Morgunblaðið - 07.11.2018, Blaðsíða 12
12 DAGLEGT LÍF
MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 7. NÓVEMBER 2018
Valgerður Þ. Jónsdóttir
vjon@mbl.is
Frá því Katalóninn JordiPujolà fluttist hingað tillands frá Barcelona fyrirfimm árum ásamt ís-
lenskri eiginkonu sinni og tveimur
börnum hefur hann notað hvert
tækifæri til að kynna Ísland fyrir
löndum sínum og öfugt – Spán fyrir
Íslendingum. Fljótlega eftir búferla-
flutninginn stofnaði hann bloggsíð-
una escritorisislandia.com/blog, sem
fær æ fleiri heimsóknir og að sama
skapi verður efnið fjölbreyttara.
Fyrir rúmu áru voru heimsóknirnar
tólf þúsund á mánuði, en eru nú
komnar upp í tuttugu þúsund.
„Markmiðið er að skapa menn-
ingarleg tengsl milli Íslands annars
vegar og Spánar og Rómönsku Am-
eríku hins vegar og taka í því skyni
viðtöl við íslenska sem og spænska
rithöfunda, myndlistarmenn, tónlist-
armenn sem og fólk í fjölmiðlum og
pólitík svo dæmi séu tekin. Ég
skrifa líka um allt milli himins og
jarðar, gagnlegar upplýsingar um
land og þjóð, mat og matarsiði, veit-
ingastaði og veðrið og ekki síst mína
persónulegu reynslu og upplifun,“
segir Jordi og upplýsir að blogg-
síðan eigi rætur að rekja til þess að
Íslenska fjallaleiðsögumenn vantaði
efni á spænsku fyrir spænska ferða-
menn.
Sneri alveg við blaðinu
Jordi er hagfræðingur að
mennt og starfaði árum saman sem
fasteignasali í heimaborg sinni áður
en hann sneri gjörsamlega við
blaðinu, fluttist til Íslands og hóf að
helga sig ritstörfum. Raunar ekki
eingöngu því hann
stundaði í tvö ár ís-
lenskunám við Há-
skóla Íslands, starf-
aði sem þjónn og í
birgðadeildinni hjá
Íslenskum fjallaleið-
sögumönnum.
„Ég hef skrifað
tvær skáldsögur á
spænsku þar sem
Ísland er að mestu
leyti sögusviðið og
sú þriðja er vel á veg komin. Eftir
útkomu bókar númer tvö, Barþjónn
Reykjavíkur, birtist viðtal við mig í
La Vanguardia, einu virtasta dag-
blaði Spánar, þar sem bókin fékk
líka góða gagnrýni,“ segir Jordi og
kveðst ekki geta kvartað yfir við-
tökum beggja bókanna. Það segir
kannski sína sögu að honum hefur
verið boðið á Guada-
lajara-bókastefnuna
í Mexíkó í nóvember
til að ræða um bók-
menntir og Ísland.
Hann skortir
ekki hugmyndaflug
til að vekja athygli á
Íslandi og Íslend-
ingum, menningunni
og náttúrunni á
blogginu sínu.
„Mér fannst
vanta upplýsingar á spænsku fyrir
Spánverja, en þeir eru stór hluti
þeirra erlendu ferðamanna, sem
sækja landið heim og eru yfirleitt
ekkert sérstaklega sleipir í ensku.
Margir hafa ekki hugmynd um að
Íslendingar geti státað af Nóbels-
verðlaunahöfundi og, að mínu mati,
virkilega góðum rithöfundum, sem
ég legg áherslu á að kynna með við-
tölum og umfjöllun um bækur
þeirra.“
Gagnkvæm ást þjóðanna
Jordi segist vera rétt að byrja.
Þegar hafa birst á blogginu viðtöl
við rithöfundana Árna Þórarinsson,
Sjón, Andra Snæ Magnason og
Hallgrím Helgason. Einnig Úu, út-
gáfustjóra Forlagsins, og Maríu
Rán Guðjónsdóttur hjá Angústúra
bókaútgáfunni, sem þýtt hefur
fjölda bóka úr spænsku. Umfjöllun
um kvikmyndir er næst á dagskrá.
Jordi lét sig því ekki vanta á nýaf-
staðna RIFF-kvikmyndahátíð þar
sem hann fékk tækifæri til að hitta
og spjalla við áhugaverða listamenn.
„Ég hef einnig tekið viðtöl við
Íslendinga, búsetta á Spáni, til
dæmis Óttar Norðfjörð rithöfund og
Halldór Má gítarleikara. Þá var mér
boðið sem blaðamanni á tónlistarhá-
tíðina Secret Solstice þar sem ég tók
viðtöl við við HAM, Agent Fresco,
Aron Can, Jóa Pé, Úlf Úlf, Bigga í
Maus og fleiri. Síðan er meiningin
að taka þátt í Iceland Airwaves-
hátíðinni með svipuðum hætti.
Spánverjar elska Ísland og allt sem
íslenskt er og miðað við ferðir Ís-
lendinga til Spánar í áratugi virðist
ástin vera gagnkvæm,“ segir Jordi
brosandi. Hann er hvergi nærri
hættur og er með á lista fjölda fólks
sem hann hyggst koma að máli við á
næstunni. Fylgist bara með á escri-
torislandia.com/blog.
Morgunblaðið/Kristinn Magnússon
Skartar íslenskri lopapeysu Jordi Pujola býr á Íslandi með íslenskri eiginkonu sinni og er hann einstaklega
öflugur við að byggja menningarbrú milli Spánar og Íslands, með bloggi sínu þar sem hann birtir viðtöl og fleira.
Spánverjar
elska Ísland
og allt sem
íslenskt er
Spánverjum og spænskumælandi er ekki í kot vísað
vilji þeir fræðast um Ísland og Íslendinga, bókmennt-
ir og listir, náttúruna og alls lags íslenska siði og
skringilegheit. Jordi Pujolà frá Barcelona lætur fátt
fram hjá sér fara á bloggsíðunni sinni.
Bloggsíðan á ræt-
ur að rekja til þess
að Íslenska fjalla-
leiðsögumenn vant-
aði efni á spænsku
fyrir spænska
ferðamenn.
Á köldum vetrarkvöldum getur verið
notalegt að bregða undir sig betri
fætinum og verða einhvers vísari,
hlusta á eitthvað af þeim erindum
sem víða er boðið upp á. Siðfræði-
stofnun Háskóla Íslands og menn-
ingarhúsið í Hannesarholti bjóða til
heimspekispjalls í kvöld, miðviku-
dagskvöld, kl. 20 og er yfirskriftin:
Ábyrgð og traust – refsing og lær-
dómar.
Viðburðurinn verður í Hannesar-
holti, sem er til húsa við Grundarstíg
í Reykjavík, og frummælendur verða
dr. Sigurbjörg Sigurgeirsdóttir, dós-
ent í opinberri stjórnsýslu, og dr.
Helgi Gunnlaugsson, prófessor í
félagsfræði við Háskóla Íslands. Þau
munu kynna hugleiðingar sínar í
framhaldi af rannsóknum á því
hvernig brugðist var við í kjölfar
hrunsins til að draga lærdóm af
hruninu og endurheimta það traust
sem hrundi með fjármálakerfinu
2008. Spurt er: Hverjir áttu að læra
af þessu hruni og þá hvað? Hverjir
áttu að axla ábyrgð og þá hvers konar
ábyrgð? Hvernig er sambandið milli
ábyrgðar og trausts?
Ókeypis er inn á heimspekispjallið
en gestir geta keypt kvöldverð á und-
an spjalli í veitingastofum Hannesar-
holts. Borðapantanir í síma 511-1904
og á hannesarholt@hannesarholt.is.
Heimspekispjall í Hannesarholti í kvöld
Hvernig er sambandið milli
ábyrgðar og trausts?
Frummælendur Sigurbjörg Sigurgeirsdóttir, dósent í opinberri stjórnsýslu, og
Helgi Gunnlaugsson, prófessor í félagsfræði við Háskóla Íslands.
www.tonastodin.is
Landsins mesta
úrval af trommum
faglega þjónustu,