Vikan


Vikan - 02.11.1961, Blaðsíða 14

Vikan - 02.11.1961, Blaðsíða 14
Sean haltraði áfram með harm- kvælum og varð Dermot að styðja hann. Það var kolamyrkur og leiðin torfær yfir nýplægða akra og garða. Þeir hvíldu sig við kartöflukofa og Sean kvaðst að þrotum kominn. — Og þú hefur þetta af, sagði Der- mot. Ef þú ert svangur, geturðu fengið bita af nestinu; annars held ég hyggilegra að spara það því við eig- um enn um tíu mílur eftir. Dermot fór í vasa sinn eftir siga- rettum, en þær höfðu blotnað í skurð- inum. Hann spurði Sean hvort hans hefðu farið eins; er Sean svaraði ekki, endurtók hann spurninguna, og er hann svaraði ekki að heldur ýtti hann við honum og hélt að honum hefði runnið í brjóst, ne þá féll hann útaf. — Hver þremillinn, það hefur liðið yfir hann, tautaði Dermot, lagði höfuö hans í hné sér og strauk enni hans og háls unz hann raknaði við. E’kki vildi Sean viðurkenna að hann hefði misst meðvitund, sér hefði aðeins sortnað fyrir augum og væri bezt að halda af stað. Dermot innti hann eftir sígarettunum og hann leit- aði pakkans í vösum sínum: — Fjand- inn sjálfur, ég er blautur af heitu blóði langt niður á læri, sagði hann. Nokkrum mínútum siðar voru þeir enn lagðir af stað. Þeir gengu þegjandi og spennan og þreytan und- anfarna sólarhringa fór að segja til sin. Það mátti því kallast furðuleg heppni þegar þeir rákust á asna úti á einum akrinum og Dermot tókst að ná honum. Sean dró báðar leður- reimarnar úr skóm sínum, batt þær saman og hnýtti upp í asnann, kleif síðan á bak með aðstoð Dermots, sem síðan teymdi undir honum og sóttist þeim nú ferðin betur en áður yfir akra og engi, en öðru hverju varð Sean samt að renna sér af baki og hvíla sig stundarkorn. Ekki höfðu þeir hugmynd um hvort þeir voru komnir að landamærunum, því að fólk á bændabýlunum var allt I svefni og því ekki neina leiðsögn að hafa af Ijósunum. 1 birtingu gerðist það, að asninn hnaut og Sean féll af baki; varð Dermot þá laus taumurinn og á meðan hann var að stumra yfir Sean, brokkaði asninn af stað; Der- mot hljóp á eftir honum, en asninn rann á undan og sá Dermot brátt að eltingarleikurinn var þýðingarlaus. Enn gdjngu þeir; Dermot studdi Sean og varð gripinn ótta, þegar hann sá það í skímunni hve hörmulegur hann var útlits. Þegar þeir höfðu staulazt þannig hálfa mílu, hvildu þeir sig enn. Sean fól andlitið í hönd- um sér; hann var eins og lítill dreng- ur, sem reynir að verjast gráti og hann skalf og nötraði af kuldahrolli. — Nú væri gott að sitja við arininn, tautaði hann. Skyldum við eiga langt eftir enn að landamærunUm. . . — Það er ekki gott að vita, svar- aði Dermot og svipaðist um. Ég ætla að skreppa og vita hvort ég hitti ekki einhvern, sem ég get spurt. — Og hvað verður um mig, ef eitt- hvað kemur fyrir þig? —• Það kemur ekkert fyrir mig. Ég verð ekki lengi, svaraði Dermot og reis á fætur. — Ef þeir taka þig, máttu fyrir alla muni ekki segja til mín. Ég bjarga mér einhvernveginn. . . . Fjórði foluti kvik- myndcisoQuonav, sem verður t sjo blöðum 09 siðoo sýnrf í Trípóltbíó Dermot gekk út á veg skammt frá og nokkurn spöl eftir honum, unz hann mætti unglingspilti í hestvagni. Hann kvað þetta vera drjúgan spöl innan við landamæri friríkisins, og þegar Dermot sagði honum undan og ofan af hvernig ástatt væri með fé- laga sinn, var hann fús til að veita hjálp. Sean svaf eins og steinn, þegar þeir komu þangað, sem hann beið og hrökk upp með andfælum, þegar Der- mot ýtti við honum. — Við erum í þangað til sárið er gróið og kannski lengur. Ég læt þig vita nánar um það. — Þú tilkynnir McGinnis hvernig fór, sagði Sean. — Já, svaraði Dermot, og ef þig skortir peninga, verða einhver ráð með að koma þeim til þín. — Ég hef nóga peninga. Svo seg- irðu þeim heima, að það sé allt í lagi með mig. Minnist ekki á að ég hafi særzt. næsta undrandi, Þegar hann sá Der- mot. — Hvar hefurðu haldið þig? spurði hann þegar þeir voru komnir inn I verzlunina og McGinnis hafði lokaö dyrunum. — Ég kom með níulestinni. — Hvar er Sean. . . — I fríríkinu. — Særður? — Ekki neitt að ráði, flýtti Der- mot sér að segja. Hann verður fleygur og fær aftur eftir viku. SkivaiUðiai' ns fríríkinu, sagði Dermot. — Guði sé lof, sagði Sean. Þeir klifu upp i vagninn og ungl- ingurinn ók af stað til næstu borgar. Hann hafði ekki lengi ekið, þegar báðir þessir kynlegu farþegar hans voru i fastasvefni. Að sjálfsögðu hafði hann heyrt fréttirnar af árásinni og fór nærri um hverjir þeir mundu vera — og hann hlakkaði til að segja kunningjum sínum söguna. Þegar til borgarinnar kom, vakti hann þá fyrir utan hús læknisins, sem tók þeim vel. Dermot steinsofnaði í stól á meðan læknirinn athugaði sár Seans, en vaknaði við það að ungling- urinn kom aftur inn í biðstofuna. — Þið eigið að koma heim til mín að borða, sagði hann. Ég á að bíða eftir ykkur. Læknirinn fylgdi Sean fram. Kvað „starfsbróður" sinn hafa gert vel að sárinu, hann þyrfti aðeins hvíldar og góðrar umönnunar. •—- Honum er borgið ef hann kemst í kvenmanns hendur, sagði hann og vildi enga greiðslu taka fyrir ómak sitt. Heima hjá piltinum beið þeirra mik- ill matur og góður og uppbúin rúm, og þegar 'þeir höfðu etið nægju sína féllu þeir óðara í fastasvefn. Klukkan var orðin sex að kvöldi þegar Dermot vaknaði og brá sér fram úr. Sokk- ar hans og buxur hafði verið þvegið og þurrktjð og þegar hann jmfði klæðzt, gekk hann að rekkju Seans og vakti hann. — Ég held heim í kvöld, sagði hann. -- Þú heldur að það sé óhætt? — Ég held að þeir hætti ekki á að taka mig fastan, enda hef ég skýringu á reiðum höndum, eins og ég sagði þér, ef í það fer. Þér er hyggilegast að dveljast hérna, að minnsta kosti Dermot laut að honum og tók í hárið á honum, eins og í kveðju skyni. — Og gættu þín nú á stelpunum hérna í fríríkinu. Þær kváðu vera svo ólm- ar í að komast í hjónasængina, að hverjum karlmanni stafar hætta af þeim. . . 17. 1 lestinni lenti Dermot í klefa með karli einum, sem bölvaði Irsku þjóð- frelsishreyfingunni niður fyrir allar hellur, og þó einkum síðasta tiltæki Þjóðfrelsishersins. — Það er aldrei, að þeir hafa verið athafnasamir með- an ég var að heiman, varð Dermot að orði. Þegar kom á landamærastöðina, spurði lögregluþjónn hann spjörunum úr um ferðir hans, unz Dermot þótti hann gerast helzt til hnýsinn og tók það ráð til þess að þurfa ekki að gefa honum rangar upplýsingar, sem síðar gætu komið sér í koll, að segja að honum kæmi þetta ekki við frekar. Dermot til undrunar gerðist lögreglu- þjónninn hinn spakasti og afhenti honum aftur skilríkin orðalaust, en karlinn leit Dermot illu auga, og lét orð liggja að Því, þegar lögreglu- þjónninn var farinn, að eitthvað mundi gruggugt við þetta allt saman. — Ég er yfirforlngi þjóðfrelsishers- ins, sagði Dermot storkandi, og varð það til þess að espa karl um allan helming, en Dermot hló og loks fór svo að karlinn flúði úr klefanum. Klukkustundu síðar var Dermot kominn til Duncrana. Hann spurði sjálfan sig hvort lögreglan þar mundi hafa nokkra hugmynd um fjarvist hans og ferðalag. Hann kom að reið- hjólaverzlun McGinnis lokaðri og mundi þá að það var sunnudagur, en McGinnis bar að í Því, og varð hann Augu McGinnis leiftruðu af hrifn- ingu, þegar hann fór að skýra Der- mot frá því sem gerzt hafði. Lögregl- an hafði gert húsrannsókn á átta stöðum í borginni, en vitanlega ekkert fundið. Brezkir herlögreglumenn settu tálmanir á alla vegi, fólk var yfirheyrt og allt í uppnámi. Deildar- foringinn i Applebridge var tekinn höndum, aðstoðarforingi hans og fjórir menn aðrir — og það sem McGinnis þótti mest um vert; hon- um hafði borizt sú orðsending frá aðalstöðvunum, að upp frá þessu væri Duncranasveitin frjáls aðgerða á eig- in spýtur. Kvaðst hann þegar hafa ráðgert tvær árásir, báðar á stöðvar brezkra herlögreglumanna; þeir hefðu ekki nema gott af að kvittað væri fyrir hdlndtökurnar. Siðan spurði hann Dermot hvernig árásin hfeði farið fram og hvernig Sean hafði særzt. Dermot sagði honum það, en þegar McGinnis gekk á hann og viidi vita hver skotir hefði brezka her- manninn, varðist hann allra frétta. Ðáðist McGinnis mjög að árásinni og árangrinum af henni, en þegar Der- mot fór þess á leit að hann sendi Sean eitthvað af peningum, fór hann undan á flæmingi. Þegar heim kom, heyrði hann að Bella lék á harmonikkuna og þótti það góðs viti. Móðir hans krossaði sig í skyndi, þegar hann kom inn, spurði hann síðan hvort hann vildi ekki te. Bella spurði hann hvar hann hefði haldið sig. — Ef einhver spyr, þá skrapp ég að heimsækja Josie frænku i Donegal. Patrick gamla langaði mest til að inna son sinn frétta af árásinni, en þorði ekki vegna konu sinnar. — Lög- reglustjórinn kom og spurði eftir þér; við sögðum að Þú hefðir skroppið eitthvað, nefndum ekki hvert og ekki heldur hvenær þú værir væntanleg- ur aftur. Kathleen starði á son sinn; vissi ekki hvort hún ætti heldur að hlæja eða gráta; bar honum mat og hafði orð á að hann væri „ljóti strákurinn". Þegar hann hafði lokið matnum, kvaðst hann ætla að ganga til náða. Andartaki siðar var hann kominn í rekkju sína og breiddi sængina upp yfir höfuð. Hann heyrði móður sína koma inn og athuga sokkaplögg hans. — Hefurðu lesið bænirnar þinar? spurði hún. — Ég er að lesa þær. Hún hagræddi ábreiðunni ofan á honum. — Nú ætlarðu að segja skilið við þá, mælti hún bænarrómi. — Þegar kom á landamærastöðina, spurði lögregluþjónn hann spjörun- um úr um ferðir hans, unz. - . 14 VlkAN

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.