Morgunn


Morgunn - 01.06.1973, Qupperneq 77

Morgunn - 01.06.1973, Qupperneq 77
BÆKUR 75 ár, þegar hann kynntíst henni sem bam. Um hana kemst Haf- steinn m.a. svo að orði: „Hún var ein af þessum hljóðlátu kon- um í landinu, sem einar verða að berjast sinni baráttu. Hún hafði öðlazt rósemi þeirra, sem höfðu lært af langri lífsreynslu. Hún var mjög hógvær kona, sem lét hverjum degi nægja sína þjáningu, var góð við allt og alla og fann málsbætur öllum þeim, sem mistök höfðu orðið á á lífsleiðinni. Hún sat löngum þegar vel viðraði fyrir utan bæjardyr sinar með prjónana sína, prjónaði einhvem nytsaman hlut og naut umhverfisins, sem er harla fagurt. Þegar Aðalbjörg sat þannig úti fyrir dyrum 9Ínum með prjónana sótti ég, krakkinn, mjög til hennar. Hún var svo ákaf- lega hlý, hún Aðalbjörg — gott að vera í návist hennar.“ En það sem skipti mestu máli fyrir litla snáðann var þó hitt, að hún skildi sýnir hans, vissi hvað var að gerast og gat útskýrt fyrir honum, að ekkert væri að óttast. Bemska Hafsteins virðist hafa verið fögur og em endurminn- ingar hans þvi ljúfar og hlaðnar þakklætistilfinningu til þeirra, sem vom honum góðir og höfðu jákvæð áhrif á þroska hans. Þessar endurminningar Hafsteins em í senn merkileg heim- ild um það, hvernig það er, að vera gæddur sérstökum dulræn- um hæfileikum sem bam og alast upp innan um fólk, sem slíkt er lokuð bók. En Hafsteinn var svo heppinn, að móðir hans var eirrnig gædd slíkum hæfileikum, þótt hún hafi farið dult með það; enda reyndist hann líkur henni að skaphöfn. Þessar end- urminningar em einnig áminning til fólks um það, að fara sér hægt í afstöðu sinni til þess sem böm segjast sjá og heyra. Hér á við spakmæli Einars Benediktssonar: „Aðgát skal höfð í nær- vem sálar‘‘. Ég held, að það hafi verið enska skáldið Thomas Hardy, sem komst svo að orði: „Þó margt sé alltof furðulegt til þess að hægt sé að trúa því, er ekkert svo undarlegt, að það geti ekki hafa gerzt.“ Við getum öll verið þakklát þvi fólki, sem hafði áhrif á Haf- stein Bjömsson í æsku og hlúði að hinum sérstæðu hæfileikum hans, því hann hefur haft sívaxandi hlutverki að gegna í því mikilvæga málefni að sanna okkur að látnir lifi.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Morgunn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunn
https://timarit.is/publication/668

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.