Fálkinn


Fálkinn - 15.08.1962, Síða 11

Fálkinn - 15.08.1962, Síða 11
hana bálskotna í sér. Svona litlar ó- reyndar og ævintýrasjúkar stúlkur af fínu fólki komnar, heilluðust allar af honum. Hann hafði séð bæði hana og foreldra hennar, þegar þau komu í spilavítið nokkrum dögum áður. Síðan hafði hann orðið sér úti um mikilvæg- ar upplýsingar. Hann leit í kringum sig, og þegar hann var búinn að ganga úr skugga um, að fólkið við næsta borð væri nið- ursokkið í samræður, greip hann tæki- færið og þrýsti kossi á háls Maureen. Hún opnaði augun og leit á hann. — Ertu reið, Maureen? spurði hann r blíðlega. — Nei. Hún brosti angurvært til hans. Þetta var einmitt það, sem hana hafði dreymt um, og sem hún hafði svo oft lesið um í skáldsögum. — Og þú treystir mér fyllilega, er það ekki? Þú getur ekki sagt nei við neinu, sem ég bið þig um, er það? Hún dró andann djúpt. Þetta var svo heillandi og spennandi, að hún réði sér ekki. Og það var næstum ótrúlegt, að þessi veraldarvani höfðingsmaður skyldi líta við henni. Mike Darby sagði henni í stuttu máli söguna, sem hann hafði búið til: Hann hafði skyndilega og óvænt tapað stórri fjárhæð í spilavítinu ... eins og er hafi hann ekki nægilegt reiðufé ... ef þú vilt bara lána mér þessa perlufesti, þangað til ekki á morgun heldur hinn . . . hún verður mér trygging fyrir því, sem ég þarf að borga, og eftir tvo daga kemur ávísun frá bankanum mínum. Hann leit alvarlegur á hana. Jú, augu hennar voru í móðu eftir kampavínið, og ástin virtist ekki láta á sér standa. Varir hennar titruðu af löngun til að verða kysstar, og ef honum bara tæk- ist að tala við hann undir fjögur augu, þá . . . — Maureen, mig langar til að segja svolítið við þig, en ég get það ekki hérna, af því að hér er allt fullt af asnalegu fólki í kringum okkur. Treyst- irðu mér það vel, að þú viljir koma með mér upp á herbergið mitt? Hún leit á hann. Það var svo hreinn og fallegur svipur í augum hans. Það myndi vafalaust særa hann mjög, ef hún treysti honum ekki. Kannski var hann í rauninni einmana maður, sem þarfnaðist þess, að honum væri sýnt traust. — Já, hvíslaði hún undurlágt. Einkennisklæddur drengur kom að borði þeirra. — Hr John Smith frá Sheffield? spurði hann og hneigði sig. Mike Darly kinkaði kolli og hnykl- aði brýnnar. John Smith. Það var ein- mitt nafnið, sem hann hafði skrifað í gestabókina, þegar hann fluttist á gistihúsið fyrir nokkrum dögum. Mr. John Smith frá Sheffield, falskt nafn, til að blekkja lögregluna. — Hr. Peter Brown bíður í anddyr- inu og vill tala við yður. Mike Darby fann, að þunn raka- Framh. á bls. 30. r Hann var fljótur að verðsetja hring- inn og perlufestina, sem hann bar. Hún var eina von hans. Stóri vinningurinn var uppurinn og sennilega átti hann ekki fyrir reikningnum á gistihúsinu. Smásaga eftir Holger Boetius

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.