Vikan

Ataaseq assigiiaat ilaat

Vikan - 02.03.1961, Qupperneq 25

Vikan - 02.03.1961, Qupperneq 25
Herbergiö mitt brífáviðskipti Val fyrir rétti. inni til þess að reyna fyrir sér um heilbrigðari lifnaðarhætti en þá sem tíðkast í skemmtanalífi stórborgar. Val Xavier (Marlon Brando) en svo heitir gítarleikarinn er varla byrj- aður á ferðalagi sínu, er hann hittir stúlku Carol að nafni (Joanne Go-Devil. á Val, sem ekkl er lengi að láta flækja sér út í samband við hana. Nú er slíkur þrihyrningur hvergi vel séður og þaðan af siður i litlum bæ. Enda spinnast örlög svo, að eigin- maðurinn dauðvona herðir sig upp úr rúminu til þess að hindra þeirra makk. Og hann hefur samfélagið og hjónabándsréttinn sér til stuðnings og þar af leiðir að Val er hótað líf- láti og öðru álíka skemmtilegu af íbúum bæjarins. Fer nú að verða þröngt um áform hans um betra líf- erni, þar sem konan með engu móti viU sleppa af honum hendinni, en hann ékki sterkur fyrir. Nú má segja að öll von sé úti um glaðleg endalok og rekur líka að því, að línur skýrast. Eiginmaðurinn tekur sig til og drep- ur konu sína og Val ferst á voveif- legan hátt. Það er vist ekki fjarri sanni, að mannfólkið í þessari sögu er ekki vel heilt á geðsmunum og það þarf sjálfsagt sterkar taugar til að leika slikar persónur. Svo' er sagt, að samleikur Marlons og önnu hafi fengið svo mikið á þau, að þau mega ekki lita hvort annað réttu auga. Enda hafa þau bæði nokkuð skrykkj- ótta skapsmuni til að bera. Go-Devil heitir bandariskur undra- vagn. Hann er þannig úr garði gerð- ur að fátt er honum til hindrunar, hvort sem er á láði eða legi. Þyngdin er um þrjú tonn og er hálfgert báts- lag á tækinu, enda er það lika ætl- unin að notast við vagninn í óbyggð- um, þar sem hann þarf að komast áfram yfir vötn og fljót. Hjólin eru fest með sérstöku fyrirkomulagi, þannig að munað getur hjólþvermáli um innbyrðis stöðu hjólanna án þess að sjálfur vagninn hallist verulega. í vatni er svo notast við skrúfu, sem er aftan á vagninum. Marlon Brando og Joanne Woodward. Woodward), sem ekki er honum síðri um dapurlegt viðhorf til lífsins. Ekki verður mikið um atburði þeirra I milli enda hefur höfundur hugsað Val ömurlegra hlutskipti, en að daga uppi með ungri stúlku. Þvi á næsta leiti er kona kölluð Lady (Anna Magnani) sem er gift dauðvona manni. Og hún fær þennan litla áhuga Eins og getið var í seinas[ta þætti, var meiningin að sýna innréttingu á litlu herbergi núna. Herbergin ger- ast varla minni en þetta eij, plássið, sem húsgögnunum var raðað á, var 3 metrar á annan veginn og 2.50 á hinn. 1 svo litlu herbergi er alltaf mikilvægast að hafa sem mest á veggnum og með tilkomu þeirra vegghúsgagna, sem nú fást allstaðar er viðfangsefnið miklu auðveldara í meðförum. I slikum húsgögnum er hægt að hafa allt það, sem áður var í kommóðum, snyrtiborðum, skrif- borðum og skápum. Nema hvað fata- skápar koma þar ekki til greina, enda Kristin Bergsdóttir, Skólaveg 10 og Sigríður Valdimarsdóttir, Stuðlabergi, báðar i Vestmannaeyjum óska eftir bréfasamböndum við unglinga á aldr- inum 15 til 17 ára. E'rlingur Krist- jánsson Iþróttaskólanum Geysi, Biskupstungum óskar að komast i bréfasamband við stúlkur 14 til 16 ára. Ennfremur vill Gunnlaugur Geir Guðbjörnsson, héraðsskólanum að Laugarvatni skrifast á við stúlkur 16 til 18 ára. Svo eru hér tvær heima- sætur úr Árnessýslu. Önnur þeirra, Hildur Ottesen vill skrifast á við pilta 24 til 30 ára og hin Áslaug Gísladótir við pilta 16 til 19 ára, báð- ar að Syðri-Brú í Grímsnesinu. — Þá er að svara spurningum þeirra hvort ekki sé rétt að það kosti kr. 5.00 að fá birt nöfn sin. Nei, það er rangt. Það kostar nefnilega ekkert. Það skrifar okkur Bandaríkjamaður Val (Marlon Brando) og Lady (Anna Magnani). um mannsaldra hefur sagan um öskubusku og glerskóna hennar ver- ið tákn hins fegursta ástarævintýris allra alda, saga fátæku stúlkunnar sem vann hjarta prinsins. En undar- legt og frekar leiðinlegt, skórnir hennar voru ekki úr gleri. Sagan um öskubusku er til okkar komin frá Frakklandi á sautjándu öld. Útgef- endur voru „Perrault og d‘ Aulony“. 1 útgáfu þeirra voru skórnir úr ,,vair“ sem er Franska orðið yfir skinn eða feld, en „verre" þýðir gler. Fyrir ó- skiljanleg mistök í þýðingunni urðu skórnir úr gleri, og verða það senni- lega framvegis. Svo undarlegt sem það kann að virðast, er sagan til sem munnmæla- saga, bæði meðal forn Egypta og Grikkja. er varla um það að ræða, að fðt væru höfð upphengd í litlum herbergjum. Annað er líka mikilvægt og það er að haga svo til með stólakaup að skrifborðsstóllinn, sé líka hentugur til annars en að sitja á honum við skriftir. Helzt með hægindum. Aðr- ir stólar verða að vera sem léttastir og fyrirferðaminnstir. Sófaborð eins og það sem er sýnt á myndinni er alveg nógu stórt fyrir unglingaher- bergi og er sérstaklega létt. og fallegt. Það er víst óhætt að segja, að rúmið hafi lagst niður. sem almennur hvílustaður. I þess stað koma svefn- sófar, divanar og svefnbekkir. I litl- um herbergjum verða svefnbekk- irnir að teljast hentugastir, þar sem fyrirferðin er ekki meiri en á venju- legum divani, en hefur það fram yfir hann að í honum er geymsla fyrir rúmföt. skrítlur Munurinn á ríkum manni og þjón- inum hans er sá að báðir reykja vindla, en aðeins annar borgar þá. — Hvernig stendur á þvi, að dekkið er svona illa sprungið? — Ég keyrði yfir flösku. — Nú, sástu hana ekki í tæka tið? — Nei, hún var i vasa mannsins. veiztu að.. . að þeir sem borða mikið af sælgæti, eru að bæta sér upp ástleysi, eða svo segja sumir sálfræðingar að minnsta kosti. og spyr hvort við getum ekki útvegað sér pennavin hér á landi og við bein- um því til lesenda okkar. Hann heit- ir Robert C. Moore og á heima 108 Earnestine St., Mc Lean, Virginia. IcviJcmyndlr Flestum er enn í fersku minni bandariska kvikmyndin — Tólf reið- ir menn. — önnur mynd eftir sama leikstjóra hefur verið gerð með þeim Marlon Brando og önnu Magnani. Sú myndir heitir — Maðurinn í slöngujakkanum. — Söguþráðurinn er byggður á leikriti eftir Tennssee Williams. Sagan er á þá leið, að ungur slæpingi, sem hefur aðallega ofan af fyrir sér með gítarleik, lendir saman við réttvisina og fer úr borg- kunnugt. Þó vitum við um einn mann sem keypti stærstu tegundina og hann sagðist ánægður, en Vikan get- ur ekki gerzt neinn sérfræðingur i því hvernig ykkur muni líka þau. Og þakka ykkur fyrir bréfið. Tækni I Bandaríkjunum er i smíðum tæki. sem á að sameina upptöku- hraða segulbandsins og hæfni ljós- myndarinnar til að geyma umfangs- miklar upplýsingar á sem minnstu plássi. Upptakan fer fram á þann hátt að notað er tæki ekki ósvipað kvikmyndasýningarvél. Plastfilma er leidd í gegnum tækið framhjá raf- geisla sem er á hreyfingu. Geislinn hitar upp filmuna, þannig að ójöfn- ur myndast i yfirborð hennar. Þess- ar ójöfnur sýna myndina ef filman, sem er rétta 6 mm á breidd, er sko'ð- uð og ljós látið falla á hana í ákveðið horn. Einnig er hægt að láta mynd- ina koma fram á tjaldi og meira að segja er hægt að fá litmyndir. Upp- tökuhraðinn er svo gífurlegur að taka mætti heila útgáfu alfræðiorða- bóka og koma þeim fyrir á spólu ekki stærri en limbandsspólu, á svo sem hálftíma. Siðan er hægt að taka allt af spólunni, með því að hita film- una. Gert er ráð fyrir að þessi aðferð muni hafa mikla þýðingu í öllu sem lýtur að geimrannsóknum og sér- staklega verður aðferðin þægileg fyrir gerð veðurkorta. VIKAN 29

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.