Fróðskaparrit - 01.01.1976, Qupperneq 59

Fróðskaparrit - 01.01.1976, Qupperneq 59
Ein »rímnaflokkur« í føroyskari tungulist? 67 gloymd í Islandi. Tann íslendski rímnafrøSingurin Bjorn K. Pórólfsson metir annars Koralds kvæði soleiðis: Mestu skiftir að |)að er, eitt allra færeyskra dansa, ort undir sam- hendum og stafhendum hætti, og svo koma |iar alloft fyrir stuðlar. Ekki er ósennilegt að kvæði f)etta sje eiginlega íslendsk ríma af Konráði, sem borist hefur til Færeyja, og mist f>ar sinn íslendska búning að mestu leyti. Koraldskvæði nær yfir Konráðssogu frá upphafi til enda, en stiklar auð- vitað á stærstu atriðunum. Texti Svabos er 78 erindi, og sje kvæðinu svo farið, sem nú var til getið, er sennilegt, að upphafleg íslendsk Konráðs- rima hafi verið álíka long. Eftir bragarhætti Koraldskvæðis ætti slík ríma að hafa verið samhend eða stafhend, f)ó að stakar rímur íslendskar, sem geymst hafa frá miðoldum og 16. old, sjeu eingongu undir ferskeyttum hætti.24 Jón Helgason, professari, hevur víst á, at Koralds kvæði var eitt av teimum 5 kvæðunum, sum Ole Worm fekk 1639 úr Før- oyum.a3 — Løgið skuldi tað verið, um fornfrøðingurin Ole Worm hevur úr Føroyum fingið nakað kvæði, sum tá ikki varð mett at vera gamalt. Koralds kvæði kann tí valla vera komið úr fslandi til Føroya seinni enn fyrst í 16. øld, t. e. um endan á miðøld og katólskari tíð, tá ið eisini hin gitna religiøsa yrk- ingin »Ljómur« kann ætlast at vera komin higar úr íslandi. Við Koralds kvxði og granskingarsøgu tess í huga giti eg mær til, at ríma okkara (BR, BT) valla kann vera yngri her á landi enn 16. øld. Hvussu bæði eru komin til Føroya úr fslandi er ein annar spurningur. At vit ikki bara mugu rokna við láni gjøgnum tungulist, men eisini gjøgnum skrift, kundi hin gitna føroyska kvæðavendingin: Ein er ríman úr íslandi komin / skrivað í bók so víða (breiða).... kanska bent á. VIÐMERKINGAR Støðið undir hesi grein er ein útvarpsfyrilestur, sum eg helt í sambandi við 70 ára føðingardagin hjá Chr. Matras, professara, og sum eg her havi broytt og víðkað nakað. 1) Sbr. Nolsøe 1969 s. 43 og Nolsøe 1973 s. 184—85. 2) Sbr. Matras 1969 s. 418—20 og Solheim 1970 s. 297—306. 3) Sbr. Nolsøe 1972 s. 87—93 og Nolsøe 1976 s. 16.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.