Dagskrá: tímarit um menningarmál - 01.06.1958, Blaðsíða 73

Dagskrá: tímarit um menningarmál - 01.06.1958, Blaðsíða 73
látiS stofna bánka þar sem almenníngur getur aunglað saman pcníngum . . . Og Gúðmúnsen skilur samtíð sína og hlut- vcrk svo vel, að hann kemur auga á mátt auglýsinganna í þjónustu utanlandsverzlunar- innar. Hann er því verðugur fulltrúi hinnar nýju og framsýnu kaupsýslustéttar. Og í því felst eitt veigamesta atriðið í uppbyggingu þessarar skáldsögu. Þessi uppgötvun hefir nefnilega úrslitaáhrif á iirlög Garðars Hólms. Hann verður eins konar leikbrúða í höndum hins upjrvaxandi kaupsýslu- og útgerðarauð- valds á Islandi. Gúðmúnsen lýsir þvf sjálfur, þegar hann uppgötvaði vald auglýsinganna. Honum farast svo orð í veizlunni frægu: „Það er sumsé ekki alt feingið með því að selja bakkalaó suðrí löndum. F.inn daginn kemur þú til Kaupinhafnar sem fínn maður, og hvað skeður? Þú ert kallaður saltfisks- greifi í blöðunum. Því þó saltfiskur sé ein- hver dýrastur farmur sem fluttur verður milli landa, af því hann er svo þúngur í sér pressaður, þá cr saltfiskur hlægileg vara útafyri sig; það er sem ég segi, kæru börn, elskulegu frændur og frænkur og háttvirtu landar: saltfiskurinn verður að hafa slaufu. Og það er ekki einhlítt að íslenzkur fiskur hafi danska slaufu, heldur verður hann að hafa alþjóðlega frægðarslaufu. í einu orði sagt, við þurfum að geta sannað umheim- inum að fiskurinn hafi fögur hljóð. Þess- vegna höfum við sem seljum fiskinn hafið upp harðsnúna mentunarhandkurru í þjóð- lífinu til að sýna og sanna innávið og útá- við að við séum sá aðilji sem ekki aðeins heisir þann gráa úr sædjúpunum, heldur bindur slaufu á þennan gemlíng fyrir ger- völlum heimi cinsog þar stcndur: er ging in ein Wirtshaus liinein um zu Mittag zu cssen.“ Af þessum ástæðum sendir Gúðmúnsensbúð Garðar Hólm „til að hoða íslenzka menníngu utanlands“. Þetta skilur gamli tíminn, Jón gamli Guðmundsson alls ekki, en Garðar Hólm sjálfur hefir þegar áttað sig á, að hann hefir aðeins verið verkfæri í höndum harðsvíraðs og óskammfeilins braskaravalds. Þess vegna hefir hann glatað hinum hreina tón, ef til vill hefir liann aldrei náð honum. Þessi lýsing sannar fullvel, að Laxness er vel Ijóst hvaða hlutverki hann sjálfur og Nóbelsverðlaunin hans gegna í sölu íslenzkra DAGSKRÁ fiskafurða, þótt því sé, sem betur fer, nokk- uð á annan veg háttað en hjá veslings Garð- ari Hólm Ein er sú persóna, sem flcstuin mun verða minnisstæðari en flestar aðrar, þótt aukaper- sóna sé. Það er dómkirkjupresturinn, séra Jó- liann. Það er ein fegursta og hreinasta persóna, sem Kiljan hefir skapað. Skapað, sagði ég: fæstum blandast víst hugur um, að hann hefir þarna í huga ákveðinn mann og breytir hvcrki stað né nafni, þótt hann kunni að laga persón- una að ýmsu leyti til í hendi sér. Séra Jóhann kemur nokkrum sinnum við sögu og er alls staðar samur og jafn. Um hann fer höfundur mjúkum og nosturssömum hönd- um og gæðir hann tiginmannlegri göfgi, sem nálgast það að minna á heilaga menn. Ég vil benda áhugasömum lesanda að leita uppi alla þá kafla þar sem séra Jóhann kem- ur beint við söguna, merkja við þá, og lesa þá sérstaklega í áframhaldi. Það borgar sig margfaldlega. Með þeim hætti getum við at- hugað og grandskoðað þennan góða guðsmann með fullum árangri án þess að truflast að öðru leyti af gangi sögunnar. En andi séra Jóhanns býr víðar í sögunni en þar sem hann kemur beint við hana. Andi hans leynist víða að baki frásagnarinnar. Það er sá andi, sem ræður heimilisbragnum í Brekkukoti. Séra Jóhann er af sama sauða- húsi og gamla fólkið í Brekkukoti, hann er af þeirra kynslóð og hefir beztu kosti hennar til að bera. En hann er næmur á allar andlegar hræringar, hann er vanur að vera í „nærveru sálar“ i g hegða sér samkvæmt því. Vizka hans og kyrrlát speki byggist ekki svo mjög á frá- bærri greind eða hámenntun. Hún byggist á langri lífsreynslu og djúpum skilningi á mannlegu eðli og tilfinningum. Eiginlega er hann eini maðurinn, sem heyrir og skilur „þennan eina hrcina tón“. Sagan um einseyr- inginn er enn ein staðfestingin á heiðarleik þessarar kvnslóðar, sem ekki vildi skulda nein- um neitt, forðaðist það eins og heitan cldinn: „. . . . Eg man altaf ef ég skulda eitt- hvað. Ég man svo glögt að ég bað þig að raula fyrir mig yfir manni hér um árið. Ég lofaði þér þrjátíu aurum fyrir saunginn. En buddan mín var orðin svo gömul, ég held hún hafi verið farin að leka; nema hvurnin sem á því stóð, þá fann ég ekki nema tutt- uguogníu aura. En nú hefur hún dóttir 71
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Dagskrá: tímarit um menningarmál

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagskrá: tímarit um menningarmál
https://timarit.is/publication/1059

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.