Goðasteinn - 01.09.2010, Side 120

Goðasteinn - 01.09.2010, Side 120
118 Goðasteinn 2010 í sögu Colum Cilla. Úthafið átti leyndardóma, skrítnar skepnur og skrímsli og líka ónumdar eyjar og víddir, sem hægt var að ná til með því að sigla langt út á það. Myndir Biblíunnar sýndu hafið sem baráttuvettvang milli Guðs og illra afla þar sem sigrandi máttur hans kæmi þó fram. Hættulegt var að leggja djúpt út á haf. Til þess þurfti staðfasta trú á máttugan Guð sem megnaði að lægja ólgur og binda undarlegar ófreskjur þess, einnig þær sem væru í stöðugri uppreisn gegn skipunum hans. Þrátt fyrir þá andstöðu var úthafið þó hluti Guðs sköpunar og laut því endanlega valdi hans. Perigrinatio, Peregrini Úthafið mikla fól í sér kjörinn vettvang fyrir keltneska munka sem miles Christi, hermenn Krists, að kljást við illar verur, líkt og heilagur Antoníus og Páll frá Þebu höfðu fyrr gert í egypskri eyðimörk, og vinna sigra fyrir meistara sinn. Einn helsti trúarhvati írskra/keltneska munka til úthafssiglinga fólst í eyði- merkureigindum úthafsins, en hann tengdist jafnframt útlegðarstefjum sem fram koma í írskum iðrunarritum eins og Penetentiale Sancti Columbani og Penetentiale Cummeani, Iðrunarrit heilags Columbanusar og Cummeanus- ar. Latneska orðið Peregrinatio, sem átti við slíkar ferðir, þýðir í þessu sam- hengi ekki einfaldlega pílagrímsferð heldur jafnframt og fremur sjálfskipuð útlegð. Írskir munkar lögðu út í slíkar reisur sem peregrini, pílagrímar, vegna Krists og í líkingu við hann sem væru þeir miklir sakamenn, er dæmdir hefðu verið í útlegð frá ættlandi og vandamönnum. Þannig gáfust þeir og bundust frelsaranum, friðþægingu hans og hjálpræðisverki og reiddu sig fyrst og fremst á hann um framgang ferðar að því marki og stað, herimum eða desertum, sem hann leiddi þá til hvort sem var á meginlandinu eða á úthafinu mikla. Her- imum kemur af erymos á grísku, sem merkir auðn eða óbyggð samanber Mark- úsarguðspjall: „Þannig kom Jóhannes skírari fram í óbyggðinni og prédikaði iðrunarskírn.“ (Mark:1.4) Erymos getur jafnframt merkt hæð, sem gefur víða útsýn, líka í andlegum skilningi. Desertum af deserere, yfirgefa, vísar til þess sem er yfirgefið, eða tæmt af t.d. fólki, áhrifum heimshyggju, illum öflum og djöflum. Desertum getur einnig í trúarlegum skilningi merkt framandleika, stað eða svið þar sem mörk víkka út inn í annan veruleika. Írskir munkar sem lögðu í óvissuferð pro amore Deo, vegna ástar á Guði, leituðu þess staðar á meginlandinu og úthafinu (locus resurrectionis, staður upprisunnar) sem Guð
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228

x

Goðasteinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Goðasteinn
https://timarit.is/publication/1974

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.