Fróðskaparrit - 01.01.1993, Qupperneq 3

Fróðskaparrit - 01.01.1993, Qupperneq 3
BÁTSBANDIÐ 7 knýti hennara til skipanina av bygdarsam- felagnum og útsøgnin í lógarviðmerking- unum um, at skrivað lógargrundarlag var ikki kent, ábendingar um. Keldan, danska fólkatingið nýtti undir viðgerðini av avtøkulógini, var ein frá- greiðing frá amtmanninum í Føroyum, Peter Holten7. Hann greiddi frá, at báts- bandsskipanin bert var galdandi fyri bátar av slíkari stødd, at teir kundu verða nýttir um veturin. Frá yngri heimildum vita vit, at áttamannafarið var mest nýtta bátastødd í vetrarhálvuni, men eisini at seks- og tíggju- mannafør vórðu nýtt8. Harafturat hevur heimildarmaður úr Nólsoy sagt frá, at sum hann visti, vóru fýramannafør og smærri bátar ikki undir skipanini9. Smærru báta- støddimar vórðu serliga nýttar til summar- útróðurin. Amtmaðurin greiddi eisini frá, at mann- ingin til fiskiførini varð fest fyri eitt hálvt ár í senn við skiftidøgum 1. mai og 1. nov- ember. Um bátseigarin tá ikki kundi fáa manning við sjálvbodnari semju, kundi hann krevja, at sýslumaður útnevndi arb- eiðsførar menn í bygdini til tænastu, tó so- leiðis, at eldri bátar høvdu framíhjárætt fram um yngri10. Yngm heimildimar siga nakað tað sama, at bátssessimir vórðu festir á grannastevnu, og at sýslumaður dømdi í trætum11. Sambært frágreiðingini hjá amtmannin- um høvdu nakrir bátar framíhjárættindi at verða mannaðir fram um aðrar. Hetta verð- ur tó sagt á slíkan hátt, at ivamál spyrst burturúr. Teir eldm bátamir høvdu framí- hjárætt fram um teir yngm. Henda fatan sæst eisini hjá yngri heimildum12, men illa hugsandi er tað, at bóndi skal hava góðtik- ið, at bátur hansara misti framíhjárættinđi til besta fólkið, bert tí hann hevði fíngið sær betri og nýggjari far. Nakrar yngri heimildir geva tó betri fatan av hesum. Jóan Christian Poulsen í Hesti sigur frá, at hóast fleiri stórir bátar vóru har í bygdini, vistu menn bert um tann eina, ið var undir bátsbandinum13. Eisini í frágreið- ingum frá gjáarmonnum og mikladals- monnum sæst henda fatan14. Framíhjárætt- urin til fólk lá hjá einum ávísum báti, uttan mun til, hvussu gamal báturin var. Hesin bátur varð nevndur ‘fymdarbátur’. Tá hann hevði fingið manning, varð fólkið til hinar bátarnar býtt. Við hesum í huga gevur amtmannsins lýsing betri meining. Tað vóm teir, ið sein- ast høvdu frngið sær bát sjálvir og ikki høvdu havt bát frammanundan, ið høvdu síðsta rætt til manning, og ikki teir, ið høvdu skift sær bátin út við ein nýggjan. Yngsti báturin merkti ikki tað sama sum tann nýggjasti, men tann yngsti í skipanini. Men allir bátar stóðu undir fymdarbátinum. Sambært viðmerkingunum til fólkatings- lógina var ognarrætturin til stóm bátarnar tilskilaður ávísum av teimum, ið sótu við jørð. Samband var sostatt millum jørð og bát. Yngm heimildimar siga nakað tað sama, at tað vóm bøndurnir, ið høvdu báts- haldsrættin. Men tær koma ikki nærri inn á tað, amtmaðurin nevnir, at tað bert var ávís, og ikki øll jørð, ið átti bátsrætt. Tær sýna tó ofta ta fatan, at bátshaldsrætturin lá hjá teimum, ið sótu við kongsjørð. At einans kongsjørðin átti bátshaldsrætt- in er tó eitt samband, ið spumaðartekin kann verða sett við. At hetta kundi vera so, kom ikki Jóan Christiani Poulsen til hugs,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.