Fálkinn


Fálkinn - 22.11.1961, Síða 22

Fálkinn - 22.11.1961, Síða 22
— Nú, fenguð þér símskeytið frá mér? — Já, ég fékk það og hélt tafarlaust hingað. Everard Norman-Dyke einblíndi lengi á hávaxna og sterklega manninn sem kom á móti honum í forsalnum. Andlit hans var rólegt og í skorðum og það var eitthvað bjóðandi í fasi hans, er hann sagði unga manninum að ganga inn í bókastofuna Norman-Dyke horfði forviða á hann. — Voruð það þér, sem senduð sím- skeytið? — Já það var ég. Ég heiti Warde og er fulltrúi í leynilögreglunni. Ég bað yður að koma hingað hið bráðasta. Því miður hef ég slæmar fréttir að færa yður. Everard Norman-Dyke rétti úr sér. Það mátti sjá forvitni og eftirvæntingu í djúpum og bláum augum hans. — Fulltrúi í leynilögreglunni? Eruð þér að gera að gamni yðar? Hvert er erindi yðar hér í Manors House? Og hvar er föðurbróðir minn? Þetta er allt svo undarlegt? — Nú, segið þér frá maður? Wardle lygndi aftur augunum. — Föðurbróðir yðar er dáinn, sagði hann með hægð. Norman-Dyke bældi niður í sér óp. Wardle kinkaði kolli og andvarpaði: — Myrtur, hélt hann svo áfram og horfði hvasst á hann, þennan unga mann, sem sat fyrir framan hann og hafði krefta hnefana á borðinu. — Mér þykir leitt að þurfa að segja yður þessa óvæntu fregn, en hjá því varð ekki komist. Norman- Dyke reyndist erfitt að koma upp orði. Loks muldraði hann með kökk í hálsinum: — Það skyldi þó aldrei vera.. Ó, drottinn minn. Hann faldi andlitið í höndum sér og sat lengi hljóður. Lögreglumaðurinn einblíndi á löngu og mjóu hendurnar. sem huldu andlit Normans- Dyke. — Lögreglunni var gert aðvart í nótt, sagði hann að lokum. Brytinn hringdi til okkar, viti sínu fjær af geðshræringu og sagðist hafa fundið sir Georg liggjandi dauðan fram á skrifborð sitt. —: Hvar er föðurbróðir minn? spurði ungi maðurinn skyndilega. Ég vil sjá hann. Þér munuð geta skilið, að þessi frétt veldur mér mikillar hryggðar og skelfingar. Þegar ég sá frænda minn fyrir þremur dögum var hann glaður og reifur. — Það skil ég mjög vel, sagði Wardle og kinkaði kolli. Þér eruð eini ætt- inginn hans hr. Norman-Dyke og áður en ég fer með yður inn til hans — inn til föðurbróður yðar, ætla ég að segja yður dálítið. Föðurbróðir yðar var myrtur seint í gærkveldi. Hann hlýtur að hafa dáið mjög snögglega. Norman-Dyke horfði á lögreglu- manninn og hnyklaði brýnnar. — Hvernig hefur hann dáið? — Með mjög einkennilegum hætti, svaraði Wardle og horfði á skrifborðið. — Engin blýkúla, enginn hnífur eða barefli — aðeins eitt hnefahögg. — Hnefahögg? — Já, hnefahögg. utan á hálsinn. Slíkt hnefahögg drepur hvern mann ekki sízt, ef gamall maður á í hlut. Veslings gamli maðurinn, dauði hans var sorglegur en snöggur. Við höfum tekið einn mann fastan. — Hvern? — Brytann. Normann-Dyke starði forviða á lög- reglumanninn. — Golding? En var það ekki hann, sem gerði lögreglunni aðvart? Wardle yppti öxlum og hló: — Það er gamalt bragð að reyna að gabba lög- regluna með því að taka á sig sak- leysishjúp. Fyrst í stað hélt ég að ein- hver annar væri sá seki, — að einhver annar hefði brotizt inn í húsið til að ræna peningum. Norman-Dyke hlustaði með athygli. — Fyrst í stað sagði ég, mælti Wardle. En maður má ekki alltaf treysta því, sem manni dettur í hug fyrst í stað. Allir gluggar voru vand- lega krókaðir. Á húsinu eru aðeins þrjár dyr, sem um gat verið að ræða. Tvær þeirra, eldhusdyrnar og dyrnar út að garðinum, voru aflæstar innan- frá. Fyrir aðaldyrunum er smekklás. Að honum eru aðeins tveir lyklar til. Frændi yðar hafði annan. — Og ég hafði hinn, sagði Norman- Dyke rólega. En ég geri tæplega ráð fyrir, að ég sé grunaður um að hafa myrt föðurbróðir minn. Eða viljið þér 22 f'álkinn

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.