Melkorka - 01.12.1956, Blaðsíða 20
Kínverskt ævintýri
Það var einu sinni smiður, hann var á
gangi í stórum skógi, í fylgd með honum
var sveinn hans. Sveinninn spurði smiðinn.
Hvert er allt þetta fólk að fara? Það er að
fara til að skoða fegursta tréð í skóginum,
ef til vill er það líka fegursta tréð í heim-
inum, sagði smiðurinn. Eigum við ekki að
koma líka og skoða þetta tré, sagði sveinn-
inn. Nei, sagði smiðurinn, ég vil ekki sjá
það, það er gagnslaust, viður þess er til
einskis nýtur, ef þú byggir úr honum hús
þá hrynur það, ef þú smíðar úr honum skip
þá sekkur það. Það er alveg sama hvað þú
smíðar úr þeim viði, það molnar allt duft-
inu smærra, það verður allt að engu. Slíkt
tré, sem ekki er hægt að nota til neins gagns
vil ég ekki sjá, það er mér einskis virði. En
má ég fara og sjá tréð Hið fagra, sagði
sveinninn. Já, það getur þú gert ef þú vilt,
sagði smiðurinn. Sveinninn fór. Er hann
kom aftur ljómaði hann af gleði. Hann
sagði við smiðinn: Þú misstir mikils að sjá
ekki þetta undurfagra tré, það ber svo langt
af öllum öðrum trjám, það er svo fagurt,
nei, hvernig get ég fávís sveinn lýst þessu
tré, skáldin geta það kannske, en ég veit
ekki þó, fegurð trésins er eins og sólargeisli
í hjarta mínu, já þannig er fegurðin. Mér er
sama, sagði smiðurinn, ég vil ekki sjá það,
hví skyldi ég eyða tíma mínum til þess að
skoða einskis nýta hluti.
23. umf.: 4 sl, [2 sl, prj 2 sm, (br um pr) tvisvar, 1-2-
st, (br um pr) tvisvar, 1-1-st, 1 sl] 7 sinnum, 5 sl.
24. umf.: = 10. umf., 25. umf. = 13. umf., 26. umf. =
8. umf., 27. umf. = 15. umf., 28. umf. = 8. umf., 29.
umf. = 9. umf., 30. umf. = 10. umf., 31. umf. = 11.
umf.
32. umf.: 4 sl, (4 br, 1 sl, 1 br, 1 sl, 3 br) 7 sinnum,
1 br, 4 sl.
I júili i sumar fór islcnzk kvennasendinefnd d vegum
Menningar- og friðarsamtaka íslenskra kvenna til Russ-
lands i boði kvcnnasamtaka Sovétríkjanna. Konurnar
heimsóttu Lcningrad, Moskvu og fóru einnig lil Armen-
íu. Myndin er af sendinefndar konunum í Leningrad.
Talið fni hægri: Halldóra B. Björnsson, rithöfundur,
Guðrún Guðjónsdóttir, húsmóðir, Valgerður Guð-
mundsdóttir, liennari, Steinunn Bjarman, skrifstofu-
stúlka, rússneskur túlkur og Arnhciður Sigurðardóttir,
stud. mag. Konurnar tvcer til vinstri cru rússneskar.
Um nóttina dreymdi smiðinn draum.
Honum þótti sem tréð hið fagra kæmi til
lians og segði: Hví ertu svo óréttlátur í
minn garð? Hví talar þú um mig með svo
mikilli lítilsvirðingu? Hví vilt þú ekki einu
sinni koma og sjá mig? Er það aðeins vegna
þess að þú getur ekki liaft nein not af mér?
En í gagnsleysi mínu sem efniviður fyrir
ykkur mennina Hggur leyndardómurinn
um fegurð mína, því ég hef lagt allan minn
lífsþrótt í að verða liið fullkomnasta tré.
Þess vegna hef ég fegurð og sérstæðan per-
sónuleika sem tré, framar öðrum trjám skóg-
arins, sem hafa lagt mikið af lífsþrótti sín-
um í að verða traustur efniviður fyrir ykkur
mennina. En eigum við trén ekki öll, fyrst
og fremst, að vinna að því takmarki, að
verða aðeins hið fullkomnasta tré og ekkert
annað?
Ertu ekki með einhvern minjagrip í þessu fallega
hílsmeni þínu?
Jú, ég er með lokk af manninum minum.
Ha, nú hann er þó lifandi.
Já, en hárið er farið.
84
MELKORKA