmist í bölvun, því að Flynn hafði stolið stelpunni. En svo sansaðist skipstjórinn á þetta og gifti þau í snatri og allt féll í ljúfa löð. En skipstjórinn varaði Flynn eindregið við því að stíga fæti sínum á þurrt 1 írak, því að þá mundi hann samstundisverða settur inn fyrir þjófnað. Ambátt var lögleg eign þess sem hafði keypt hana svo að það gat ekki leikið vafi á, að Flynn var þjófur. Flynn fór með brúði sína heim til móður sinnar í Middelsbrough og fór að kenna henni ensku og að tyggja upp á ensku. Hún lærði fljótt enskt hrogna- mál, með sterkum írskum hreim, sem hún lærði af tengdamömmu sinni. Kaw- ahkib átti erfitt með að skilja að stúlk- urnar þarna í kring voru frjálsar og gátu gifst hverjum sem þær vildu. Henni fannst sjálfsagt að einhver ætti þær — alveg eins og t. d. bíl eða kú. Nú eru tvö ár liðin síðan ítalinn lagði á ráðin um þennan einkennilega þjófnað og Flynn og Kawahkib giftust. Þau eru jafn ástfangin núna eins og kvöldið sem arabastráknum var smygl- að um borð í „Queen Maud“. Enn ástfangnari, segir Flynn. — Þá gat hún ekki sagt að hún elskaði mig, en nú getur hún það ... Stangaveiðar - Frh. af bls. 8. komnir í sæti sín á augabragði og bún- ir að renna. Fyrr en varir fæst stærsti fiskur ferðarinnar. — Þessi líka rosa golli, eins og Sig- urður komst að orði. En þar með er draumurinn búinn. Samt er ekki um það að villast, að þarna er krökkt af fiski, þótt hann bíti ekki á hjá okkur. ★ Nói siglir hratt til lands. Við sjáum Hekluna og tvo togara stefna til hafs. Klukkan er farin að ganga tíu. Sólsetr- ið er eins og það getur fegurst orðið hér við Reykjavík. Hér og hvar sést olíubrák. Þar skartar sjórinn öllum regnbogans litum .... fiAtró Akrifat FRÁ SJÓNARHÓLI STJÖRNUSPEKINNAR Ég var á heimili mínu til 16 ára aldurs. Kynntist þá 24 ára manni og átti með honum eitt barn. Síðan hef ég verið hér í Reykjavík og sunnan- lands. Ég er ör í skapi og slæm á taugum. Giftist fyrir tveim árum manni, sem er fæddur í Reykjavík. Hjóna- band okkar er gott, nema mað- urinn minn drekkur mjög mikið og er þá alveg gjör- breyttur maður þegar hann er undir áhrifum. Lyginn, kæru- laus og ómerkilegur. En mér finnst hann prýðismaður og áhugasamur, þegar hann er ekki undir áhrifum. Hann er víst búinn að drekka lengi. Síðan við giftum okkur, hef- ur hann verið mest til sjós. Ég missti móður mína þegar ég var ung, og hef alltaf verið óhamingjusöm, sem barn og alltaf eitthvað, sem mér hefur fundizt vanta á. Ég á eitt barn með manninum mínum. Viltu nú segja mér, hvort sú ósk mín rætist, að maðurinn minn hætti að drekka, eða hvort ég verð að skilja við hann vegna drykkjuskapar. Hvernig okk- urvegnar með börnin og hvort við munum eignast fleiri börn. Vinsamlegast látið ekki uppi fæðingarstaði eða ártöl .... Með fyrirfram þakklæti, Stína. Svar til Stínu: Ekki mundi ég beinlínis vilja segja, að kort ykkar séu ákjósanleg til hjúskapar, því margt er á öndverðum meiði með ykkur. En þannig er nú samt lífið. Við lærum mest af mótlætinu oft á tíðum. í þínu korti eru mjög áberandi afstöður í hinum jarðnesku merkjum, og merkir það, að þú sért kona staðföst, að vissu marki í lífinu, en ef rétt er, að þú búir yfir ríku tilfinn- ingalífi, ertu fædd á tímanum tólf, en þannig fellur sólin í fjórða hús, sem er hús ríkra tilfinninga, en merki sólmerk- is þíns, Steingeitarmerkisins, draga samt úr þeim áhrifum. Ég vildi einnig benda þér á, að þú hefur mjög sterkar pen- ingaafstöður í kortinu þínu, og mundi ég eindregið ráðleggja þér að reyna að fást við verzl- unarstörf eða einhverja höndl- un, því að peningarnir mundu gjarna sækja til Þín, svo fremi að þú gerðir eitthvað til að þeim auðnaðist það. Sumt fólk er nefnilega peningafólk, en annað fólk eignast aldrei neitt, hversu mikið sem það vinnur sér inn. Ef við tökum til umræðu drykkjuskap eiginmanns þíns, þá eru höfuðástæðurnar til hans gagnafstaða Mánans í Fiskamerkinu og Neptúns í Meyjarmerki. Þessi afstaða er venjulega óbrigðult merki drykkjumannsins. Hann hefur einnig Sólina í Krabbamerk- inu, en það gerir hann aftur á móti tilfinningaríkan og hrifnæman, en sviptir hann að nokkru lífsfjöri. Þess vegna þarf hann að hella svolitlu benzíni á tankinn öðru hverju til að lífga sig upp, ef svo mætti að orði kveða. Ég vildi einnig benda þér sjálfri á, að áfengisneyzla eða hneigð til hennar mun sækja þó nokkuð á þig upp úr 32. aldursári þínu, Þá gengur sól fæðingarkorts þíns inn í merki Fiskanna. Lífsstarf manns þíns ætti hiklaust að vera sjórinn, þar er hans líf, þar kann hann við sig og hann ætti aldrei að búa á stað, þar sem hann hefði ekki sjávarsýn. Um nánustu framtíð vildi ég segja, að 1965 sker sig að nokkru úr hvað erfiðleika á- hræir, en þeir geta verið á sviði heilsufarsins, en er þó einnig hætt á efnahagslífinu í sambandi við húsnæðisskipti, sem þó verða til hins verra. Hvað heilsufarinu viðvíkur, virkar afstaða þessi á taugarn- ar og þér hættir til að vera uppstökk og óþolinmóð, en slíkt ber auðvitað að reyna að varast. Ég sé ekki, að til neinna erfið- leika dragi umfram það, sem orðið er í framtíðinni, og þótt lífið geti reynzt okkur erfitt á stundum, eigum við jafnan sólskinsstundir, sem varpa birtu sinni yfir bylgjudali lífs- ins. FÁLKiNN 35

x

Fálkinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.