Mímir - 01.03.1983, Side 14

Mímir - 01.03.1983, Side 14
setning sem svipar til tilvísunarsetninga, eins og (16); en svo þarf ekki að vera, sbr. (17): (16) Honum var fengin leynilega harpa, ok sló hann ...... með tánum (Snorra- Edda) (17) Þá gekk Hyrrokkin á framstafn nökkvans ok hratt ...... fram í fyrsta viðbragði (Snorra-Edda) Knudsen (1967:73—4) telur að með hlið- sjón af setningum á við (10) hafi menn farið að túlka ok sem tilvísunartengingu: ,,Fikk her den siste setning etterstilt verbum og i det hele bisetnings ordstilling — i samsvar med den logiske underordning — kunne ok lett bli oppfattet som relativpartikkel i likhet med er og bli brukt i slik funksjon.“ I þess- um orðum Knudsens er gefið í skyn að menn hafi farið að nota og sem tilvísunartengingu á sama hátt og er. Eins og áður segir væri þetta þá hliðstætt við það þegar samanburð- artengingin sem verður að tilvísunartengingu. Tvennt bendir þó til að þetta sé alls ekki hliðstætt: í fyrsta lagi er það, að sem gengur inn í öll sambönd þar sem er getur staðið sem tilvís- unartenging. Hins vegar hef ég ekki séð úr fornu máli dæmi um og í hlutverki tilvísun- arorðs nema þar sem hægt er að líta svo á að fornafni hafi verið eytt. Ef menn hefðu í raun og veru farið að túlka og sem tilvís- unartengingu, mætti búast við að það væri notað í öllum samböndum þar sem tilvísun- artenginga er þörf, eins og þróunin varð með sem. Annað er það, að í nútímamáli hefur sem að mestu leyti útrýmt er, a.m.k. úr talmáli. Notkun og sem tilvísunartengingar virðist hins vegar alltaf hafa verið mjög takmörkuð, og kemur vart fyrir í nútímamáli nema hjá Laxness (og e. t. v. einhverjum sem stæla hann). Knudsen segir að vísu (1967:74): ,,Ogsá i nyislandsk kan og ha relativ betyd- ning“; en ekki er ólíklegt að hann eigi þar við málfar Laxness. Eins og áður er komið fram eru ýmiss konar eyðingar mun takmark- aðri í nútímamáli en fornmáli. Ef og er alltaf aðaltenging, er því eðlilegt að setningar þar sem hún virðist vera tilvísunartenging (eins og (10)) hverfi úr málinu þegar eyðingum fækkar. Hafi hins vegar verið farið að túlka og sem tilvísunartengingu á sama hátt og er (og sem), er engin ástæða til að hætta að nota hana í því hlutverki, þótt eyðingum fækki. Af þessu dreg ég þá ályktun að og hafi í raun og veru aldrei verið tilvísunartenging í fornu máli, nema á yfirborðinu; í djúpgerð hafi hún allan tímann verið aðaltenging, eins og hún er enn. Til að styrkja þessa niðurstöðu hefði auðvitað þurft að leita dæma um og í stöðu tilvísunartenginga frá ýmsum tímum, og sýna fram á að fækkun þeirra stæði í beinu sambandi við þrengingu eyðingarreglna. Það er hins vegar utan þess ramma sem ég setti athugun minni, enda mikið verk og seinunnið. 3.4 og sem tilvísunartenging hjá Laxness Þá er að athuga hvort notkun Laxness á og sem tilvísunartengingu samræmist þeim reglum sem virðast hafa gilt í fornmáli, og hvort sama greining á stöðu hennar eigi við hjá honum. Hér á undan var því slegið föstu að þegar og virtist vera tilvísunartenging í fornmáli stafaði það af fornafnseyðingu; en nú vitum við að slíkar eyðingar sem til þarf eru yfirleitt ekki leyfilegar í nútímamáli. Til að geta gert ráð fyrir eyðingu í setningum eins og (1) og (2) þyrftum við því að finna í verkum Laxness dæmi á við (14), (15) og (17); þ.e. dæmi um eyðingu frumlags eða andlags sem ekki samræmist venjulegum eyð- ingarreglum nútímamáls, en leiðir þó ekki til tilvísunarsetningar. Og þau eru til: (18) . . . ég sé morauðan hrút vaninhyrnd- an standa þarna einan sér og eingin önnur skepna neinstaðar nær, og ............ 12

x

Mímir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.