Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1956, Blaðsíða 86

Eimreiðin - 01.01.1956, Blaðsíða 86
74 EIMREIÐIN Helgi Hálfdanarson: Á HNOT- SKÓGI. Ljóðaþýðingar. Mál og menning 1955. I'cua er annað safn þýddra ljóða eltir Helga Hálfdanarson, en hið fyrra, sem hét Handan um höf og kom út 1953, vakti verðskuldaða athygli. Þar birtust sígild kvæði ýmissa frægra meistara, og var túlk- un sumra þeirra svo snilldarleg, að bókin gat með sanni talizt stórvið- burður. Á hnotskógi er nokkuð annars eðlis. Vesturlandaskáldin, sent Helgi kynnir íslenzkum lesend- um þessu sinni, eru flest samtíðar- menn eða nýlátin. Val viðfangs- efnanna reynist engan veginn eins stórmannlegt og í Handan um höf. En verkið er unnið af ríkri list- rænni hæfni og staðfestir, að Helgi Hálfdanarson er bókmenntum okk- ar mikill nytjamaður. Hann er ekki stórvirkur eins og Matthías Joch- umsson, Einar Benediktsson eða Magnús Ásgeirsson, þegar þeir réð- ust í stórræðin, en túlkar ljóðasmá- muni iíkt og Jónas Hallgrímsson og Steingrímur Thorsteinsson, sem líka Jjóttu liðtækir. Og sannarlega er margt stórt í þessum litlu kvæðum. Hver Ijóðmyndin ann- arri fegurri gleður lesandann, og tónarnir minna á blæ og lind, en litirnir rifja upp töfra jarðar vors og hausts, er lífið og dauðinn heyja sína duldu en örlagaríku baráttu. Helgi Hálfdanarson er fjölhæfari og hagvirkari eftir þessa nýju bók og hefur gerzt arftaki Magnúsar Ásgeirssonar sem foringi ljóðaþýðenda okkar. Þá er þess og að geta, að Á hnotskógi gefur íslendingum skemmtilega hugmynd um skáld- skap Kínverja og Japana. Helg' þýðir kínversk fornkvæði og gö'n‘ ul og ný japönsk ljóð. Þau eru blóm af akri framandi veraldaÞ fyrirferðarlítil og smágerð, en I'i- irnir undurfagrir og ilmurinn un- aðslegur. Túlkun þeirra mun sr" ið vandaverk, en Helgi Hálfdan- arson lítur á það sem skyldu sína að opna samlöndum sínum skáld- skaparsýn lengra en áður, og ork- ar varla tvímælis, að það sé vel far' ið. Hitt er annað mál, að honum lætur vafalaust bezt að þýða l|i ensku, þýzku og frönsku. Og ekf1 vantar hann viðfangsefnin, þó ®ð því sé unað. Ljóð Bandaríkja- manna eru t. d. enn allt of ókunn a íslandi, þegar undan eru skildn' þeir, sem lesa þau á frummálinu. en einnig þeim væri leiðsögn Helga Hálfdanarsonar tlýrmæt og kærkomin. Islendingum er í senn sómi og hamingja að hafa átt marga snjalla og mikilvirka ljóðaþýðend- ur. Þáttur Jteirra í bókmenntun- um er ómetanlegur. Þeir opna gluggann, sem veit í suður, vest- ur og austur, og gefa okkur kost á að fylgjast með því, er gerist u[l í lieimi. Áhrifin af ljóðajiýðingun' Magnúsar Ásgeirssonar eru óræk sönnun þess, að túlkun erlendra kvæða hlýtur að teljast farsæl við- leitni þess að færa út ríki íslenzki- ar skáldmenntar. Nú njótum við hans ekki framar. En maður kem- ur manns í stað. Og Helgi HáU- danarson tekur svo myndarlega forystuna í þessu efni, að öllum unnendum bókmennta okkar aetti að vera fagnaðarefni. Helgi Samundsson■
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.