Fróðskaparrit - 01.01.1993, Qupperneq 5

Fróðskaparrit - 01.01.1993, Qupperneq 5
BÁTSBANDIÐ 9 var um tað mundið 2 merkur og somuleiðis Mortansstovufestið. Petur tykist sostatt bert at hava sitið við einum parti av teimum 16 merkrunum, sum vóru støðið undir rættar- kravi hansara, og neyvan við nógv meira enn teimum 4 merkrunum. Aðrir sótu við restini. Kanska var Petur heldur ikki ein- samallur eigari av bátinum, tí í tabellunum hjá Løbner hevði Tjømustova 1/4 ognarpart í áttamannafari og Mortansstova ongan. Staðfestingin av hesum viðurskiftum gevur okkum eitt betri støði fyri útleggingini av tí avgerandi útsøgnini í fútans úrskurði. í Norðragøtu vóru 16 merkur í jørð, sum løgfrøðisliga vóm roknaðar sum ein heild, hóast tær vóm sundurbýttar millum fleiri ánarar. Til hesa jarðarheild hoyrdi ein bátur, ið hevði framíhjárætt fram um aðrar bátar at verða mannaður. Rættarmálið hjá gøtumanninum stingur okkum soleiðis kósina í rannsóknini eftir uppmnanum til framíhjárættin hjá fymdar- bátinum í bátsbandsskipanini. Leitað kann verða eftir dømum, har bátur kann stað- bindast til jørð, ið løgfrøðisliga kann hava verið ein heild, og her em tabellimar hjá Løbner góð hjálp. Løbners tabellir em sum nevnt bygdar upp um eina skráseting av húskjum. Hvørt húskið verður frámerkt við nøvnum teirra, ið stóðu fyri teimum. Nøvnini geva okkum møguleika at leita aftur um tabellimar at staðbinda tey, ið høvdu ogn í báti, til jørð, tey sótu við. Slík kanning er sera drúgfør, tí skil skal bæði verða fingið á byggisøgulig- um viðurskiftum í sambandi við jørðina og á ættargranskingarligum spurningum. Fyri at lætta um, havi eg tí valt at avmarka kann- ingina til Norðoyggjar, har fyrireikingar- arbeiðið longu er gjørt og útgivið17. Við støði í upplýsingunum úr Norðra- gøtu kann verða ætlað, at á búplássum ella bygdum við bert einum stómm báti skrá- settum, t.v.s. annaðhvørt seksmannafari ella áttamannafari, hevði tann báturin til- knýti til eina jarðarheild og hevði støðu sum fymdarbátur. í Norðoyggjum hava menn Løbners skrásett 9 bygdir ella bú- pláss, har bert tann eini stóri báturin var. Tað er í Hvannasundi, á Norðtoftum, í Múla, á Norðoyri, í Gerðum, í Upsalum, á Blankaskála, á Trøllanesi og í Haraldsundi. í tabellunum er skrásett kongsjørð, óðalsjørð og uppsitarajørð hjá hvørjum ein- støkum húski. Nú roynast skal at seta upp- givnu jørðina í samband við møguligar jarðarheildir, stinga tmpulleikar seg tó upp. I sambandi við kongsjørðina em ivamálini fá, tí gott samsvar er millum tað, tabellimar uppgeva, og jarðarbøkumar. Tabellimar geva sostatt eina rætta mynd av kongsjørð- ini á teimum ymisku plássunum. Verri er við uppgávuni av óðalsjørðini og uppsitara- jørðini, tí verður tað uppgivna markatalið fyri bygdina samantalt, verður úrslitið øðr- vísi enn tað í veruleikanum var. Orsøkin er, at ikki er víst, at óðalsjørðin, eitt húski verður skrásett við, lá í somu bygd, húskið sjálvt búði í. Maður kundi eiga jørð í aðrari bygd og hava uppsitara fyri seg har. í slík- um føri verður tann sama jørðin skrásett tvær ferðir í tabellunum, t.v.s. bæði hjá eig- aranum og hjá uppsitaranum, eigarin hevði fyri seg í bygdini, har jørðin var. Tann sama jørðin var jú inntøkugrundarlag hjá báðum, og inntøkugmndarlagið var tað, tabellimar skuldu lýsa. Avleiðingin av hesum er, at í metingunum av jarðarheildum, ið kunnu
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.