Læknablaðið

Ukioqatigiit

Læknablaðið - 15.11.1996, Qupperneq 62

Læknablaðið - 15.11.1996, Qupperneq 62
LÆKN ABLAÐIÐ 1996; 82 804 íðorðasafn lækna 83 Erythroderma Vigfús Sigurðsson, læknir, skrifar frá Hollandi og biður um aðstoð við að finna íslenskt heiti sem nota megi um hugtakið ery- throderma, en það er ekki í íð- orðasafninu. Vigfús segir í bréfi sínu að erythroderma sé sjúk- dómsástand þar sem nær allt yfirborð húðarinnar sé rautt og að oftast fylgi hreisturmyndun. Hann segir enn fremur að ýmsir húðsjúkdómar geti valdið ery- throderma. í sama streng tekur læknisfræðiorðabók Stedman’s: ósértcekt heiti á miklum og venjulega útbreiddum roða í húð sem stafar afútvíkkun blóð- œða og kemar oft á undan eða í tengslum við flagning. Þar og í hinni miklu læknis- og líffræði- orðabók Wiley’s má finna sam- heitin erythrodermatitis, ery- throdermia og generalized exfoliative dermatitis, auk ann- arra sem talin eru úrelt. Vigfús getur þess, að ekki sé alls kostar rétt að nota það síðasttalda sem samheiti, þar sem flagningur eða hreisturmyndun eigi sér ekki alltaf stað. Samheiti Samkvæmt Orðabók Máls og menningar er samheiti: sam- nafn, sameiginlegt heiti, orð sömu merkingar. Samheiti eru þó sjaldnast alveg jafngild eða nákvæmlega sömu merkingar og á það ekki síst við um fræði- leg samheiti. í sumum tilvikum hafa orðið til ný fræðiheiti vegna þess að ný þekking leiðir í ljós að þau eldri byggðust á úr- eltri hugmyndafræði, en í öðr- um tilvikum er einungis um að ræða mismunandi sjónarhorn. Heitið crythroderma gefur til dæmis einungis til kynna að húðin sé rauð, en heitið ery- throdermatitis að húðin sé bæði rauð og bólgin. Heitið exfolia- tive dermatitis sýnir hins vegar að um flagning og húðbólgu er að ræða, en ekkert er gefið til kynna um litinn. Þó að oft sé almennt samkomulag um notk- un einstakra samheita, getur notkunin einnig byggst á óskil- greindri hefð eða verið bundin við ákveðin sérsvið, stofnanir, svæði eða lönd. Stundum kem- ur það fyrir að vinsældir ákveð- inna heita eru einungis tíma- bundnar. íðorðafræðin krefjast þess þó við formlega skráningu að meðal samheita sé eitt ráð- andi og þá tilgreint sem aðal- heiti. íðorðasafn lækna vísar á milli samheita þannig að til aðalheitis er vísað með orðinu sjá, en til annarra samheita með skammstöfuninni sh. Við þýð- ingar og nýyrðasmíð er megin- reglan sú að leggja aðalheitið til grundvallar. Roðahúð, húðroði, alroði Fyrrtaldar orðabækur velja báðar erythroderma sem aðal- heiti. Heitið er samsett úr tveimur orðum sem bæði eru komin úr grísku. Það fyrra er erythros sem merkir rauður, en það síðara er derma sem merkir húð. Bein þýðing á erythro- derma er því einfaldlega rauð húð. í íðorðasafninu er orðhlut- inn erythro- einnig stundum þýddur sem roða-, þannig að roðahúð kemur einnig til greina. Erythrodermatitis verð- ur þá roðahúðbólga en exfolia- tive dermatitis getur fengið heitið flagningshúðbólga. Við nýja þýðingu Alþjóðlegu sjúk- dómaskrárinnar (ICD-IO) var hins vegar var farin sú leið að velja heitið húðroði til að tákna erythroderma. Þó að undirrit- aður hafi átt þátt í því verki á sínum tíma, þá finnst honum nú að roðahúð sé betra heiti á þessu almenna og útbreidda sjúkdómsástandi og að húðroði eigi betur við sem heiti á sjúk- dómseinkenni. Vigfús leggur sjálfur til heitið alroði, en því vill undirritaður hafna með svipaðri röksemd: að það eigi betur við sem kerfisheiti til lýsa útbreiðslu roða í húð. Valaðgerð Nýlega var spurt um íslensk heiti á elective surgery og elec- tive admission. I Iðorðasafninu má finna elective operation þar fylgir „?“ í stað þýðingar. Hins vegar er elective mutism þýtt með þrísamsetta heitinu val- málleysi. Enska orðið elective merkir valinn, kosinn eða kjör- inn. Operation er aðgerð eða skurðaðgerð og til samræmis verður elective operation þá valaðgerð. Heitið kjöraðgerð ætti hins vegar að nota um æski- legustu eða bestu aðgerð, til samræmis við heitið kjörþyngd, sem er notað um þá líkams- þyngd sem talin er æskilegust fyrir tiltekinn mann. Blóðstorkusótt Fyrirbærið disseminated intravascular coagulation er skráð í íðorðasafninu með því stirðlega íslenska heiti dreifð blóðstorknun. Stungið er upp á því, án rökstuðnings að sinni, að það verði nefnt blóðstorku- sótt. Jóhann Heiðar Jóhannsson (netfang: johannhj@rsp.is)
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88

x

Læknablaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið
https://timarit.is/publication/986

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.