Vikan


Vikan - 30.07.1970, Síða 8

Vikan - 30.07.1970, Síða 8
á XTAJ.V4 REYMI i Sól í draumi Kæri þáttur! Það má með sanni kalla það kaldhæðni örlaganna, en stað- reynd er það samt, að núna upp á síðkastið, í þessu líka þokka- lega sumarveðri, sem við höfum haft, eilífum kulda, — hefur mig ekki dreymt annað en sól og blíðu. Ég nenni ekki að rekja þér þessa drauma mína, enda eru þeir hver öðrum líkir og sumir fáránlegir. En mig langar til að biðja þig að segja mér, hvað sól í draumi táknar yfir- leitt. Með beztu kveðju. Kulvís. í ágætri draumráðningabók seg- ir svo um sólina: „Dreymi mann sól renna upp eða skína á heið- um himni og finni yl og vellíð- an af skini hennar, er það fyrir ást, auði og virðingu, glæsilegri framtíð. Og finnist manni sólin Ijóma upp híbýli manns, er það honum fyrir ábata, heiðri og láni. Hnígandi sól boðar tap og slæmar fréttir. En sjái maður sólina ganga undir, hverfa af lofti eða sortna, er það fyrir manndauða og einhverjum mjög slæmum fréttum. Blóðrauð sól er fyrir manndauða. Margar sól- ir lágt á lofti eru fyrir dauða jafn margra manna og sólimar eru í draumnum. Það boðar far- sóttir að sjá sól í skýi eða móðu. Að sjá sól hrapa er fyrir dauða stórmennis. Myrkvuð sól er fyr- ir dauða ættingja eða ástvinar." Skrifað á hendur Kæri draumráðandi! Mig dreymdi um daginn. að ég hefði farið í bíó með mömmu, pabba og bróður mínum og vin- kona mín var einnig með. í hlé- inu fórum við, ég og vinkona mín, út úr bíóinu og gengum að strætisvagnaskýlinu, sem stend- ur við Rauðarárstíg. Inni í skýlinu voru nokkrir strákar, þar á meðal hljómsveit- armaður, sem við vinkona mín könnumst báðar við. í draumin- um fannst mér ég vera mjög hrifin af honum. Við reyndum að troðast til hans, því að hópur af stelpum hafði myndast utan um hann. Ég finn penna i vasa mínum og við biðjum hann að skrifa nafnið sitt á hendurnar á okkur. Á höndina á mér teikn- ar hann eitthvað og skrifar síð- an fyrsta stafinn í nafninu sínu á miðja teikninguna. Hann hafði gert þetta með rauðu bleki. Þeg- ar hann hafði lokið við að skrifa á hendurnar á okkur, þá kysst- um við hann fyrir. Síðan sezt ég við hliðina á honum og ég fer að láta vel að honum. Hverfa þá allir og við erum tvö ein eftir. Hann vill ekki vera lengur í skýlinu, svo að við förum eitt- hvað, ég man ekki hvert. Ég var fús til að fylgja honum, því að ég var mjög hrifin af honum. Ég held, að honum hafi verið eins innanbrjósts og mér. Mig hefur áður dreymt þennan sama strák, og vorum við þá saman og mjög hamingjusöm. Þegar ég ætlaði að fara heim, vildi hann borga mér fyrir, ef ég vildi vera lengur hjá honum. Það var eins og hann væri hræddur um að missa mig. Ég var lengur hjá honum, en man ekki hvort ég tók við peningun- um. Með fyrirfram þökk, Stína. PS. Hvernig er skriftin? Það er víst draumur allra ungra stúlkna að krækja sér í strák, sem er í hljómsveit. Að nokkru leyti er því hér um óskadraum að ræða. En sú ósk rætist ekki, enda er þessi ásókn í hljómsveit- arstrákana bundin ákveðnu ald- ursskeiði. Hins vegar boðar draumurinn ástarævintýri, sem gerist núna alveg á næstunni. Þið verðið lukkuleg í bezta máta, að minnsta kosti um tíma, en tortryggni frá hans hálfu mun há sambandi ykkar nokkuð. Skriftin mætti vera betri. Grá og guggin - meS sólskinsbros Kæri draumráðandi! Mig dreymdi einkennilegan draum í fyrrinótt. Hann er í stuttu máli á þessa leið: Mér fannst ég sjá andlitið á sjálfri mér. Ég var eitt sólskins- bros, en hins vegar ósköp grá og guggin. En það einkennileg- asta var, að ég var orðin rauð- hærð, með rauðar augabrúnir og rauð augnhár, en í verunni er ég skolhærð með dökkar auga- brúnir og augnhár. Ég vona, að þið getið ráðið fram úr þessum draumi mínum, þótt hann sé hvorki langur né merkilegur. Vertu blessaður og sæll, og ég bið að heilsa Póstinum. Björg. Þessi stutti draumur táknar breytingu á högum þínum, sem hefur í för með sér mikið erfiði, en veitir þér engu að síður gleði. Þessi brevting verður ekki á sviði ástamálanna, heldur lík- lega í sambandi við nám og skóla eða atvinnu. Kveðjan til Póstsins er þegar komin til skila. í UMSJÖN ÖLAFS BRYNJÖLFSSONAR Fyrir skömmu gekkst enska íþróttablaðið „World Sports“fyr- ir skoðanakönnun meðal áttatíu knattspyrnufréttamanna frá þrjá tíu og fimm löndum, um hvern- ig þeir myndu velja „Drauma- lið“, sem skipað yrði leikmönn- um er leikið hafa knattspyrnu einhverntíma á síðastliðnum tuttugu árum. Mikill áhugi var fyrir þessari könnun um allan heim, og hef- ur nú verið séð svo um að úr- slit hennar muni ekki falla í gleymsku, því komin eru út frí- merki, með mynd hvers hinna ellefu kappa á, er valdir voru í liðið. Það er ríkisstjórn Nicara- gua sem gefur þau út og mun trúlega hagnast vel á fyrirtæk- inu. Fréttamennirnir voru beðnir að láta hugann reika aftur í tím- ann um tuttugu ára tímabil, eða allt til ársins 1950, er heims- meistarakeppnin var endurvak- in eftir síðari heimsstyrjöldina. Skyldu þeir velja einn leikmann LEV YASHIN. Hann hefur leikið í Iandsliði Rússa i rúmlega 70 skipti, m.a. í fjðrum heimsmeistarakeppnum. Hefur verið aðalmarkvörður Dynamo Moskva síðan árið 1949 er hann lék sinn fyrsta leik, þá tuttugu ára gamall. í hverja stöðu, en ekki máttu þeir velja neinn samlanda sinn í liðið. Eftir að atkvæðin höfðu ver- ið talin, kom í ljós að liðið var þannig skipað: Markvörður: Lev Yashin, Rússlandi (69 atkvæði); hægri bakvörður: Djalma Sant- os, Brasilíu (57 atkvæði); vinstri bakvörður: Giacinto Facchetti, Ítalíu (38 atkvæði); hægri fram- vörður: Josef Bozsik, Ungverja- landi (45 atkvæði); miðvörður: Billy Wright, Englandi (38 at- kvæði); vinstri framvörður: Franz Beckenbauer, V-Þýzka- landi (44 atkvæði); hægri út- herji: Stanley Matthews, Eng- landi (40 atkvæði); hægri inn- BOBBY CHARLTON. Leikreyndasti leikmaður enska landsliðsins með 105 landsleiki að baki, í þessum leikjum liefur honum tekizt að gera 48 mörk og er hann „markakóngur“ liðsins. herji: Pele, Brasilíu (76 at- kvæði); miðframherji: Alfredo Di Stefano, Argentínu (68 at- kvæði); vinstri innherji: Ferenc Puskas, Ungverjalandi (44 at- kvæði); vinstri útherji: Bobby Charlton, Englandi (37 atkvæði). Þó liðinu sé hér stillt upp eft- ir hinni sígildu uppstillingu 1-2-3-5 aðferð, er óhætt að full- yrða að hægt yrði að láta þetta lið leika eftir 4-2-4, 4-3-3 eða hvaða leikaðferð annarri sem er, ALFItEDO DI STEFANO. Fæddur f Argentínu og byrjaði að leika þar sem atvinnumaður aðeins fjórtán ára gam- all. Fór síðan til Columbíu og fimm árum síðar gerðist hann leikmaður hjá Real Madrid á Spáni og var hjá því félagi í tólf ár. eins og flestir þessara leikmanna hafa gert á keppnisferli sínum. Og hvílíkt draumalið er þetta S VIKAN 31. tbl.

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.