Morgunblaðið - 06.11.2019, Side 29

Morgunblaðið - 06.11.2019, Side 29
MENNING 29 MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 6. NÓVEMBER 2019 Það blasir ekki við fyrir framað Atómstöðin eigi sérstakttilkall til þess að verða tek-in til viðamikils endurmats á Stóra sviði Þjóðleikhússins. Svo mjög er hún bundin ritunartíma sín- um, skrifuð sem beint innlegg í hita- mál samtíma síns, svo full af vísunum og tímabundnum skotum og skop- myndum sem löngu eru orðnar óskiljanlegar öðrum en elstu mönn- um og æstustu og fróðustu aðdáend- um. Fyrir utan að hér setur Halldór Laxness listræn viðmið í annað sæti á eftir pólitísku erindi á afgerandi hátt, og það sést. Atómstöðin er ekki meðal hans bestu bóka. Suma ágall- ana tekst ekki að leysa á sviði Þjóð- leikhússins. Tilvísunin í freistingar Krists í eyðimörkinni verður til dæmis alltaf eitt vandræðalegasta uppátæki Nóbelsskáldsins, svo einn smávægilegur sé nefndur. Aðrir reynast vera óvæntir styrkleikar. Stærsti sigur „endurlits“ Dóra DNA leikgeranda og Unu Þorleifsdóttur leikstjóra og meðleikgeranda er að sýna fram á með sinni meðferð efnis- ins og eigin viðbótum að enn er ómaksins vert að rifja þetta allt sam- an upp. Lykilatriðið er þar að setja ákvarð- anir borgarastéttarinnar um sölu landsins og túlkun Halldórs á þeim í forgrunn á kostnað þroska- og ástar- sögu Uglu og skrautlegs bóhemlífs- ins í húsi organistans. Hvort tveggja er þarna, en allra augu beinast að landsölufólkinu. Framlag Dóra og Unu er síðan sú augljósa spurning sem árin frá ritunartíma sögunnar hafa svarað: hvað fengu þau greitt fyrir góssið? Hér er afhjúpað hið ógeðslega þjóðfélag sem trússbind- ing Íslands við vestræna gróða- hyggju gat af sér. Skálkaskjól valda- stéttarinnar í þeirri heimagerðu, gerspilltu útgáfu af kapítalisma sem hér varð til, sölumönnunum og af- komendum þeirra til dýrðar og auð- söfnunar. Kjarni sýningarinnar eru enda uppbrot hennar: þegar hinum róttæka Pilti og hans fólki ofbýður framferði yfirstéttarinnar og kalla fram viðbrögð. Hápunkti nær Atómstöðin – endurlit rétt fyrir hlé þegar Búi Árland fær orðið og flytur magnaða en þó fyrst og fremst af- hjúpandi ræðu um hvað blessað stríðið og Marshallaðstoðin gaf þjóð- inni, en þó fyrst og fremst hans fólki. Og þótt tilvísanir Halldórs til þjóð- þekktra fyrirmynda í bókinni séu horfnar í rykið fer væntanlega ekki framhjá neinum leikhúsgesti hvaðan Björn Thors sækir innblásturinn í meðferð sína á varnarræðu hægri- sins. Þessi eitraða vísun á síðan sinn þátt í að torvelda meðferð annars helsta efnisþráðar verksins. Það verður satt að segja með öllu ómögu- legt að skilja, eða finna fyrir, nokkru einasta sambandi milli Búa og Uglu, sérstaklega hvað hana varðar. Hvernig getur hún fengið í hnén út af þessu gerpi? Ekkert í túlkun persón- anna eða áherslum sýningarinnar hjálpar okkur að skilja það. Fyrir vikið nær seinni hlutinn, þar sem prí- vatlíf Uglu og persónulegt uppgjör hennar við ástmenn og samfélag er í forgrunni, ekki þeirri dramatísku dýpt sem hann þarf. Saga Uglu er út- úrdúr frá markmiðum og áherslum sýningarinnar, eins og Pilturinn bendir reyndar á í frábærri ræðu að saga Uglu er ekki um framtíð lands- ins og svik borgarastéttarinnar, sem er aðalmálið, heldur „bara krúttleg ástarsaga um sveitastelpu sem flyst í bæinn og verður ástfangin af mynd- arlegum ráðherra á besta aldri …“ Ástarsaga Uglu er hér séð sem enn ein „afvegaleiðingin“, sem er lykilorð í uppfærslunni og oft notað á sláandi hátt. En sú afvegaleiðing fær að taka yf- ir stóran bút síðari hluta verksins. Sem auk þess líður fyrir að Búi er eins og hann er í túlkun Unu, Dóra og Björns, feimna löggan dálítið lit- laus (en stundum sniðug samt) hjá Oddi Júlíussyni og síðast en ekki síst: hin óleysanlega þraut sem Ugla Fals- dóttir er sjálf frá hendi höfundar. Þessi saklausa en djúpvitra, heimóttarlega en sjálfsörugga, lura- lega en ómótstæðilega yngismær sem allir falla fyrir er smíð sem virk- ar í bók en varla á sviði. Ebba Katrín Finnsdóttir skilar textanum og af- stöðu persónunnar fallega og eins skilmerkilega og ætlast verður til, ekki síst eintölum síðari hlutans. En henni er um megn að sætta mótsagn- irnar. Það er óvinnandi vegur að vera heilsteypt Ugla í sviðsetningu túlk- unar sem vill hana helst ekki. Undar- legur búningurinn hjálpar okkur ekki neitt, þessi pokalegi hvíti kjóll sem mér tókst ekki að skilja hvert vísaði. Annars eru búningar Mireks Kaczmareks smartir. Leikmynd Mireks er síðan stór- glæsileg. Ber hvítleitur kassi með bekkjum sem í upphafi mynda kirkjuskip með orgelharmóníum til hliðar. „Musteri íslenskrar tungu“ var fyrsta hugsunin sem kviknaði, en fljótlega er allt komið úr tilbeiðslugírnum sem betur fer. Una Þorleifsdóttir er á góðum degi alveg sérlega flinkur sviðsetjari og hér rekur hver sláandi fagra og sterka myndin aðra. Gangurinn er hægur en alltaf gerist eitthvað áhugavert í flæðinu. Ég renni grun í að leik- myndin hafi samt sett ljósahönnuði grimmar skorður, allavega er út- koman þannig hjá Ólafi Ágústi Stef- ánssyni að erfitt var að greina svip- brigði í birtunni sem í boði er, sem torveldar okkur leiðina að persónun- um. Tónlist Gísla Galdurs Þorgeirs- sonar er töff. Fyrir utan þá leikendur sem þeg- ar hafa verið nefndir er rétt að nefna Birgittu Birgisdóttur sem skapaði sannfærandi yfirstéttarkonu og fann í henni léttleika sem ég hef ekki séð í fyrri holdgervingum hennar. Landa- ljómi Arnmundar Ernsts Backmans hafði greinilega gengið í sama stjórnmálaskóla og faðir hans. Það gustaði af Piltinum, einbeittum kommúnista Snorra Engilberts- sonar og túlkun Stefáns Jónssonar á organistanum var ánægjulega víðs- fjarri ullarvestismildingum hefðar- innar. Þar hitti búningur og gervi líka beint í mark. Allur leikhópurinn stendur sína plikt, en heilt yfir er persónusköpun ekki í forgrunni nálgunarinnar. Endurlit Dóra DNA og Unu Þor- leifsdóttur á Atómstöð Halldórs Laxness er að mörgu leyti sterk sýn- ing. Afburðavel sviðsett í glæsilegri umgjörð og setur sitt pólitíska ljós aldrei undir mæliker. Hér er fylgt fordæmi skáldsins og málað með breiðum pensli og barið með þungri sleggju. Leikgerðin leysir ekki alla snókera bókarinnar, er stundum í hægari takti en ég hefði kosið, held- ur til haga meiru af efni bókarinnar en beinlínis var nauðsynlegt og hefði ekki þurft að vera jafn löng og til- fellið er. En það er bit og flug í við- bótartextum Dóra. Dirfskan og sannfæringin er þarna, gleður, ergir og vekur. Upprunagoðsögn ógeðslegs þjóðfélags Ljósmynd/Hörður Sveinsson Dirfska „Afburðavel sviðsett í glæsilegri umgjörð og setur sitt pólitíska ljós aldrei undir mæliker,“ segir í rýni. Þjóðleikhúsið Atómstöðin – endurlit bbbmn Eftir Halldór Laxness Halldórsson, í samvinnu við Unu Þorleifsdóttur, byggt á skáldsögu Halldórs Laxness. Drama- túrg: Gréta Kristín Ómarsdóttir. Leik- stjórn: Una Þorleifsdóttir. Leikmynd og búningar: Mirek Kaczmarek. Lýsing: Ólafur Ágúst Stefánsson. Tónlist: Gísli Galdur Þorgeirsson. Hljóðmynd: Aron Þór Arnarsson, Kristinn Gauti Einarsson og Gísli Galdur Þorgeirsson. Leikarar: Ebba Katrín Finnsdóttir, Björn Thors, Birgitta Birgisdóttir, Arnmundur Ernst Backman, Snæfríður Ingvarsdóttir, Hall- grímur Ólafsson, Stefán Jónsson, Snorri Engilbertsson, Hildur Vala Bald- ursdóttir, Oddur Júlíusson, Edda Arn- ljótsdóttir og Eggert Þorleifsson. Frum- sýning á Stóra sviði Þjóðleikhússins föstudaginn 1. nóvember 2019. ÞORGEIR TRYGGVASON LEIKLIST Sænski slagverksleikarinn Roger Carlsson flytur Konsert Áskels fyrir litla trommu og hljómsveit með Sin- fóníuhljómsveit Simon Bolivar í Caracas í Venesúela á laugardag. „Þessi hljómsveit var sem kunn- ugt er stofnuð af hljómsveitarstjór- anum Gustavo Dudamel og hefur vakið heimsathygli sem ein ágætasta hljómsveit ungs fólks sem nú starf- ar,“ segir í tilkynningu frá tónskáld- inu. Þar kemur fram að um síðustu mánaðamót hafi verk eftir Áskel Másson verið frumflutt í seríunni Moderne mestere, eða Meistarar nú- tímans í aðalsal Konunglegu aka- demíunnar í Kaupmannahöfn. „Verkið, sem ber heitið Yssa, telst meðal stærstu verka sinnar teg- undar. Flytjandinn, Hsiao-Tung Yuan frá Taivan, hefur vakið gífur- lega athygli fyrir einstakan flutning sinn á helstu verkum sem skrifuð hafa verið fyrir slagverk og stendur nú á mörkum heimsfrægðar.“ Áberandi á slagverkshátíð Konunglega danska konserva- toríið mun einnig standa að stærstu alþjóðlegu slagverkshátíð í Norður- Evrópu, 12.-16. febrúar 2020, þar sem yfir 200 nemendur frá Norður- löndum, Eystrasaltslöndunum, Pól- landi og Þýskalandi frá 25 tónlistar- háskólum taka þátt í hátíðinni. „Tónverk Áskels Mássonar verða áberandi og sérstaklega kynnt og hefur hann verið fenginn til fyrir- lestrarhalds og til að sjá um meist- araklassa sem snúast um tónverk hans.“ Þess má að lokum geta að Áskell kemur fram á Háskóla- tónleikum í Hátíðarsal Háskóla Íslands miðvikudaginn 13. nóvember kl. 12.30. Á dagskrá tónleikanna eru fjögur verk eftir Áskel, en tón- skáldið leikur sjálft á þrjár ólíkar fingratrommur frá Tyrklandi, sem heita darabúka. Með honum leika Guðni Franzson á klarínett, Sig- urður Halldórsson á selló, Elísabet Waage á hörpu, Kristín Mjöll Jakobsdóttir á fagott og Sigríður Hjördís Indriðadóttir á flautu. Að vanda verður aðgangur ókeypis. Verk Áskels hljóma víða Tónskáldið Áskell Másson.  Kemur fram á Háskólatónleikum í næstu viku Morgunblaðið/Hanna

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.