Morgunblaðið - 06.12.2008, Blaðsíða 47
Minningar 47
MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 6. DESEMBER 2008
✝ Haraldur RóbertEyþórsson fædd-
ist í Fremri-Hnífsdal
í Eyrarhreppi í Ísa-
fjarðarsýslu 6. ágúst
1927. Hann lést á
Heilbrigðisstofn-
uninni á Blönduósi
25. nóvember síðast-
liðinn. Foreldrar
Haraldar voru Jón
Eyþór Guðmunds-
son, f. á Guðlaugs-
stöðum í Blöndudal í
A-Hún 19. febrúar
1894, d. 19. janúar
1979, og Pálína Salóme Jóns-
dóttir, f. í Fremri-Hnífsdal í Eyr-
arhreppi í Ísafjarðarsýslu 9. febr-
úar 1889, d. 14. desember 1975.
Haraldur ólst upp í stórum hópi
systkina og eru þau: 1) Guð-
mundur, f. 17. júní 1914, d. 26.
desember 1982, 2) Kjartan Blön-
dal, f. 19. desember 1915, d. 23.
júní 1974, 3) Elín Ingibjörg, f. 19.
september 1917, d. 1. júlí 1973, 4)
drengur, fæddur andvana 1920,
5) Jóhann, f. 17. febrúar 1921, d.
2. september 2005, 6) Halldór
Ingimundur, f. 12. mars 1924, d.
21. september 2007, og 7) Haukur
Líndal, f. 18. október 1929. Áður
átti Eyþór dótturina Unni, f. 18.
september 1909.
Haraldur kvæntist 16. júní 1950
Ritu Irmgard Bünting frá Lübeck
í Þýskalandi, dóttur hjónanna Al-
berts Bünting og Alwine Maria
Bünting í Lübeck í Þýskalandi,
þau skildu. Börn þeirra eru: 1)
Reinhold, f. 11. september 1950,
d. 11. janúar 2008, kvæntur
Edeltraut Flatau – Haraldsson
ritara í Lübeck, f. 15. nóvember
194. 2) tvíburi Reinholds, and-
vana fædd stúlka. 3) Eygló María
– Wirth hár-
greiðslukona, f. 9.
mars 1956 , giftist
11. október 1974,
Thomas Wirth raf-
virkja í Lübeck, f. 9.
október 1948. Börn
þeirra eru Sven
Wirth bókbindari, f.
13. maí 1975, Nicole
Wirth – Scharff
kennari, f. 16. apríl
1978, giftist 17. júlí
2003 Thomas
Scharff kerfisfræð-
ingi í Lübeck, f. 16.
febrúar 1971. Dóttir þeirra er
Lina Marie, f. 5. apríl 2008.
Haraldur átti sína barnæsku í
Fremri-Hnífsdal þar til foreldrar
hans fluttu í Húnavatnssýsluna og
var Haraldur þar til fullorðins-
áranna þar til hann kynntist eig-
inkonu sinni og þau hófu búskap
sinn í Reykjavík. Haraldur stund-
aði ýmsa vinnu til sjós og lands.
Þar á meðal í landi hjá Póstinum,
sem leigubílstjóri og síðast flutti
hann aftur í Húnavatnssýsluna og
réð sig sem vinnumaður hjá Guð-
mundi bróður sínum, bónda í
Brúarhlíð í Blöndudal í A-Hún.
Þar bjó Haraldur í um 30 ár og
annaðist búskap. Þar synti hann
sínum hugðarefnum sem voru
dýrin. Haraldur vann við búið í
Brúarhlíð þar til frænka hans
Guðmunda Sigrún Guðmunds-
dóttir og maður hennar tóku við.
Þá flutti hann til Blönduóss þar
sem hann bjó til dauðadags en
var þó alltaf með annan fótinn í
sveitinni sinni eins og heilsa og
kraftar leyfðu.
Útför Haraldar fer fram frá
Bólstaðarhlíðarkirkju í dag og
hefst athöfnin klukkan 14.
Fugl í húmið flýgur.
Flytur hann illa spá.
Hann er máske að hugsa um
hve hefur þú augu blá.
Úti er óttans fugl.
Þaggast dagsins þytur.
það er að koma nótt.
Fuglinn uppí fjallinu
er farinn að sofa rótt.
Svartur er feigðar fugl.
Mjúk er hvíld í mosa.
Myrkrið er að krumma sæng.
Hann er að dreyma hrafnajól,
með höfuðið undir væng.
Sefur hinn svarti fugl.
(Kristján frá Djúpalæk.)
Mér var kennt snemma af afa
mínum og bróður hans, frænda mín-
um og fóstra, honum Halla, að það
væri ávallt skynsamlegra og betra
að hafa krumma sín megin heldur
en á móti og fylgjast vel með honum.
Eins og sagt er „Guð launar fyrir
hrafninn“. Við Halli lásum í dýrin.
Dýrin voru nefnilega mjög næm á
Halla og var alltaf ró yfir þeim þar
sem Halli var nálægt. Þetta lýsir
svolítið hvernig Halli var. Hann tal-
aði við þau eins og mannfólkið.
Hann hafði svo stórt hjarta og hugs-
aði alltaf fyrst um aðra á undan sér
og þeim sem hann unni mest var
ekkert of mikið.
Ég get aldrei fullþakkað þér,
Halli minn, fyrir allt sem þú gafst af
þér til mín og minnar fjölskyldu, því
þú áttir aldrei neitt af veraldlegum
gæðum, aðeins þitt stóra hjarta.
Ýmis öfl stjórnuðu þínu lífi og eitt
þeirra stærsta þurftum við ástvinir
þínir oft að heygja marga glímuna
við í gegnum tíðina. Þegar eitt vann
glímuna varstu ekki ósvipaður
svarta fuglinum í kvæðinu hérna
með höfuð undir væng á frosinni
klettanös en þegar við ástvinir þínir
höfðum þig varstu líkt og krummi
krunkar úti sem fann hrygg og
gæruskinn og bauð að kroppa með
og veitti vel. Þú eignaðist þína fjöl-
skyldu sem þér þótti afar vænt um
en hún tapaði glímunni, þau fóru frá
þér og slitu sambandi og þú ákvaðst
að svona ættu hlutirnir að fara og
þar við sat. Samt áttu þau stað í
hjarta þínu.
Þú komst inn í líf mitt þegar ég
var aðeins 2 ára svo ég man ekki eft-
ir öðru en þú værir til staðar fram til
þessa. Við vorum í fyrstu 5 á heim-
ilinu svo fækkaði um 2 á einu ári og
þá barstu skyndilega ábyrgð á 2
frænkum þínum og þú stóðst það
svo sannarlega. Það var oft erfitt
fyrir þig og þá að finna þína hillu í
samfélaginu en ég hef alltaf vitað að
það var aðeins fyrir okkur mömmu,
því ekki bar þér skyldan til þess, að-
eins tryggðin.
Ég hef alltaf litið á þig sem fóstra
minn því þú þurftir að sinna mér frá
10 ára aldri, gekkst mér í föður og
móður stað og það tókst þér. Ég
vona að mér hafi tekist að launa þér
aðeins með yndislegu fjölskyldunni
minni sem þú vissir að þú áttir alveg
jafnt með mér, elsku Halli minn. Ég
horfi á Halla Palla minn sakna þín
afar mikið enda voruð þið nafnarnir
stundum sem eitt og þurfti þá fá orð
ykkar á milli. Við erum ekkert tilbú-
in að kveðja þig en svona er þetta líf.
Ein huggun er þó að nú er öruggt að
þú verður einhvers staðar í kringum
okkur á jólunum sem hefði annars
ekki verið víst eins og heilsan var
orðin hjá þér.
Hafðu þökk fyrir allt og allt og far
vel, nú er kominn tími á frelsi þitt og
þig sjálfan, elsku Halli minn. Við
söknum þín afar mikið en við eigum
fjársjóð, minningarnar um þig.
Guðmunda (Munda)
og strákarnir.
Í dag ég fylgi frænda hér
og finn þá minning bjarta.
Fyrir allt ég þakka þér
og þínu stóra hjarta.
Þú áttir bæði tryggð og trú
og treystir okkur hinum.
Ég veit að Guð þig geymir nú
hjá gengnum ástarvinum.
Mig langar að skrifa nokkur orð
um Halla frænda minn, föðurbróð-
ur, sem óneitanlega átti mjög stóran
sess í lífi fjölskyldu minnar og einn-
ig stórt hólf í hjartanu í mér. Halli
var nefnilega sjálfur með svo stórt
hjarta og alltaf tilbúinn að hjálpa og
gera það sem í hans valdi stóð til að
hver dagur yrði bjartari.
Halli bjó mjög lengi í Brúarhlíð
og því var bara áin á milli okkar.
Það var indælt og ómetanlegt að
hafa frændfólkið þarna „hinumeg-
in“. Við áttum yndislegar stundir
saman og þar var líka svo óendan-
lega gott að vita af þeim þarna. Halli
var líka skemmtilegur og samtölin
þeirra bræðra, hans og pabba, eru
ógleymanleg.
En þó að Halli byggi lengi í Brú-
arhlíð kynntist ég honum auðvitað
miklu fyrr. Hann kom og heimsótti
okkur og það var líf og fjör í kring-
um hann. Ég gleymi aldrei þegar ég
fermdist og Halli gaf mér silfur-
hring með rúbínsteini. Hringurinn
var mjög fallegur, sá flottasti silfur-
hringur sem ég hef séð, en hugurinn
sem fylgdi var ekki síðri. Ég man að
ég hugsaði þá að þarna hafði Halli
frændi örugglega eytt öllum pening-
unum í að kaupa svona fallega ferm-
ingargjöf handa mér. Þannig var
hann. Allt hans var ekki of mikið
fyrir þá sem honum þótti vænt um.
Þannig var það líka árin hans í Brú-
arhlíð, líf hans var að hugsa um
Steinu og Mundu. Það er yndislegt
að hugsa til baka og sjá þau þrjú
fyrir sér sem höfðu misst svo mikið
en stóðu svo þétt saman og alltaf fór
allt vel.
Þegar Munda var komin með
mann breyttist lífið í Brúarhlíð auð-
vitað. Þór kom inn í litlu fjölskyld-
una og gerði hana enn sterkari. Það
er mér líka minnisstætt þegar frum-
burðurinn hennar Mundu var
skírður. Það var örugglega dýrðleg-
asta stund í lífi Halla, þegar þessi
litli drengur var skírður Haraldur
Páll, í höfuðið á honum og móður
hans. Þetta var ógleymanlega falleg
gjöf enda urðu þeir nafnarnir
bundnir órjúfanlegum böndum.
Munda og strákarnir voru ljósin í lífi
Halla. Þannig var það allt til enda.
Um leið og ég þakka gömlum og
góðum vini farsæla samferð votta ég
Mundu minni og fjölskyldunni henn-
ar samúð mína. Halli er kominn til
allra hinna ástvinanna sem eru farn-
ir. Guð blessi hann og okkur öll.
Far þú í friði,
friður Guðs þig blessi,
hafðu þökk fyrir allt og allt.
(V. Briem.)
Birgitta H.
Halldórsdóttir.
Haraldur Róbert
Eyþórsson
Minningarkort
535 1825
www.hjarta.is 5351800
Útfararþjónustan ehf.
Stofnað 1990
Símar: 567 9110 & 893 8638
www.utfarir.is • runar@utfarir.is
Alhliða útfararþjónusta
Rúnar
Geirmundsson
Sigurður
Rúnarsson
Elís
Rúnarsson
Þorbergur
Þórðarson
✝
Ástkær eiginmaður minn, faðir okkar og afi,
GUNNAR MATTHÍASSON,
Grenimel 25,
Reykjavík,
sem lést sunnudaginn 30. nóvember, verður
jarðsunginn frá Neskirkju þriðjudaginn 9. desember
kl. 15.00.
Blóm og kransar vinsamlegast afþakkaðir en þeim
sem vildu minnast hans er bent á Karitas, hjúkrunar- og ráðgjafaþjónustu.
Theodóra Ólafsdóttir,
Ingibjörg Þóra Gunnarsdóttir,
Elín Kristín Gunnarsdóttir,
Dóra Björk Guðjónsdóttir, Þorvaldur Hrafn Yngvason.
✝
Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð, hlýhug
og kveðjur við andlát og útför móður okkar,
tengdamóður, ömmu og langömmu,
PÁLÍNU RAGNHILDAR BENEDIKTSDÓTTUR
frá Hrafnagili.
Við þökkum starfsfólki Kristnesspítala,
dvalarheimilisins Hlíðar og handlækningadeildar
FSA fyrir frábæra umönnun.
Sérstakar þakkir sendum við Hörpu fyrir bókina góðu.
Með ósk um gleðilega jólahátíð og farsæld á komandi ári.
Bergur Hjaltason, Guðrún Júlía Haraldsdóttir,
Þóra Guðrún Hjaltadóttir, Sigurjón Hilmar Jónsson,
Ingibjörg Hjaltadóttir, Þorsteinn Pétursson,
Benedikt Hjaltason, Margrét Baldvina Aradóttir,
Ragnhildur Hjaltadóttir, Alfreð Garðarsson
og fjölskyldur.
✝
Ástkær faðir okkar, tengdafaðir, afi, langafi og
frændi,
HILMAR FRIÐÞÓRSSON
fyrrum vélstjóri,
lést á dvalarheimilinu Dalbæ, Dalvík, fimmtudaginn
4. desember.
Útför hans fer fram frá Dalvíkurkirkju laugardaginn
13. desember.
Magnús Þór Hilmarsson, Anna Þ. Ingólfsdóttir,
Gunnar Jón Hilmarsson, Hildur I. Sölvadóttir,
barnabörn, barnabarnabörn,
frændfólk og aðrir aðstandendur.
✝
Ástkær eiginmaður minn, faðir okkar, tengdafaðir,
afi og langafi,
GUÐMUNDUR KR. JÓHANNSSON,
Háagerði 2,
Akureyri,
sem lést 27. nóvember, verður jarðsunginn
frá Akureyrarkirkju mánudaginn 8. desember
kl. 13.30.
Ingibjörg Dan Kristjánsdóttir,
Jóhann Guðmundsson, Erla Valsdóttir,
Inga Guðmundsdóttir, Haraldur Ó. Tómasson,
Kristján Þorgeir Guðmundsson, Erna Viggósdóttir,
Eydís Ýr Guðmundsdóttir, Friðrik Rafnsson,
Fjölnir Freyr Guðmundsson, Jónína Guðjónsdóttir,
barnabörn og barnabarnabörn.
✝
Elskulegur eiginmaður minn, faðir, tengdafaðir, afi
og langafi,
HREIÐAR JÓNSSON
klæðskerameistari,
Norðurbrú 5,
Garðabæ,
lést miðvikudaginn 3. desember.
Jarðarförin verður auglýst síðar.
Þórdís Jóna Sigurðardóttir,
Sigurður Arnór Hreiðarsson, Kristín Ragna Pálsdóttir,
Guðrún Erna Hreiðarsdóttir,
Valdimar Hreiðarsson, Thanita Hreiðarsson,
Birna Hreiðarsdóttir, Pétur Gunnar Thorsteinsson,
Guðlaug Dröfn Hreiðarsdóttir, Ásgrímur Skarphéðinsson,
Sólveig Sif Hreiðarsdóttir, Ólafur Arnarson,
barnabörn og barnabarnabörn.