Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2017, Side 119

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2017, Side 119
nú ekki til prýði í alvarlegum kveðskap (Ragnar Ingi Aðalsteinsson 2013: 56; Svein björn Beinteinsson 1985:xxvi–xxvii). Lítum nú nánar á rímið par – Framsóknar. Fyrra orðið hljóðritum við [phaːr] — sérhljóðið er langt og samhljóðið er stutt. Síðasti hlutinn af orð - inu Framsóknar yrði venjulega hljóðritaður [ar]. Í eðlilegum framburði er sér hljóðið stutt og samhljóðið líka stutt. En þegar þetta atkvæði er hækk - að í tign í kveðskapnum og kveðið að því til ríms verður það að falla undir þá íslensku hljóðskipunarreglu að hafa annaðhvort langt sérhljóð eða langt sam hljóð. Í vísupartinum hér að ofan verður framburðurinn [aːr] — sér - hljóðið er lengt miðað við eðlilegan framburð. Nú getum við spurt: Er það augljóst að í tilfellum sem þessum hljóti sérhljóðið að lengjast? Ég hygg að svo sé ekki. Snemma á barna skóla árum mínum tók ég einhvers konar próf í stafsetningu og þurfti þar að staf setja orð sem mig minnir að hafi verið Ingólfur. Ég hljóðaði mig í gegn um orðið, lið fyrir lið, og var í vafa um síðasta hlutann. Endar orðið á ur eða urr? Á endanum þótti mér seinni möguleikinn hljóma réttar og ritaði orðið með endingunni „urr“. Ég fékk villu fyrir þá úrlausn og heima fyrir þótti þessi villa sérstaklega spaugileg. Gamanið sem hent var að þessu er vænt anlega ástæða þess að þetta situr mér í minni. En ég held enn að ég hafi í einhverjum skilningi haft rétt fyrir mér. Ég held það sé ekkert í mál - inu sjálfu sem gerir stafsetninguna „Ingólfur“ rökréttari en „Ingólfurr“. Að sama skapi held ég að það sé hefð sem grundvallast á stafsetningu að ríma orðið Framsóknar við par frekar en við barr. Þessi saga af þvermóðskufullum nemanda telst ef til vill ekki sterkt sönn unargagn. En sem betur fer eru fleiri heimildir til í málinu. Lær - dóms ríkt er að skoða tilfelli þar sem rímatkvæðið endar á [n]. Í (11) er eitt dæmi frá 17. öld, dæmið í (12) er frá 18. öld og í (13) er dæmi frá 19. öld. (11) „Hvað er að um hestinn minn, hingað slyngur kemur ei inn?“ Glósum ljósum gegndi hinn og greitt fram reytti málsrökin. (Olgeirs rímur danska XLIII.59; Björn K. Þórólfsson og Finnur Sigmundsson 1947:509) (12) Formálann so fella kann, fögur sögu lína vekur þann, er vísum ann, um Viðris svanna ísklæddan. (Brávallarímur VI.9; Björn K. Þórólfsson 1965:45) Hjarta málfræðingsins 119
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.