Morgunblaðið - 13.03.1973, Blaðsíða 7
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRJÐJUDAGUR 13. MARZ 1973
7
Bridge
Eftirfarandi spil er frá leikn-
um rnilli Hollands og Tyrklands
í Evrópumótinu 1971. Spilið er
mjög óvenjulegt hvað snertir
spilaskiptingu og lokasögn.
Norðnr
S: 10
H: 7
T: 9-652
L: Á-D-G-9 8-5 2
Vestw
S: G-7-6
H: 10-9-8-5 2
T: K-G
Aestur
S: D 8 5 4-3 2
H: 6-3
T: Á D
I,: K-10-4 L: 7-6 3
Smður
S: Á-K-9
H: Á K-D-G-4
T: 10-8-7-4 3
L: —
Eina úttektarsögnin sem N-S
geta unnið eru 5 tíglar þrátt fyr
ir að vanti Á-K-D-G í litnum.
Er gaman fyrir spilara að
spreyta sig á, að ná þessari loka
sögn, en það tókst við bæði borð
í þessum leik. Verður að telja
það vel af sér vikið hjá spilur-
unum því freistingar eru marg-
ar bæði fyrir norður og suður,
sem báðir eiga góða liti, sem
þeir vilja halda fram.
I
|IIIH(llllllllllllllilllilllllllllHllinHIIIIIII!IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIillllUI|lllllllllllll||]|
Xrnað heilla
iiinniiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiii<niiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii:iiiii!!niiininiiiii!ll!
Laugardaginn 3. febr. voru
gefin saman í Ingjaldshóls-
kirkju af sr. Árna Berg Sigur-
bergssyni, ungfrú Guðrún Cýr-
usdóttir og Gunnar Kristófers-
son. Heimili þeirra er að Nausta
búð 21, Hellissandi.
Ljósmyndastofa í>óris
Stúikan á mundinni hér fyrir
ofan heldur á lítilli kisu, sem
hún fann fyrir tæpl. viku. Kis
an er gulbröndótt og um hálfs
árs göfnul. Hún fannst á Barða-
strönd á Seltjarnarnesinu.
Hringið í síma 10491.
DAGBOK
BAK\A.\\A..
FRflftH+RLÐSSfl&HN
TOMMI og FÍLLINN
Eftir H.G. Wells og Thorbjörn E gner
FYRIR mörgum árum skxiíaði brezki
rithöfundurinn H. G. Wells sögu um
ríkan, stoltan mann, sem datt 1 sjó-
inn, en drengurinn Tommi bjargaði
frá drukknun. Að launnm fékk
Tommi stóran fíl frá ríka manninum.
H. G. Wells lýkur sögu sinná með
þessum orðum: „ en sa.gan af
Tomma og fílnum Ágústusi í Patt-
araborg, ja, það er önnur saga“.
Norski barnabókahöfundurinn
Thorbjörn Egner, sá sem skrifaði
sögurnar um fólk og ræningja í
Kardemommubæ og dýrin í Hálsa-
skógi, freistaðist til að halda sög-
unni af Tomma og ríka manninum
áfram. Hann samdi einnig nokkrar
vísur, sem hér fylgja í þýðingu
Kristjáns frá Djúpalæk.
Og hér hefst sagan með vísunum
um ríka manninn:
SÖNGUR RÍKA MANNSINS
Sjá, auð ég mikinn á, og vel
ég yfir honum vaki,
og vegna þess ég horfi hátt,
með hausinn aftur á baki.
Því veg minn ef ég fattur fer,
sjá flestir hvað ég rikur er.
Og lágt í duftið lúta þeir,
því lægra sem ég reigist meir.
Og föt mín eru faguxskreytt,
með fiaueisborðum einum.
Og hnappar, sem í hempu gljá
úr hreinum eðalsteinum.
Og silkivesti eitt ég á,
sem engir munu fegra sjá.
Og vestið fjóra vasa ber,
og vit, að gullúr felur hver.
Og góðan mat ég meta kanm,
sem mínum hæfir auði.
Og silfurföt ég sautján ryð,
af svínasteik og brauði.
En utan þess ég iðka þjór, '
og ýstran vex við sérhvern bjór.
En fitan sannar fólki bezt,
hvar fjármagn er í pyngju mest.
Ég glæsta nál í birndi ber,
með blikið demants glaða.
Á sérhvern fingur fram á nögl
ég fínum hringum raða.
En þetta veldur þraut og kvöl.
Já, það er margt hins ríka böl.
En sjái enginn auðlegð mamns
er ekki mikil virðing hams.
Sjá, auð ég mikinn á, og vel
ég yfir honum vaki.
Og vegna þess ég horfi hátt,
með hausinn aftur á baki.
En beri maður höfuð hátt,
og horfi beint í sólarátt.
Ei greint er vel, á götu hvar,
ég gæti steypzt á nasimar.
SMAFOLK
PEAXUT
ruorm/u'nd-
WHATAWAV) LJHATAWAV
T0 6ET VOUK 10 6£T A
BLANK6T / LETTEfc OF
&ACK L A RECO/UMENPATIONÍ
— Mér er ánægia að ma*la
með Snata sem hverfis-
hvntta ársins.
— Hann er sannarlega hund
nr með hundum.
— Hvernig er þette?
— Fínt!
— Þetta er ein aðferðin til
að fá lakið sitt aftur!
— HviUk aðferð að fá með-
mælabréf!
FERDTNAND